首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一、关于姓氏我在研究十三四世纪蒙古人的文化变革问题时,曾指出蒙古人没有姓氏,后来受汉族的影响,渐渐在名外有字(如元代月鲁不花字彦明,谙都刺字瑞芝——译者)。①并拟就游牧民族姓氏问题,另文论述。下面谈谈如何正确理解宗法制度下汉族农业社会和游牧社会的家族问题的差别。  相似文献   

2.
自称tǎǎi43 don55“傣端”的白傣系一个跨中国、越南、老挝等国而居的傣族族群,该族群不信仰小乘佛教,有一套独具特色的传统文化.其主体分布在越南,国内主要分布在云南省南部的红河州金平县中越边境一带,老挝也有部分分布.白傣有自己的语言和传统的文字.白僚语亲属称谓是白傣特有的一种语言现象,它与其他傣族族群的亲属称谓不尽相同,透过这些亲属称谓可以映射出白傣族群的亲属制度及基本婚姻形态.文章着重讨论白傣语的“九族”制亲属称谓系统,并对称谓中“对称与引称”“专称与通称”“敬称与谦称”“从属称与扩展称”等类型特征进行初步的探讨和分析.  相似文献   

3.
汉语亲属称谓和称呼的文化考察   总被引:7,自引:0,他引:7  
称谓是表示人与人之间某种关系或人的某种身分的名称,称呼是人际交往中招呼言谈对象的一种方式。这是两个性质不同的概念,应当给予明确的区分。称谓属于语义范畴,称谓词的词义必定表示某种人际关系或身份,但不一定能用于面称;称呼属于语用范畴,称呼语必须能用于面称,但不一定表示人际关系或身分。大量称谓词可用作称呼语,如爸爸、妈妈、科长、经理、老师等;但有一些却不行,如丈夫、妻子、科员、职员、学生等。姓名不是称谓词,但可以作称呼语;有些著词和“的”字短语,如王人蛋、老畜牲、狗东西、卖菜的等,也可以作称呼语而非称…  相似文献   

4.
通过将英汉的亲属称谓系统进行比较,并借助于关联理论,语用对等原则,本文探讨了翻译该类词语的适用方法:具体化;省略;替代;间接称呼;变通直泽。亲属称谓语语际翻译最终应达到语用对等的目的,从而实现交际价值。  相似文献   

5.
亲属称谓主要用于称谓家族成员或无亲属关系的交际对方。然而,部分亲属称谓也可用来喻指其他事物间的紧密关系、人物的行为方式以及人/物地位的重要性等。这种语言现象以关系相似性为认知基础,是亲属称谓所属认知域内部分意义特征向其它认知域映射的结果。  相似文献   

6.
亲属称谓是词汇系统中颇具特色的主题集合之一.本文分别从"长辈"、"平辈"、"晚辈"、"其它"四个方面归纳了吉安方言的亲属称谓,并分析说明了其特点及一些特殊称谓词语的用法.  相似文献   

7.
彝良县位于云南省东化部,昭通地区东部,东接云南镇雄、威信两县,西连云南昭通市和大关县,北靠四川筠连县、珙县以及云南盐津县,南邻贵州赫章,威宁两县。全县总面积二千八百平方公里,县人口约三十九万人,其中少数民族(主要是苗族、彝族)约五万人,占全县总人口的百分之十三点九(据一九八四年人口普查统计)。  相似文献   

8.
作为一种全译求化机制,等化包括小句等化、复句等化和句群等化三种类型,适用于表达顺序和思维顺序同构、文化兼容的汉外互译,受制于语言间的亲疏关系、翻译种类和文体类型等语用条件.在双语词典编纂、对外汉语和翻译教材编写、平行语料库研制和机器翻译等方面具有珍贵的实践价值.  相似文献   

9.
在信访制度建立之初,各种制度都没有对越级上访作出禁止性的规定,即使是新修订的《信访条例》也只是提出逐级上访的导向性规定。党的十八大之后,越级上访才被中央文件正式提出来,并确定为不受理的上访类型。越级上访可划分为腐败违纪举报型、督促执行型、历史遗留问题型、征迁强拆型、讨薪求助型、政策创制型等类型。越级上访是属地管理的矛盾逼出机制、超地方治理权限的政策诉求外溢机制、等级政治信任的心理推拉机制、维稳压倒一切的反制机制共同作用的结果。越级上访反映的是中央政府、地方政府和群众之间的互动关系,是群众对中央政府与地方政府之间制度缝隙的利用和动员。  相似文献   

10.
汉语亲属称谓使用的现状   总被引:2,自引:0,他引:2  
亲属称谓反映出一个民族的文化习惯、社会心理.汉语亲属称谓使用至今,已经发生了相当大的变化.笔者在重庆市对483位20岁以上的城乡居民使用亲属称谓的情况作了一个调查分析.结果表明,汉语亲属称谓出现的简化、合流的现象反映了人们意识形态向平等文明的现代社会的转化.  相似文献   

11.
本文在对四川及相邻地区共20个方言点进行田野调查的基础上,从三个方面对四川方言亲属称谓进行归纳分析:一是与普通话对比,总结出语音、构词和语用等方面的特点;二是从各个方言小片之间的对比看内部差异;三是与前代文献作对比,总结出一个世纪以来四川方言亲属称谓整体趋简的特点.  相似文献   

12.
泛化亲属称谓系现代汉语称谓系统中的一种特殊现象,是介于亲属称谓与社会称谓之间的一种称谓,试分析泛化亲属称谓产生的原因及表现形式,运用“异化法”与“归化法”探讨其翻译,并提出:在中西文化交流日益频繁的今天,泛化亲属称谓的翻译应以“异化法”为主,“归化法”为辅。  相似文献   

13.
财务管理与会计核算在后勤社会化改革中处于核心、基础地位,必须建立相关的运作机制以适应高校后勤社会化向现代企业过渡的需要。  相似文献   

14.
元江白族的亲属称谓系统是双轨并行制,其基础部分与藏缅语族诸民族相似,而其汉语称谓系统则又与汉族称谓系统相似。这两者之间差异的存在,反映了元江白族亲属称谓制度正经历发展变化的历史过程。通过对其亲属称谓的语义结构及亲属称谓制度的分析,有助于分析、认识非聚居区白族社会制度和文化特点  相似文献   

15.
河东方言亲属称谓研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   

16.
亲属称谓的翻译与语用学   总被引:7,自引:0,他引:7  
亲属称谓不但是一种常见的语言现象 ,而且也是一种普遍的社会文化现象。世界各民族语言的亲属称谓有许多共性 ,也存在着诸多差异。这些差异的存在对人们的语言交流带来了一些障碍。本文简要分析比较了汉英两种语言文化中所存在的差异现象与原因 ,并且从语用学的角度对亲属称谓的汉英互译做了一些探讨。  相似文献   

17.
对词汇作语义分析,可以把词义分解为最小的语义成分。运用语义层次分析法分析哈尼语亲属称谓的语义特征,可以看到哈尼语亲属称谓的义素、义位网络和语义组合等的特点。  相似文献   

18.
四川平昌方言的亲属称谓   总被引:2,自引:1,他引:1  
亲属称谓是词汇系统中颇具特色的主题集合之一。本文分别从父族、母族、夫族、妻族以及其他关系等方面对平昌方言的亲属称谓做了比较全面深入的调查整理,并对其中部分称谓做了语源上的分析或地域文化和传统文化含义的阐释。  相似文献   

19.
论亲属称谓语的简化   总被引:6,自引:0,他引:6  
亲属称谓语简化的主要倾向是姻亲称谓语血亲化和亲疏差别的淡化, 简化的动力主要来自社会生活、人们观念的改变和亲属关系在社会生活中作用的减弱以及汉语称谓系统中从夫、从妻称谓传统的影响  相似文献   

20.
湖北恩施方言亲属称谓的形式特点主要有:词缀子的使用范围大、词尾伙里附加在亲属称谓后表复数、不同的亲属称谓语素叠加表现亲属关系的差别、称谓语多音节化、特殊的合称等;语用特点主要有:从他亲属称谓词丰富、男性亲属称谓词泛化、亲属称谓词简化等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号