共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《青春岁月:学术版》2013,(22)
本文在对过去发表的对外汉语口语教学研究成果的回顾和分析基础上提出:没有能解决一切问题的完美的教学方法,在探索中我们不追求唯一性,应鼓励创新、交流、争论。不管是什么理论和方法,都必须避免臆想和空谈,要建立在认真的思考、设计、调查、实证的基础之上。我们的研究和实践要结合汉语的特点,切实解决对外汉语教学中产生的问题,本文主要通过对2003-2007年公开发表的对外汉语口语教学研究成果进行回顾和分析,找出具有代表性和实践指导意义的研究成果并加以总结分析,探讨将其运用于教学实践的方法。 相似文献
2.
信息技术与对外汉语课程整合的研究与发展有着重大的意义。通过本文,笔者想结合对外汉语教学界的成果来探讨对外汉语中级口语与信息技术的整合,通过分析整合的含义、整合的意义以及教学的模式来研究提高对外汉语口语教学水平。 相似文献
3.
目光语是一种最富表现力和感染力的体态语。在对外汉语教学活动中,充分合理地运用目光语,可以塑造良好的教师形象,拉近师生关系,调控课堂,反馈信息。教师在使用目光语时应注意对外汉语教学的跨文化交际性,尊重学生的风俗习惯。 相似文献
4.
语码转换即是两种语言的变化运用。这种变化可以体现在词汇、短语、从句或整个句子结构中。在人们的交际中,说话者通过语码转换的运用,可以使得其话语达到更加生动、风趣和更加专业的目的。本文以语言学中的语言适应论为基础,对对外汉语教学中教师的语码转换现象的成因和功能加以研究,为提高对外汉语教师的教学能力和课堂教学效果提供一定的参考和借鉴。 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
《青春岁月:学术版》2017,(23):36-37
20世纪60年代以后,随着心理学和语言学的发展,第二语言习得的研究内容发生了重要转变,研究者们将研究重点从教学方法转到了学习过程,逐渐认识到学习者才是语言学习的中心,因此作为第二语言习得中学习者所使用的语言——中介语受到了研究者的广泛关注,中介语理论也逐渐成为二语习得理论中非常重要的一个理论。对外汉语教学也属于二语教学,中介语理论也给对外汉语教学带来了有益的启发。 相似文献
14.
《青春岁月:学术版》2013,(18)
本研究试图以Nattinger和DeCarrico的语块学说和Lewis的词汇教学法为理论基础,通过对外语学习者书面表达中的流利程度、复杂程度和准确度等方面的分析,旨在探索预制语块与外语写作的影响关系。 相似文献
15.
16.
17.
《青春岁月:学术版》2013,(11)
本文首先阐述了语块在听力理解中的作用,进而介绍了语块教学法在大学英语听力教学中的实施步骤,最后探讨了语块教学法实施过程中应当注意的问题,旨在探索一条以语块为核心进行大学英语听力教学的新路。 相似文献
18.
19.
20.
对预制语块的研究近年来成为国内外语言学家研究的热门话题。笔者着重就预制语块对语言产出的影响以及如何运用预制语块策略提高学习者的语言产出能力进行了论述。 相似文献