共查询到19条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
在语言教学中,词汇是最活跃最敏感的,尤其在新词语大量产生的今天。在对外汉语教学中应注意把握新词语的特点,联系背景与实际,做到融会贯通。在具体教学实践中,应注意把握新词语的产生和构成规律,做到教学与实际相结合的语境教学法。 相似文献
2.
以2012年生活类和文化类新词语为例,探讨汉语新词语在语音形式、构词方式、构词类型、词语意义等方面呈现的特点。 相似文献
3.
词语作为人类文化生活的载体,体现着时代的特征,最能反映生活的变迁。时代的多元化加速了词语的推陈出新。我们论述了《中国语言生活状况报告(2006)》列出的171条新词语的组成、传播渠道、来源等方面的特点。这些新词语折射出来的社会现象、政治面貌、经济发展等显示了新理念在百姓生活中的渗透。 相似文献
4.
栗臻 《山西大同大学学报(社会科学版)》2011,25(1):70-72
新词语每年都会呈现出新的特点,以2008年产生的新词语为例,对词语构成形式进行分析,总结出新词语的四个特点:一是新成语崭露头角,二是旧词新义明显增多,三是类推仿造出现新格式,四是词语表现形式多样化。其中的每一个特点都有可能演变为新词语的发展趋势。 相似文献
5.
刘巍 《长春工程学院学报(社会科学版)》2015,(3):143-146
论述在汉语学习中,提高听力技能是掌握这门语言的重要前提,而不同阶段的汉语听力课程重点又各不相同,词汇是中级汉语听力的重中之重。在中级汉语听力的教学中,我们应该贯彻以听为主和分层教学这两个重要原则,不仅让学生记住关键生词的“语音形象”,还要把握节奏,有张有弛,最大程度减轻学生的疲劳感,更好地完成教学任务。 相似文献
6.
王小凤 《湖南工程学院学报(社会科学版)》2003,13(1):43-45
借用英语里的单词、短语、表达方法等来英译中国的新词语,可以在一定程度上克服由跨文化因素造成的译文难以理解的问题。另外,我们应该了解英语里存在的表达中国特有事物的词语等。 相似文献
7.
孙文静 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2013,32(2)
随着社会的发展,大量汉语新词语不断涌现.文章对汉语新词作出了界定,追溯其起源,全面系统地对汉语新词进行了分析并总结了汉语新词的特点,指出汉语新词语翻译过程中存在的问题,总结了产生问题的原因. 相似文献
8.
9.
高桂英 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2007,23(2):93-96
随着经济社会文化的快速发展,词汇通过不断地吸收外来词语、移入方言、运用网络词汇、旧词赋新义以及词语的移用等途径,产生了大量的新词语.这些新词语在满足人们的日常交际需要的同时,又在一定程度上给人们的交际带来了不便.因此,要树立正确的观念,遵循适当的原则对新词语的发展进行规范. 相似文献
10.
修辞造词是一种独具特色的造词方法,能够产生大量的新词语,在新词语的造词中发挥了重要的作用。从修辞造词的内涵入手,分析了修辞造词的主要类型及特点,并就修辞造词的规范原则及如何正确看待修辞造词这一语言现象作出了阐述。 相似文献
11.
对外汉语教学综合课课文教学刍议 总被引:1,自引:0,他引:1
李江 《北京邮电大学学报(社会科学版)》2000,2(2):59-61
课文教学是综合课教学环节中的重点 ,在实际课文教学环节的处理中 ,就要把握课文教学的重点——语段 ,教学过程要贯穿以功能为纲的教学原则 ,通过听说读写综合技能训练手段 ,全面提高学习者的言语能力和言语交际能力。 相似文献
12.
杨冬梅 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2012,(6):167-168
新词语的内涵往往包含着社会群体共同的交流信息和时代记忆,是社会发展变迁的映射和融入当代生活的重要标志。那些具有共时性、使用频率高、社会使用面广、与留学生的日常生活密切关联的常用的新词语应当成为对外汉语教学的首选,以使对外汉语教学鲜活、生动。 相似文献
13.
刘晓文 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2012,31(1):130-134
当前世界范围的“汉语热”,对汉语师资从数量到质量的要求越来越高,但各高校对外汉语本科专业在课程的设置上却难以适应这种要求,表现出某些“随意性”。对外汉语课程设置应当着重解决“教什么”、“如何教”、“如何达到教学的最佳效果”、“如何有效地沟通交流”等四方面的问题。如此,才能在一定程度上突破“瓶颈”,使该专业得以健康发展。 相似文献
14.
杨晓莉 《吉林师范大学学报》2009,37(4):105-107
针对日本留学生汉语语音学习问题,本文提出三条有效途径和举措:一是教师以外在夸张的手势和口型的变化直观地演绎出语音音位的具体位置,再附着简明扼要的板书说明,通过这种可视性和操作性极强的教学方法,让学生一眼就清楚地看到并掌握一些语音发音要领。并能正确模仿出来。二是基于对日本民族文化心理的理论认知,推出适应于日本留学生的团队训练的教学方式。三是始终把语音教学放在整个对外汉语教学的重要位置上,在集中学习训练的基础上将它贯穿于整个精读课的教学过程中。 相似文献
15.
古代文学是对外汉语专业的重要课程,但人们往往将其定性为文学精典,忽视其经典语言载体的实际,导致教学与学习的偏颇,我们研究分析这一课程的教学现状,总结改进的措施方法,就是要发挥这门课程的文化价值与人文意蕴,更好地服务于对外汉语教学. 相似文献
16.
17.
朱怀 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》2017,(2)
国内对外汉语专业的现代汉语教学一直沿用汉语言文学专业的教学模式,难以适应对外汉语专业的学科性质和汉语教育国际化的现实,有必要设置适合对外汉语专业的教学目标,确立切合专业实际的教学内容,培养精通对外汉语教学的专业人才. 相似文献
18.
浅谈医科院校留学生汉语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
张曦 《南京医科大学学报(社会科学版)》2007,7(2):160-163
医科院校留学生的对外汉语教学有其自身的必要性,同时也面临着挑战。在教学中应正确处理好一般语言习得性、应试性、医学性三者间的关系,在听、说、读、写几个方面遵循有针对性的教学方法,分阶段有侧重地将汉语的语言特征传递到学生的认知结构中去。 相似文献
19.
全彩宜 《重庆文理学院学报》2018,37(3):66-70
城市地名及标示地名的地图、路牌、站牌和交通路线图,是来华学习者最容易接触的语言景观,并且蕴含着城市地形地貌和人文发展的丰富信息。以地名用字作为对外汉字教学的拓展内容,不仅是汉语教学与当地文化传播相融合的一个理想切入点,也便于引导来华留学生在日常生活中观察汉字、识记汉字和使用汉字。城市地名用字字形规范、形义联系理据比较透明、汉字重复率高;通名用字往往标示类别,而且语义层级分明,构词能力强;专名用字往往优先选用通用规范汉字。 相似文献