共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
关于《齐风.东方未明》一诗的本义历来众说纷纭,迄无定论。《孔子诗论》的出土对于探寻《诗经》的本义有着重要意义。《齐风.东方未明》一诗应是一位女子怜惜其丈夫的诗篇。她通过讽刺官府兴居无节、号令不时,致使其作为小官吏的丈夫终日忙碌,早晚不得按时休息,从而表达她对丈夫深厚的感情。 相似文献
8.
杨正先 《广东培正学院学报》2014,(4)
梦是一直困扰着人类的难于破解的斯芬克斯之谜。《安娜·卡列宁娜》中主要写了两个重复出现的梦:一个是安娜梦见弗龙斯基和卡列宁两人同时是她的丈夫;一个是安娜梦见胡须蓬乱、身材矮小、肮脏的农民。前者反映了潜意识中安娜对婚姻与爱情统一,丈夫与情人一致的渴望;后者预示着安娜"生命的未来际遇"。与弗龙斯基结合前,她是平静的;与弗龙斯基结合后,她就生活在烦恼、羞辱、背叛和苦痛中。 相似文献
9.
10.
关于《齐风·东方未明》一诗的本义历来众说纷纭,迄无定论。《孔子诗论》的出土对于探寻《诗经》的本义有着重要意义。《齐风·东方未明》一诗应是一位女子怜惜其丈夫的诗篇。她通过讽刺官府兴居无节、号令不时,致使其作为小官吏的丈夫终日忙碌,早晚不得按时休息,从而表达她对丈夫深厚的感情。 相似文献
11.
12.
正"性如竹影疏中日,仁是兰香静处风",这是金岳霖题赠民国名嫒沈性仁的藏头联。沈性仁是浙江嘉兴人,其夫陶孟和是著名社会学家。人如其名,性仁淡雅如菊,亦风韵雅致,让林徽因赞叹、歆羡,让金岳霖倾慕。她去世后,金岳霖写下情深意切的祭文,被称为民国最动人的文章。费正清称她为"我的朋友",徐志摩和她共事翻译。她的人生中往来着当世名流、多情才子,却清雅清洁,没有任何绯闻。金老说她"佛家的居心遇儒家的生活"。她是白话文的先驱,翻译的《遗扇记》,是最早的白话语体文本;她和丈夫翻译的凯恩斯《欧洲和议后的经济》,是在1920年。和徐志摩合译《玛丽玛丽》,震动文化界。而她1921年翻译由商务社出版的房龙名著《人类的故事》,在中国掀起了"房龙热"。曹聚仁先生兴奋地写道:"20年代偶然买到中译本《人类的故事》……我发痴似的,把这本史话读下去。车来了,我在车上读。晚饭吞下后,就靠在床上读,一直到天明……这50年,除了《儒林外史》、《红楼梦》,没有其他什么书这么吸引我了……房龙对我的影响,实在比王船山、章实斋还深远呢!" 相似文献
13.
说起《山西老年》来,还真和我们夫妻有“缘”。与丈夫结婚时,他是县委老干部局办公室的科员。之后几年的日子里,不管是下班,还是节假日,经常有老干部到家里找丈夫领取《山西老年》,我的家成了《山西老年》的一个发行点。时间长了,一些老干部总是无时无点地到家里来,我真有点烦,就埋怨丈夫:“办公室里有几百本《山西老年》,可还是要一摞摞地搬回家,让老干部找到家里来,不嫌麻烦?”丈夫的脾气并不好,可在这件事上特别有耐心,他说:“许多老干部不在城里住,来领书不一定正赶的是上班时间,星期天来了,要让他们拿上。就是节假日休息了,他们顺便到… 相似文献
14.
15.
小娅 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》1987,(3)
在《百年孤独》中的那个古老家族里,乌苏娜是一个几乎始终存在的人物。她是布恩蒂亚家族的第一代女主人。作为家族母亲的象征,她凭着一双勤劳的手,“照料香蕉和海芋,木薯和山药,南瓜和茄子”,也照料着丈夫和一大群儿子、孙子、重孙子……在一百余年的生涯里,她就是这么不声不响地劳作着,只在马孔多受到危害时才挺身而出。 相似文献
16.
张玲,39岁。曾有过两次不幸的婚姻:两个丈夫都酗酒成性,并经常殴打她。结束了两次充满暴力的痛苦经历后,张玲对婚姻深怀恐惧,不知该如何面对今后的生活……十三年,不堪回首的日子看到屏幕上播放她两次不幸婚姻的电视短片时,坐在《心理访谈》演播室的张玲,又忍不住地伤心落泪。一幕幕往事浮出脑海:与第一任丈夫生活5年,几乎天天挨打受气。他爱喝酒,喝完酒回来就耍酒疯。张玲劝说什么,他都听着烦。张玲说轻了受骂,说重了挨打。一个女人撞在丈夫酒劲上,还能有好日子吗?丈夫根本不管张玲平日里对他的百般照顾,总是凭着酒后的蛮劲殴打妻子。就是… 相似文献
17.
18.
19.
20.
不给孩子们伸手的机会,他们也就没有了偷摘的欲望。不让果实长成诱惑,这是一种责任,也是一种真正的睿智和善良。她是个懂情调的人,有点小资。因为爱梨花的白,她让丈夫在院子里种了一棵梨树。梨树还来不及开花的时候,丈夫去了国外,她便守着梨树守着相思过日子。 相似文献