首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
这里介绍的是套适合于老年人即时6分钟从头到脚健身法。 一、头、颈部:分腿站立,两手放松垂于体侧。 1.头部慢速左转,吸气。2.头部右转,呼气。两侧各重复20次,共3组,间歇20~30秒。 二、眼部:坐式,两手放在膝上。1.两眼慢速向上,吸气;两眼向下,呼气。2.两眼慢速向左,吸气;两眼向右,呼气。3.两眼环旋:先  相似文献   

2.
作为跨文化交际的桥梁,语际间的翻译正起着不可替代的作用.每一种语言都从文化中获得生命和营养,所以我们不能只注意如何将一种语言译成另一种语言.而要力求表达两种文化思维方式与表达情感方面的习惯.因此,翻译不仅仅是语言文字转换形式,更是不同文化的移植活动,翻译所涉及的不仅是两种语言,更是两种文化.译者不仅要掌握两种语言.还必须熟悉两种文化,以期作出更好译文.  相似文献   

3.
美国和加拿大两国都是移民国家,多元文化主义政策都在两国得到了很好的贯彻实施.但由于两国不同的政治、经济和社会文化背景,两国的多元文化主义呈现出一定的差异性,由此导致两国实施了不同的语言政策.加拿大实施沉浸式双语教育,而美国则实施淹没式双语教育.  相似文献   

4.
中国共产党和中国国民党在历史上曾经两度合作,又两度分道扬镳.事实证明两党合则两利,分则两损;合则国泰民安,分则民穷国衰.时隔60年,两党"第三次握手",前景可待.  相似文献   

5.
莎士比亚的《哈姆雷特》和T.S.艾略特的《J.阿尔弗雷德.普鲁弗洛克的情诗》是世界文学史上两颗永不陨落的恒星。这不同文学作品形式下的两个圆形人物—哈姆雷特与J.阿尔弗雷德.普鲁弗洛克,也成为了世人争论不休的话题。与此同时,两者也结下了不解之缘。两个不同类型的悲剧人物不仅都带有很深的时代印记,而且有着惊人的相似,引发读者对西方人性中的弱点以及西方文明进行深思。  相似文献   

6.
语言是文化的载体.翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传真.译者不仅要熟悉两种语言,更应该熟悉两种文化,并在翻译中充分考虑两种文化的差异,让翻译真正促进文化的交流.  相似文献   

7.
共产党和国民党是中国近现代史上诞生的两大政党,两党先后进行过两次合作,对中国社会的发展起到了很大的促进作用.叶剑英又直接参与了两次合作,并为合作做出重大的贡献.  相似文献   

8.
自人类进化诞生以来,就存在着人与自然和人与社会两种关系,人类所有的实践活动全部围绕着这两种关系展开.马克思主义学说,大而概之,应当包括自然观和历史观两个部分,即人与自然关系学说和人与社会关系学说.这是马克思主义的两座丰碑.  相似文献   

9.
本文从语言测试学的角度,对我国目前的高考口试(英语)成绩进行了平均数检验.我们针对1995年和1996年两个不同年份的口试(英语)成绩随机抽取了两个样本.首先,在证明了两个样本服从正态分布的基础上,提出了无效假设和备择假设.然后,对两个样本进行了F检验和T检验.最后得出了1995年和1996年两年的高考口试成绩的平均分之间不存在显著性差异的结论.  相似文献   

10.
优美和壮美是意思相对的两个美学范畴,是对客观对象的审美特性和主观感受的概括.优美与壮美是美的两种不同形态,即美的两种不同种类.如:风和日丽与狂风暴雨,这是两种不同形态的美.这两种不同形态的美给我们的审美感受也是不同的,前者给我们心旷神怡的审美愉  相似文献   

11.
普遍存在的观点是英语段落以一条直线展开.但在现实中,英语段落展开可以呈现两条直线的情况.这两条直线可以以平行发展、折射递进和对照比较等方式展现.两条直线相互依存,构成一个有机的整体.当前英语写作教学中只强调段落展开一条直线的模式,讨论段落展开两条直线的情况能够弥补英语段落写作教学中的这一缺憾.  相似文献   

12.
回溯法与分支限界法的用法取向探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
周建军  詹芹 《九江学院学报》2009,28(3):18-20,34
回溯算法与分支限界算法是两种用法非常相似,甚至某些问题两种算法都可以求解,因此有些初学者不容易严格区分这两种算法,可能在这两种算法的用法取向上出现误区.本文对这两种算法做深入分析,详细说明这两种算法的用法取向.  相似文献   

13.
提出了一种基于H桥驱动的两相永磁低速同步电动机电压空间矢量脉宽调制(SVPWM)的控制策略.分析了两相永磁低速同步电动机的工作原理,推导了两相永磁低速同步电动机的数学模型.成功地采用电压空间矢量控制两相永磁低速同步电动机,并设计了硬件实现电路.采用MATLAB对SVPWM和两相永磁低速同步电动机进行了建模,仿真结果表明了该方法的有效性和优良的调速特性.  相似文献   

14.
张田 《北京纪事》2016,(2):99-103
旧京知名的城隍庙除了规模最大历史最久的都城隍庙外,还有两县城隍庙和江南城隍庙,这次就来讲讲两县城隍庙. 两县城隍庙即大兴县城隍庙和宛平县城隍庙.在说它们之前,先要了解一下大兴县和宛平县.  相似文献   

15.
日韩两国的经济实力在亚洲经济乃至世界经济中都占据着重要地位.两国经济的发展与它们的社会资本是分不开的.日韩两国社会资本在经济发展中,不论是在宏观层面、中观层面还是微观层面都产生了很大的影响.我国与日韩两国有着共同的儒家文化背景,在某些方面拥有相似的伦理观和价值观,因此,分析日韩两国社会资本在经济发展中的影响对我国经济的发展有一定的借鉴作用.  相似文献   

16.
日语和汉语是两种不同的语言.在将日语译成汉语时,需要明确两种语言的句子成分,然后按照汉语习惯正确地表达出来.本文就日语和汉语两种语言句子成分作了对比分析,并对怎样将日语译成汉语作了说明.  相似文献   

17.
长汀时期的厦门大学与西南联大,是抗战时期坚持在后方培养人才的两所著名高校.两校在许多方面有相似之处,都在艰难的历史条件下创造出安定而自由的学术环境,都汇集了一批学术大师和优秀学生,培养出大量的杰出人才.但两校校长的教育理念同中有异,两校也有各自的办学特色.比较和探讨两校之异同及其得失,有助于深化抗战时期的中国高等教育研究,对当前的大学改革也有重要启迪.  相似文献   

18.
归化和异化是翻译中处理文化差异的两种策略.它们相辅相成.译者要用辩证的眼光看待这两种策略,根据具体语境灵活运用.  相似文献   

19.
国有企业在我国国民经济中具在十分重要的地位.由国有企业构成的国有经济对我国经济起着主导性作用.因此,转变经济增长方式的重点是要转变国有企业的发展方式.长期以来,我国国有企业的发展方式可以概括成“两高、两低”.“两高”即国家通过高的投资率,实现企业数量的增加;企业通过生产要素的高投入,实现产品数量的增加和企业规模扩张.“两低”是依靠  相似文献   

20.
1959年,女人成了寡妇.丈夫突然撒手而去,撇下她和两个妞妞.那是三年困难时期的头一年,那年金妞三岁,银妞一岁.两个女娃天天趴在炕头号啕大哭,把女人啃得青一块紫一块.好几次女人动了死的心思.两只手分别掐住两个妞妞的脖子,到最后,又缩了手.她把自己的头发一把一把往下揪.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号