共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
同素词的结构形式和意义的关系 总被引:4,自引:0,他引:4
同素詞是一种詞素相同而結構次序相反的詞,比如“語言”和“言語”、“音乐”和“乐音”,它們都是以“語”和“言”或“音”和“乐”为詞素,每一組詞的詞素是完全相同的,只是詞素的先后次序正好相反,因而構成了一組一組的同素詞。我們知道,同义詞、反义詞和同音詞,每一組都不一定只限于兩个詞,而同素詞則不然,它們都是兩个詞为一組,成双成对的。漢語同素詞数目不很少,据个人所了解已有三百多組,即六百几十个單詞。每一組同素詞的詞素虽然相同,而意义和用法却往往不同。同时,詞素次序一經顛倒,彼此間的構詞关系随着發生变 相似文献
3.
談“到”字的詞性和用法 总被引:1,自引:0,他引:1
在現代汉語語法教学的过程中,我們常碰到有关“到”字詞性的问题,有时也碰到含有“到”字的某些语句应如何分析的問題。一般的語法著作对有关“到”字的問題沒有能作全面的說明的;其中某些說明,又未必尽当人意:这样就使从事語法教学工作的人有“无所适从”和“无从捉摸”的苦痛。不辞冒昧,提出我个人对这一問題的看法如下,希望語法学者和語法教学工作者指正。甲、“到”字单独使用,是地道的动詞。“到”字本是一个地道的动詞。当它单独使用的时候,它常常带时間詞或处所詞的宾語(“到”字的宾語也可以是表示数量或程度等等的)。有时候,这时间詞或处所詞作了句子的主語,它就在句子中独立地 相似文献
4.
近年以来,談論汉語詞法的文章和著作逐漸多起来了,对于汉語構詞形式的特点有了不少的发現和說明,这是值得注意的一件事。几年前,我也曾在这方面注意到某些問題,現在把它写出来,向語言学界的同志們請教。一汉語复性融合式或組合式的构詞形式发展为要說明汉語复昔詞的复性構詞形式的变化和发展,以我們通常所习知的“丁当”这个詞儿作例,不难知道,“丁当”在詞形結構上有好些不同的表 相似文献
5.
韩允符 《吉林大学社会科学学报》1955,(1)
胡適在“白話文學史”裏對語言的看法是反動的資產階級實用主義的觀點,這表現在語言与社會歷史的關係上,語言与思惟的關係上以及胡適對於語言的認識上。本文的目的即就些問題揭露胡適思想的反動本質。 胡適虚偽地玩弄詞句,對語言正面的提法並不太多,但從語言作為文學的形式 相似文献
6.
一声调是指全字音的高低升降,主要是音的尖鈍关系,长短强弱是次要的因素。以声调区別詞义是汉藏語系語言的共同特征,汉語声调的产生和發展是有它的长期历史过程的內在趋势和規律,从現代汉藏語系諸語言的迹象来看,原始汉語沒有声調,声調的产生和發展是紧松元音遞减消失和声母清濁影响分記的結果。上古汉語有沒有四声,历代語言学家意見不一,聚訟莫决。明代陈第“毛詩古音考”提出古无四声的说法以后,清初顧炎武“音論”便說古人之詩,四声可以并用;后来江永“古韵标准”又同意顧說。上古汉語沒有四声的說法,几为学者所公认。及至段玉裁“六書音韵表”則謂周秦汉初之文,有平上入而无去;孔广森“詩音类”繼之又說入声創自江左,古 相似文献
7.
8.
许绍早 《吉林大学社会科学学报》1956,(2)
一 补足語,也有人叫做后附加語等,一些人以为它是加在名詞、动詞或形容詞的后面而对这些詞有所說明、有所补充的成分。目前对补足語的看法还有很大的分歧,所以尽管各家对补足語所下的定义沒有多大差别,但是对补足語的解釋可有很大的不同。 相似文献
9.
10.
現代汉語中的象声詞是虛詞还是实詞?这个問題好象是不成問題了。在我国語言学界,“象声詞是虛詞”这种看法流行了許多年,几乎成了一致公認的結論。 相似文献
11.
12.
黃广生 《吉林大学社会科学学报》1962,(3)
一、前言 “所”字可以說是一个生命最長久的虛詞,远在《詩經》中就用过53次,《論語》中用过48次,《孟子》中用过226次,《老子》用过26次(实詞性的也包括在內),以至今日,口語中虽然沒它的地位了,但在書面語言中和知識分子口語中还是常常出現,它把“之乎者也”都熬倒了,生命力极强,此“于”字用得还广泛。但“所”字的用法 相似文献
13.
一什么是复杂的謂語 汉語的句子,在动詞謂語句里,謂語部分可以連用两个中心詞。在这两个中心詞里,后边的一个常常是动詞,有时是形容詞或名詞。这样,謂語的結構就复杂了。我們把这种复杂了的謂語結構叫做“复杂的謂語”。复杂的謂語是汉語句子結構形式的特色之一。从結構上看,复杂謂語具有四个特点:1.謂語部分里連用两个成分,后边的一个常常是动詞,有时是形容詞或名詞;2.連用的两个成分的次序是固定的,不能互调;3.連用的成分中間沒有語音停頓,書面上沒有标点;4.連用的成分中間沒有关联詞語。从意义关系上看,連用的成分之間,有說明和被說明的意义关系。現在請看下面三組例句: 相似文献
14.
最近,中山大学方孝岳教授应广东語言文学学会筹委会的邀請,作了題为《关于中国古代語言学研究方法》的学术报告。方孝岳教授以丰富的材料,詳細論述了中国古代語言学性貭和古代語言学家的研究方法問題,并闡述了今天語言学的研究方法問題。他說,我国古代有关語言方面的学术和欧洲早期所謂“語文学”,情形并不是一样的。西欧早期“語文学”服从于某种原始經典的語言定型而认为永远不能超过。在我国,“小学”很早就是独立的一門学問。小学家搞語言文字是为着語言文字在当时的使用需要,而不是什么“为着解释古书”,而且向来能注意历史的流变。所以,中国語言学在发展过程中往往能表现出某些时代性的特点。 相似文献
15.
(一) 魯迅語言的風格,有人說是朴素的,也有說生动的;犀利当然是一个特点,更多的人曾經提到它。这些那很对,但总不免偏而不全。問題的关鍵在于:語言是随同思想感情的內容而变化的;不同的內容要求不同的語言風格。如果我們承認,一个天才画家使用在漫画上的筆触,不能同样使用在油画上,那么,一个文学語言大师也一样:他必須按照内容的特点,賦予語言風格以相适应的变化。古人常論“文气”;“气”的涵义很复雜,一种解釋就是語言的風格。①罗汝怀曾經提出:“文家論气当兼論体,体殊而气亦殊”。②这是很正確的:文体不同,意味着它所反映的內容性質有了差别,因而語言風格——所謂“气”——也該有差 相似文献
16.
17.
一我国語言学遺产中哪些是精华哪些是糟粕呢? 一般說来,有关語言文字的一种理論、方法或一部研究具体問題的著作,如果在語言学史上起过积极作用,可以說其中有較多的精华部分;与此相反的,就可以說其中有较多的糟粕部分。不过从我国語言学发展的整个过程看,精华和糟粕往往是錯綜复杂地 相似文献
18.
19.
荀子从其性恶論出发,論証了化性的可能性,并指出了由恶轉化为善的基本过程;在这个基础上荀子进一步指出了促使这个过程轉化的基本途径。他說: “性也者,吾所不能为也,然而可化也;情(积)也者,非所有也,然而可为也。注錯习俗所以化性也,并一而不二,所以成积也。习俗移志,安久移貭”。(《儒效》) 在这段話里集中的反映了荀子的唯物主义教育观的光輝;习俗能够改变志向,积久的努力能够改变人的本貭。荀子在这里提出了他的教育学說中的两个重要的观点。一个是“注錯”或“漸”,一个是“积靡”或“积”。荀子这两个专門术語,如果用我們现代的术語来說,即是环境的影响和人的主观努力学习的意思。荀 相似文献
20.
漢語雙音节詞是造詞形熊學的标準覀儸F在先談談並列結構的雙音節詞,這些詞在造詞中有這樣兩種特殊的現象: 甲、‘那時我的祖母雖然还康健,但母親也已分担了些家務’(魯迅:社戲),在這兩句話里,‘康健’是双音節詞。但我們也常常聽人說,某某身体很健康。‘康健’可以说成‘健康’; 乙、‘你要有個好歹,我指望那一個呢’(紅楼夢第三十五回)在这兩句話里,‘好歹’是雙音節詞。‘好’與‘歹’意义相反,但按这兩句語義來看,则着重在‘歹’。 相似文献