首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
助词"了"是对外汉语教学中的一个难点。不同国家的留学生使用"了"时出现的偏误有共性也有个性,本文调查了韩日俄三国留学生使用"了"的偏误情况,并根据调查结果分析偏误原因。希望对留学生的助词"了"教学有所帮助。  相似文献   

2.
泰国留学生习得汉语结构助词“的”偏误分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过收集泰国学生作文自然语料,对单项定语结构助词“的”使用偏误进行统计分析,并运用第二语言习得理论总结偏误成因。研究认为遗漏主要是由母语负迁移或语内负迁移形成的,而误加和误代主要是由于目的语规则过度泛化形成的。结合偏语类型及偏误成因,分析得到泰国学习者习得“的”的难点是名词作定语时“的”的显现与隐含。由于汉泰语结构助词的使用规则并不完全相同,在教学中要掌握汉泰语结构助词隐现规律的差异,对易发生母语负迁移的定语类型进行汉泰语对比教学。  相似文献   

3.
由于对把字句处置作用的不理解和母语主-宾-谓结构对于汉语的负迁移,以及应用上的冗余或错序,造成了学生把字句习得上产生遗漏、缺失等偏误。教师应采取恰当策略。外化语义关系,以便学习模仿,减少偏误。  相似文献   

4.
对“了”的偏误思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
郁汉语"了"是外国留学生的一个学习难点,也是对外汉语教学中的一个非常重要的语法点。本文利用多年教学累积下来的语言资料,对"了"的学习情况进行了考察分析,主要从词尾"了"的语法意义、研究的不足、学习者的偏误三个方面进行了探讨;并根据研究情况,提出了教学对策。  相似文献   

5.
留学生习得动态助词“过”是一个比较复杂的过程,初级阶段的学生习得过程中一直伴随着各种偏误,、特别是“了”和“过”的混用。针对这种情况本文考察了初级阶段留学生使用“过”的偏误情况.总结出了初级阶段留学生使用“过”的偏误特点、偏误类型,在总结各种偏误类型的基础上分析总结了造成偏误的多种原因。  相似文献   

6.
在现代汉语共时平面上,“将”字句与“把”字句基本相同,因此大都可以互相替换,但是二者之间也存在明显差异,主要表现在“将”字句结构简单,“把”字句结构形式复杂;“将”字句文言色彩较浓,多用于书面语,“把”字句口语色彩浓,多用于口语。通过定量分析统计了两种句式的使用比例,认为语体差异是造成“把/将”句共时差异的主要原因。  相似文献   

7.
“看”字句是近、现代汉语中一种特殊的句子格式。文章分析了这一句子格式的句法结构、语义结构和语用特征。文章认为句中“看”既重且长的语音形式是这一格式的语法标记,对句子字面意义的整体否定是这一格式的结构意义。  相似文献   

8.
韩国留学生习得“了”的偏误分析及教学对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
留学生习得汉语过程中产生偏误的一个重要因素与人的认知有关,其中的语言普遍性因素包括普遍性、标记性和自然度,汉语与韩语在这三个因素方面的差异导致了韩国学生在习得“了”时产生偏误;过去时间词也在一定程度上诱发了韩国学生对“了”的错误使用;针对韩国留学生偏误产生的原因提出关于“了”的教学对策。  相似文献   

9.
在"把/将"字句的竞争过程中,宋元时期"将"字句一直处于优势,明代开始"把"字句战胜了"将"字句取得量的优势,"把"字句的竞争优势由隐性转为显性。受"把/将"字语法化语义基础的差别,特别是句式类型、语体特色、语义表达、方言背景等因素的影响,"把"字句最终取代了"将"字句。  相似文献   

10.
汉语“被”字句生成句法研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章介绍了汉语“被”字句生成句法研究的内容及研究方法,回顾了四十多年来生成语法对汉语“被”字句的研究概况,重点介绍“被”的语类特征、“被”字句的转换与生成、与“被”字句有关的句法特征的解释与思考等方面的研究成果,并就其发展的特点、存在的缺陷、今后的发展思路进行讨论。  相似文献   

11.
本文把直接或间接搜集到的韩国留学生"把"字句偏误形式,进行归纳,并按偏误性质把它们分为成分遗漏、当用而不用、不当用而用、语序错误四类.并以这四种类型为基本框架,对韩国留学生学习汉语的"把"字句偏误现象从正反两方面例证进行详细解析.  相似文献   

12.
安徽庐江方言中用“把”字句和“给”字句来表示处置和被动,但除了表示处置和被动以外,庐江方言中的“把”字和“给”字还具有普通话中“把”字和“给”字不具备的涵义。通过对庐江方言中“把”字句和“给”字句的总结和分析,有助于对庐江方言的研究,甚至是江淮官话以及现代汉语的研究。  相似文献   

13.
《醒世姻缘传》是用山东方言写就的清初白话小说之一,其中有大量的“把”字句和“将”字句,它们是处置式的主要类别。从两种句子数量悬殊的现象来看,清初时期,“把”字句作为一种新兴的语法旬式,在白话小说中有很强的生命力,而“将”字句书面语意味较浓,因此其处置用法逐渐被“把”字句替代,从书面语中日渐退却。对《醒世姻缘传》这两种句式的研究可以在一定程度上为问世年代稍晚的《红楼梦》中处置甸的研究提供参照和借鉴。  相似文献   

14.
北京话中的"容"字句在句法、语义和表达层面上具有自身的特点。特别是带兼语的"容"字句与"让"字句在语法语义功能上有一些共性特征,通过对二者进行比较研究,分析带兼语的"容"字句与"让"字句之间的相同与相异性,可以发现,"容"字句中的"容"字在北京话中始终没有发展成为句法标记词,同时在口语中其使用频率也越来越低,在表示"允许"义时,常常为"让"字句所替代。  相似文献   

15.
“把”字句对把汉语作为第二语言来学习的少数民族学生来说是个难点。在教学中仅用“处置”来解释“把”字句的语义 ,不能解决其学习难点 ,但采用语境导入、突出词序、双语对比、错句辨析的教学方法则可培养少数民族学生对“把”字句的汉语语感 ,使其达到学以致用的目的  相似文献   

16.
新疆汉语方言的“把”字句   总被引:3,自引:0,他引:3  
新疆汉语方言“把”字句的一大特点是“把”字句的泛用。这种泛用一方面是指新疆汉语方言“把”字句的使用超越了普通话“把”字句使用的条件范围,另一方面是指就某些句式来说使用频率高出了普通话的使用频率。这种泛用的原因之一是少数民族语言影响。  相似文献   

17.
关汉卿十八种杂剧的被动句系统,"被"字句占绝大部分,此外还有由"教""着""吃"所构成的被动句。本文即从"教""着""吃"构成的被动句入手,主要通过平面描写、数理统计的方法,对关剧中的被动句系统作全面、细致的分析研究,以冀为被动句的历时研究提供更翔实的共时资料。  相似文献   

18.
随着现代社会文化的发展和人们表达思想的需要,汉语传统的“被”字句在结构和语义方面都发生了一些引人注目的变化。一方面,“被”后的成分出现了形容词、名词等其他词性,打破了常规的用法。另一方面,“被”字句通常只用于消极义的语义限制在书面语中逐渐被消解,而且语义的内涵也明显扩展了。  相似文献   

19.
运用偏误分析理论和中介语理论,研究日本留学生学习以介词"在"为标记句式的偏误。以介词"在"为标记句式在日语中有不同的对应格式,日本留学生受母语表达方式的影响,容易产生偏误。偏误主要有四种类型:遗漏;误加;错序;误代。在分析偏误产生原因的基础上,提出解决的对策。  相似文献   

20.
每个句子都有其特定的信息中心,这对句子的语义价值突显有着举足轻重的作用。在汉语中,存在着一些对语义价值突显起重要作用的结构。通过对汉语"连"字句这一焦点结构的分析,说明"连"字句是汉语中一个非常灵活的虚词焦点标记,它对句子的语义价值突显起非常重要的作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号