首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
使用幽默风格标志量表(CSM)对内地人和港澳人的幽默风格偏好及其与性别、年龄的关系进行了调查研究。以线上自愿参加形式收集到303份内地问卷和93份港澳问卷。验证性因子分析和其他心理测量特征相关数据分析表明,中文版CSM问卷的构念维度符合中国文化语境,适合在中国人中使用。样本分析表明,内地人更多使用善意、搞笑、机智、讽刺和愤世型幽默,男性比女性更多偏好反语、讽刺、嘲弄和愤世型幽默,而港澳男性比女性只在反语和嘲弄型幽默风格上有显著差异。内地人幽默倾向随着年龄的增长而降低,但港澳人年龄和幽默风格之间没有显著相关性。本文从中国传统文化和现代社会发展趋势等方面对内地和港澳幽默风格异同进行了探析。  相似文献   

2.
幽默性散文,是二十世纪台湾散文的重要组成部分,这些散文处处可见林语堂幽默大师的影子。他从提倡幽默,到台湾散文的幽默,之间有着牵连不断地关系。林语堂的软幽默、硬幽默和智性幽默在台湾众多散文家中得到承续与发展。  相似文献   

3.
《聊斋》中的幽默多彩多姿。有喜剧中立意构思方面的,有正剧中昙花一现式的,有对话中答非所问式的。与古代相比,有两大开拓:比古代丰富、细致;将幽默推及到普通人皆具。是中华民族和中华文化的优秀部分。  相似文献   

4.
美国著名幽默讽刺大师,马克·吐温的写作风格随着社会的发展以及他对的认识加深,从前期的幽默发展到后期的辛辣讽刺。他笔下的人物从精神空虚、无所事事的市井平民,到为窃取政治地位的政客们,以及为了金钱不顾廉耻、人格的“上等公民”们的拙劣表演,对我们认识当今美国社会的丑恶现象仍有现实意义。  相似文献   

5.
老舍以其鲜明的创作个性和独特的艺术风格,尤其是他的幽默艺术,丰富了中国文学的宝库。他的作品无论是诗歌、小说、剧本、曲艺,还是杂文,字里行间都透出一股浓浓的幽默气息,闪烁着强烈的幽默光芒。其独特的幽默风格表现在三个方面:即蕴涵辛酸的幽默;饱含同情的幽默;婉而多讽的幽默。  相似文献   

6.
幽默是诙谐与机智的结合体。幽默不仅为人们的生活增添乐趣,也成为了人际关系的“润滑剂”。幽默是国际性艺术,然而不同国家、不同文化背景的人对幽默的理解不尽相同。因此,在幽默翻译的过程中,幽默效果产生不同程度的丢失是不可避免的。文章从语言和文化的角度探讨了幽默不可译性产生的原因,以及如何避免在实践中出现牵强附会、生搬硬套的译文。  相似文献   

7.
试析英语语言中由歧义产生的幽默   总被引:3,自引:0,他引:3  
在语言学领域,歧义因其理解上的多重性和不确定性,通常被视为消极的因素。但是拓展到文学、艺术领域,歧义经过巧妙构思已经成为构建幽默的重要途径;同时,对歧义与幽默的关系的充分认识有助于我们发现幽默、欣赏幽默并积极尝试去创造幽默,从而美化生活。  相似文献   

8.
新世纪关于老舍幽默风格的研究取得显著成果,可将其大致分为创作研究、形成发展研究、比较研究。创作研究立足老舍的幽默作品及理论创作,以及由此产生的多重价值;形成发展研究追溯老舍幽默的渊源及历史际遇,勾勒发展轨迹;比较研究探讨老舍的幽默同国内、国外作家幽默的异同,凸显老舍幽默的特质。这些成果有助于深入认识老舍独特的幽默艺术风格,同时,当下研究仍存在不足之处,还需新老学者们持续努力,推动该研究取得更多的突破和进展。  相似文献   

9.
幽默是人类表达情感的一种独特方式,言语幽默又是幽默行为的主要体现形式,也是一种复杂的言语行为。生活中的幽默言语有时是说话者故意为之,有时却是无心插柳,这种繁芜丛杂的语言现象在美国情景喜剧《老友记》中得到了淋漓尽致的体现。本文节选《老友记》中的部分言语幽默为语料,以言语行为理论为基础,分析了言语幽默产生的原因,旨在增进人们对美国情景喜剧以及日常会话幽默的理解。  相似文献   

10.
网络语言的幽默不是一眼望穿的幽默,而是让人略一迟疑,稍加思考的曲径通幽式的幽默。网络语言的幽默风格的创新主要体现在一、语词使用上鲜明的E时代感;二、依托于高科技;三、借助网络的匿名性,损已利人造幽默。  相似文献   

11.
文章应用斯珀伯和威尔逊创立的关联理论,从认知和交际的视角来分析幽默者在幽默交际中的互明。认为通过音效明示、句法格式明示、语篇格式明示,能够使听者减小对幽默语言的处理努力;同时,这些明示使听者的背景知识和语境相联系,增加语境幽默效果;语境幽默效果的增加和处理努力的减少提高了幽默语言的关联性。  相似文献   

12.
文章从会话幽默中交际者出发,讨论了三种导致幽默产生的原因即曲解、误导、误解,这为研究幽默的产生提供了一个新的视角。并在有关幽默机制的理论基础上,通过实例分析,讨论了该如何利用关联理论理解会话幽默。这种探讨有助于我们更好地理解和掌握英语语言,提高我们欣赏和运用英语的能力。  相似文献   

13.
《聊斋志异》的幽默艺术以现实生活内容为根基,富含审美价值与艺术魅力。其具体体现在作品的幽默技法、幽默语言、幽默风格、幽默内涵等诸多方面。  相似文献   

14.
作文如何幽默?人们总会说,语言要幽默,其实并不尽然,构思之巧,亦显幽默。  相似文献   

15.
言语幽默是言语交际的一种特殊情况,与一般的交际有着很大的不同。幽默跨越几个语境,并且在共同的认知环境下,理解者通过反常的推理最终找到最佳关联才能体会幽默的真谛。通过对表层含义层层推理,推翻原有的假设,得到新的假设,从而推理说话人的真正意图,领悟幽默的含义。因此,用关联理论来解释幽默的产生有很强的说服力。  相似文献   

16.
何如平 《社区》2008,(7):31-31
刚到美国的时候,我们一家租住在一个华人为主的社区,我的房东罗斯先生是个五十多岁的美国人,他为人幽默风趣,整天笑呵呵的。  相似文献   

17.
从幽默的定义着手,对会话幽默中的语用功能进行了分析,并以语用学中的关联理论为指导,通过实例论述了语境在会话幽默中的重要作用。  相似文献   

18.
本文力图用Grice“合作原则”的四个准则.结合《家有儿女》中刘星的幽默对白,分析违反合作原则产生的幽默效果,并通过对幽默产生机制的分析,解释违反合作原则能够产生幽默效果的原因。  相似文献   

19.
幽默的理性品格是幽默中蕴含的人的精神内涵、人格价值、机敏智慧和理智感以及领悟幽默所需要的理性过程,是人对自身理性品质的审美观照;幽默的理性是具有科学理性特征的艺术理性,不同于感性喜剧形态的单一的艺术感受;幽默是审美的而非审丑的。总之,幽默的理性品格和审美特征使它拥有优于一般喜剧性的地位.  相似文献   

20.
情景喜剧以幽默为目的,字幕翻译中的言语幽默是否能够逗笑译语观众直接影响到一部喜剧在别国的传播和接受.考察《查莉成长日记》字幕中言语幽默的再现,发现译文通过直译、意译加注等形式基本再现了源语通过对语言的玩味制造的幽默.对于文化专属类幽默,译者凭借对译语观众文化语境的判断,以灵活的方式再现了此类幽默.但该剧也存在字幕格式不规范、注释过长等问题.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号