首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
本文运用现代语言学对比分析的方法,对俄英动词的时体语法范畴进行对比和分析,并对其在教学中的运用进行了初步的探讨。  相似文献   

2.
从汉俄语的三次借词高潮看语言文化接触情况   总被引:1,自引:1,他引:0  
本文试从汉、俄两种语言外来词的借入过程中所出现的高潮现象这一视角出发,运用社会语言学和对比语言学的相关理论,研究两种语言中语言与文化方面的接触情况及广义的外部借词的特点。  相似文献   

3.
对比语言学是语言学新的研究方向,是促进语言研究的新途径。词是语言的基本单位,各种语言在构词上都有自己的特点。英、俄、汉三种语言在构词上存在共性和差异。构词法有加缀、重叠、变异、减缀等四种。  相似文献   

4.
俄语具有丰富的形态变化 ,确定主语比较容易。汉语缺乏形态变化 ,加之汉语中的主语是一个从西方语言学引进的概念 ,所以主语成为汉语语法中最难研究、最没有定论的问题之一。然而 ,随着机器翻译、对外汉语教学等学科的迅速发展 ,急需确定汉语主语的科学依据。以对比语言学理论为基础 ,通过俄汉语主语的对比 ,可以从一个新的角度提出判断汉语主语的原则及方法。  相似文献   

5.
中国学生在学习俄语的时候,常常受到汉语的干扰,造成母语的负迁移,从而阻碍了俄语学习。本文总结了俄汉教学中常见的母语负迁移现象,找出俄汉语存在的差异及如何促使母语由负迁移产生正迁移的转变,使母语对俄语学习起到积极的促进作用。  相似文献   

6.
本文从高等教育心理学的学习迁移理论入手,简单阐述了俄语和英语两者之间存在的共性,分析了学习迁移的前提,认为英语专业学生的第二外语俄语教学应充分立足学生已有的英语和汉语知识,从俄语入门开始,运用俄英、俄汉语言对比,注重认知理解,精讲多练,重在领悟,以期达到事半功倍的教学效果。  相似文献   

7.
语音是语言学习的基础和关键。在语音学习过程中学习者在音段音位和超音段音位两个层面都存在着一些问题,从对比语言学的角度分析,这些问题的根本原因是由于汉英两种语音的差异导致汉语语音对英语语音学习的负迁移。  相似文献   

8.
邓启秀教授     
邓启秀教授,1932年生。祖籍辽宁省辽阳市。1957年毕业于沈阳俄专研究生班。1958-199o年于辽宁大学外语系任教,历任助教。讲师、副教授、教授。1991年至今在俄罗斯莫斯科语言培训中心、圣彼得堡大学。科麦洛沃大学、托木斯基大学讲学。邓启秀教授长期从事俄语教学与科研工作,具有较高的教学理论与丰富的实践经验,能运用现代应用语言学理论制定教学大纲。编写教材体系。选择语言材料、设计教学方法。对应用语言学及外语教学法颇有建树,为研究生导师。在国内外出版的著作有/俄语会话教程》、《汉俄言语交际》、《俄语实践教学法。等。在…  相似文献   

9.
通过语料库语言学和中介语对比分析的研究方法,在对规模共40多万词次的3个中、英文语料库中的连接副词however及其汉语对应词检索结果进行对比分析和归纳后,对中国英语学习者和英语本族语者使用该词的特点做了较为详尽的描述,从而提供了一个运用语料库方法来研究词的使用范例。  相似文献   

10.
本文从结构主义学派和认知学派的语言观论述对比语言学的理论基石和意义。文章前半部分着重描述对比语言学与行为主义转移规律之间的关系;后半部分主要讨论与认知学说的内在联系。对比语言学是语言对比分析和错误分析的统一体,将两者有机地结合起来便是本文的主旨。  相似文献   

11.
"比较"和"对比"是两个不同概念的语言学术语,然而在英汉译学著述和翻译教学的科目设置中混淆通用."英汉语言文化比较与翻译"和"英汉语言文化对比与翻译"中的"比较"与"对比",形式与内涵完全相同,性质和目的也没有区别."英汉语言文化比较与翻译"的课程设置受到专家的质疑,与其名目不无关系,故建议以"英·汉翻译语言·文化对比研究"之名目统一术语,确立名称.  相似文献   

12.
词汇研究新趋势与英汉词汇对比研究的方法和内容   总被引:1,自引:0,他引:1  
经过100多年的演变和发展,现代语言学研究取得了丰硕的成果,对词汇研究产生了巨大的影响。为适应词汇研究的新趋势,现代英汉词汇对比研究应突破传统的窠臼,找准确有可比性的研究对象,在理论和方法上显示现代哲学、现代语言学、现代语义学和数理语言学的特色。  相似文献   

13.
中国英汉对比语言学具有自身的学术渊源、学科特性、研究范围和追求目标。中国英汉对比语言学研究应密切关注英汉语言中的民族文化语义现象,并对词语的文化语义进行动态研究,用语义研究带动语法研究,最终建立英汉对比文化语义学。只有用科学的语言观指导英汉对比文化语义学的研究,坚持对比语言学的三个特色,即把描写和解释相结合、历时和共时相结合、理论和实践相结合,我们才能取得丰硕的成果。  相似文献   

14.
把英汉两种语言的固有特征看作英汉两种语言的独特资源 ,进而从英汉两种语言的资源入手 ,进行英汉两种语言在语形、语音、语序、思维、篇章及词汇等语言资源方面的对比 ,从对比中揭示英汉两种语言在这几个方面由于固有的资源而引发出来的种种差异 ,并阐释这种本有的差异独特性 ,及其如何影响中国人学习英语 ,从而指出中国人学习英语的困难所在 ,提高中国人学习英语的信心  相似文献   

15.
翻译与对比语言学   总被引:1,自引:0,他引:1  
探讨翻译学与对比语言学的关系,阐述三个问题一、翻译与对比研究是否仅仅是理论与实践的关系?二、翻译与对比研究的关系如何定位?三、翻译与对比研究的最新发展各自对对方产生什么影响?认为这两门学科之间难舍难分,善于利用对方学科取得的成果,有利于促进本学科的发展。  相似文献   

16.
本研究分析了彝族学生的母语彝语语法在英语语法学习中的重要位置,并就此得出了彝英语法对比分析对彝族中学生的语法教学具有重要的指导意义,即能预测彝族学生在学习语法的过程中将会遇到的困难及解决困难的两种教学模式:对比分析模式和错误分析模式,并把其应用于彝族学生的英语语法的课堂教学和测试中。  相似文献   

17.
肖伯纳的<卖花女>是一部反差幽默讽刺艺术的典范之作.作品情节结构的真假较量与台词语言的虚实结合,形成了反差幽默的直观性呈现;作品简单的故事、复杂的理论、激烈的观点的系统结合,形成了反差幽默的隐喻性呈现.  相似文献   

18.
然否对照是表现对比焦点的句法手段之一。它不同于单纯的标记词或词序等句法手段表现对比焦点,而属于句法结构表现对比焦点。然否对照表现对比焦点的位置可以在然否对照的前成分、后成分、前后成分,其中对比焦点在后成分是最常用的一种方式。然否对照可以通过省略、隐含、共用等语法手段凸显对比焦点。然否对照表现的对比焦点,在性质上有语义焦点和语用焦点的区别。  相似文献   

19.
采用系统功能语法中的人际功能为理论框架,从语气和情态角度对10篇汉语及10篇英语化妆品广告进行了人际意义对比分析,得出汉英两种化妆品广告语篇在构建人际意义时具有相同点和不同点。同时,该研究也揭示了系统功能语言学对语篇对比分析的可行性和可操作性。  相似文献   

20.
英语的"形合"与汉语的"意合"是英汉对比中一个重要的方面。文章从关系词的重要性, 语序的作用,主语的省略与否,以及古诗词的英汉对比几个方面来说明这一点,这种比较对 于英汉互译以及英文写作时的遣词造句和布局谋篇有着重要的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号