首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
老舍是中国现当代文学史上的重要作家,对其研究历来受到人们的广泛关注,而英国讲学的经历又使得学界对其研究另辟蹊径,其讲学经历也已成为老舍研究的重要线索。本文将对国内外对老舍与英国之间关系方面的论文做简要综述,将以老舍与英国之间关系、作品个案分析、老舍思想研究、老舍写作风格研究以及对比老舍与他者这五个方面进行分析与阐释。  相似文献   

2.
STS学科发展在逻辑上可分为多学科、交叉学科和统一学科三个阶段,通过对苏俄STS在多学科、交叉学科和统一学科阶段发展内容、范式的梳理,揭示出苏俄STS研究正在从科学学和技术论两条路径向科学技术学转向,并在此基础上指出:用科学学单一学科整合科学技术学从而进入STS的路径在逻辑上是不现实的,在实践上是不成功的;STS研究要坚持科学、技术、工程和产业四元论;要正确认识主导意识形态及其与学术研究之间的关系,不断完善马克思主义哲学体系,使其能够适应时代发展的需要,防止重蹈苏联对马克思主义哲学从绝对真理到全方位讨伐的覆辙.  相似文献   

3.
狄更斯和老舍的作品遵循批判现实主义原则,以悲天悯人的人道主义情怀展示了下层民众的悲苦生活。文章试图在探究他们的人道主义思想起源基础上,对他们作品中人道主义思想加以比较,从人物描写,对革命的态度以及在情节安排上的悲喜剧几个方面来探索他们创作中人道主义思想的异同。  相似文献   

4.
在组织上,老舍虽然未曾皈依佛教,但佛家精神品格却对他的一生发生了极为重要的影响。在宗教信仰的选择上,尽管老舍最终选择了基督教,但他对佛教却始终怀着那么一种特殊的感情。所有这些,都在老舍一生的思想发展和创作实践中留下了明显的痕迹  相似文献   

5.
20世纪20年代初期,苏俄从确保其国家安全需要出发,无视中国对外蒙古拥有主权的事实,一直积极大力扶持外蒙古独立,分裂中国.苏俄的上述做法,完全违背了列宁所阐述的马克思主义的民族政策原则,表现出十足的民族利己主义和大国沙文主义.  相似文献   

6.
对技术发展所作的人文思考在很大程度上是一些伦理或与伦理学密切相关的问题。当我们通过这样一些本该属于伦理学的概念,譬如善、恶、责任、公平、自由等去看待技术的发展时,就要涉及到技术或工程伦理的观点。前苏联和俄罗斯哲学家提出的一系列为技术的发展和应用做道德辩护的原创性思想,为我国工程伦理学的建立和发展提供了借鉴。  相似文献   

7.
老舍不仅是杰出的小说家、戏剧家 ,同时还是蜚声中外的语言艺术大师。他的文学语言精美通俗 ,风趣幽默 ,与他生长在京旗文化的环境中有密不可分的关系。老舍深得北京文化的抚育滋养 ,使得他的文学语言既有深厚的满族特质底蕴 ,又有浓郁的京味魅力 ,先天的承传 ,后天的努力 ,使老舍成为中国新文学一代幽默语言大师。  相似文献   

8.
老舍与北京   总被引:1,自引:0,他引:1  
老舍与北京有着千丝万缕的、不可分割的关系。讨论“老舍”与“北京”这两个概念之间的内在联系,不能忽视二者之间的一个中介性概念——“满族”。老舍与北京并不是一般的北京人与北京城的关系,他跟北京这座城市有一种先天注定的、生死相托的不解情缘。清初满族悉数入关,北京成了旗族长达二百多年的聚居地。老舍这位满族出身的文学家,有着深深的恋京情结,因为他的人文根须和艺术基石,都深埋在这里。  相似文献   

9.
老舍与绘画     
老舍爱画。他爱看画,爱积藏画,爱交画家朋友,爱看画展,爱发表观画感。从他与绘画有关的言行中可以看出:他不但是画家的知音、诤友,更是一位高水平的绘画鉴赏批评家。老舍的人格和他对绘画的见解事实上影响了一代画人。  相似文献   

10.
新世纪以来,比较文学的发展从深度和广度上都取得了较大的突破,摆脱了以往的中西比较、影响研究、纵向研究等范式,更加关注比较文学的文化内涵、诗学意义和人文品格,特别注重对人类经验的"整合",以肯定人的内在超越性和终极价值。在比较方法、比较对象、比较视角的选择上也更加科学客观,富于理性,中国作家之间的平行研究在国内研究者的努力下,取得了一些成就,李继凯就是中国现代作家平行研究的倡导者和实践者,他的鲁迅与茅盾比较研究E1’得到了学界的关注和认可,王俊虎的《老舍与曹禺比较研究》也是平行研究的力作,在老舍、曹禺研究和比较文学研究上有所突破。  相似文献   

11.
老舍与徐志摩同受英国文化的影响,因此他们的作品都呈现出温和的幽默特性,但由于两人的气质、个性、家世、经历的差异,他们的幽默也存在着明显的差异.从这一比较中,我们可以发现,对异域文化的吸收程度是与接受者本身的状况密不可分的,而成就的大小又和接受者此前的相关积累及本土化程度分不开.  相似文献   

12.
老舍作品的翻译对中国文化的传播意义深远.本文梳理了老舍小说英译作的种类、特点及与译者的关系;指出目前老舍译作研究的不足;提出可行的研究视角,旨在为深入研究老舍作品英译奠定基础.  相似文献   

13.
"老舍与北京"的关系早已是一个不鲜见的论题,但却仍然具有研究的价值。从"异乡的寂寞"、"回忆的情调"、"理想的图景"这三个层面入手,逐次、递进地深入探讨这一议题,以期拓展和挖掘"老舍与北京"这一议题所可能蕴藏的丰富内涵。  相似文献   

14.
老舍和施蛰存都是都市小说家,与所描写的都市有着切肤的情感,不像京派作家那样用乡村的纯静优美来反衬都市的腐败、虚伪和堕落,也不像左翼作家那样用阶级分析的眼光,揭示都市尔虞我诈、男盗女娼的现实,而是客观中肯的,但仍然能发现都市的弊端:老舍用幽默的笔墨,讽刺北京这个乡村都市的封建性;施蛰存运用心理分析和感觉主义的方法,表现上海这个现代都市的堕落与变异。  相似文献   

15.
回溯和梳理老舍解放后的创作,人们可以看到作家精神世界的矛盾和冲突、前期和后期创作的不同追求以及五六十年代中国文学的复杂风貌。  相似文献   

16.
在我国现当代文学的优秀作品中,都不同程度的带有民族色彩,其中,赵树理和老舍可以说是最具代表性的作家,他们创作中的民族风格也最为突出。  相似文献   

17.
老舍和李光洙作为中韩文学史上的文学巨匠,对中韩文学由近代迈向现代作出了巨大贡献。作为时代的弄潮儿,他们无不使命感地去迎接个性主义和妇女解放的时代思潮,不无权威地解析这股西方先进思潮在中国和韩国社会的植根、发芽和成长的趋势,并且两人恰好站在"情感革命"之正负两端,对有关问题进行了认真的思考、想像和各种假设,从而塑造出极富民族特征的丰满的女性形象,设置出各种经典的艺术场景、奇妙的爱情形态和精彩的情感对话。他们的作品让人深切感觉到新旧时代变革期不同的具有典型意义的话语形式在文本中的彼此斗争、厮杀和相互解构。而这些恰恰反映了两位作家为了完成自己所肩负的历史使命在精神层面探索而激烈鏖战的痕迹。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号