共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
《古兰经》是伊斯兰教的经典,它在穆斯林的精神世界中占有至高无上的地位,而且也是指导穆斯林一切言行的准则.然而,《古兰经》究竟有多少个译本,这个问题却鲜为人知. 可以称为《古兰经》第一个译本的是塔伯利用波斯语注解的注释本.发表于回历310年.回历712年,解释波斯语注释本的土耳其语版本问世.由马拉纳·沙·拉菲丁用乌尔都语注释《古兰经》的第一个乌尔都语版本则发表于回历1190年.这三种最初的译本,是伊斯兰教迅速向外传播的产物.它们都是由虔诚的穆斯林信徒来完成的.目的是 相似文献
9.
10.
《阿拉伯世界》1996,(4)
公元11世纪,伊斯兰教和《古兰经》的有关资料开始传入俄国。首先是从东罗马帝国传入有关伊斯兰的史书和著作,这些书藉从宗教论战的角度出发,因而在长达几个世纪中,俄文版的文史书藉充满对伊斯兰教历史、教义、本质的曲解和篡改,先知穆罕默德被描绘成一个幻想式的神话人物。 随着俄国与阿拉伯各国间外交、贸易关系的发展,大批俄国商人、旅行家、朝觐者和外交官把清真寺、宗教仪式、节日、教规与教法等书刊和资料介绍到俄国,使俄国人对伊斯兰教的了解逐渐趋向客观真实。 公元15世纪末,一本详细介绍麦加、麦地那和先知经历的书被译成俄文,15~17世纪,一些重点介绍伊斯兰教的俄文著作也先后问世,与以往比较,这些著作更客观、更理智地介绍了伊斯兰教。因而,《古兰经》作为一本记载伊斯兰教法和信仰的经典受到俄国社会各界的广泛关注。与此同时,随着俄罗斯帝国版图的扩大,它管辖下的穆斯林不断增多,俄罗斯与伊斯兰各国的交往也日益增多,把《古兰经》译成俄语的愿望日趋强烈。 15~17世纪,立陶宛的鞑靼人曾将《古兰经》译成白俄罗斯文,这部译作迄今保存在列宁格勒大学东方学院图书馆内,为手抄本。手抄本使用的是阿语原文和用阿拉伯字母书写的白俄罗斯文,两种文字彼此穿插,显然,这是一种用白俄罗斯语解释经 相似文献
11.
12.
13.
14.
自公元622年以来,历代穆斯林学者秉承经训的创制(Al-'ijtihad)原则与精神,构建了阿拉伯-伊斯兰文化及其学术体系.《古兰经》注释学('ilm al-tafsir)则是该体系中仅次于圣训学而成的最早学科.《古兰经》涵盖的多学科性质,决定了注释学既是独立学科,也是交叉学科.注释学的立论、界定、要求、方法均为注释《古兰经》确立了明确的注释理论和严格的学术规范,使历代注释家据注释学原理解读了《古兰经》基本要义,并彰显其集教义与文化为一体的经典价值和社会作用,从而使亘古不变的《古兰经》始因注释的变化而使阿拉伯-伊斯兰文化生生不息,绵延不绝. 相似文献
15.
16.
《现代交际》2006,(1):1-1
,.教育孩子一次,强于施粮一升。{ 2.你们教人知识,给人方便, 若生气动怒时应当沉默。 3.哲理是信士的遗失物,无论 4.愚昧是最卑贱的贫穷;智慧 人难受的孤独。 5求学从摇篮到坟墓。 司娜蒙蒸 报燮不~一, 在哪里发现它,信士必当拾取。 是最宝贵的财富;骄傲是最令 6.求助于真主者不失望;协商者不后悔; 7.施舍的手强于接受的手。 节约者护困· 8.你们当悄悄地去解决需求, 9.有钱拖债是迫害。 ,0.苛扣工资是大罪。 1 1.联络断交者,善待虐待者。 不要炫耀富贵,以免受人嫉妒。 浊菠鞭雄辛卜一盛·esJ ︸热飞扮︾潇 1 2.引人行善如同自… 相似文献
17.
自伊斯兰教先知穆罕默德注释《古兰经》起,《古兰经》注释便逐渐发展成为伊斯兰文化体系中举足轻重的传统学科——主释学(‘ilma1-tafsir)。注释学历经两大时期形成并完善:口耳相传时期——枞先知穆罕默德时期到再传弟子时期;文字记载时期——始于阿拔斯王朝早期,结束期不得而知。注释学的发展以及涌现出的大量学术成果,彰显出历代穆斯林阐释《古兰经》微言大义的学术动态,反映了伊斯兰文化学术的纵深发展。 相似文献
18.
自伊斯兰教先知穆罕默德注释<古兰经>起,<古兰经>注释便逐渐发展成为伊斯兰文化体系中举足轻重的传统学科--注释学('ilm al-tafsir).注释学历经两大时期形成并完善:口耳相传时期--从先知穆罕默德时期到再传弟子时期;文字记载时期--始于阿拔斯王朝早期,结束期不得而知.注释学的发展以及涌现出的大量学术成果,彰显出历代穆斯林阐释<古兰经>微言大义的学术动态,反映了伊斯兰文化学术的纵深发展. 相似文献
19.
《阿拉伯世界》1994,(3)
与基督教、佛教相比,伊斯兰教的经典《古兰经》篇幅并不算多,字数仅及《圣经》的一半左右,编排既不是以时间先后为序,也没有根据内容分类,尽管全书分成114章6236节,但全然不同于一般意义上的章节划分,章容量极为悬殊,长则含经文数百节,短则仅几节,而且章的标题大多不能概括本章的内容,有的与题材有关,有的只是经文中提及的某个词,无法通过章目得知其内容梗概。《古兰经》的节更为独特,往往几句甚至一句话就是一节。经文的编排原则大体上是篇幅较长的章居前,较短的殿后(第1章例外),章目次序并无体系可言。这样,就给阅读和领会《古兰经》带来一定困难,初读者往往难得要领。但是,透过《古兰经》外在结构的无序性,我们发现它还存在着一个较为周密的隐形结构体系。分析并了解其内在结构对穆斯林阅读、领悟《古兰经》的内容,对《古兰经》的深入研究都是大有裨益的。我们认为《古兰经》的内在框架大体可分成四部分:第一部分是对安拉的论赞;第二部分是对使者的论证;第三部分是关于宗教信仰、教规、教法及宗教仪式的阐述和规定;第四部分是关于改造社会的一系列要求与主张。 (一) 论述和赞美安拉的万能和伟大是《古兰经》内在结构的基础。伊斯兰教是绝对的一神教,要想使大众 相似文献
20.
最近,在埃及首都开罗的阿比丁区发生了一场大火,大火吞噬了这里的一座图书馆。当时住在出事地点——穆罕默德·利雅得街与巴卜拉维街上的所有目击者,都看到冲天大火席卷着那里的一切,但大火熄灭后,他们来到现场,在一片瓦砾灰烬之中,发现存放在图书馆中的五千部《古兰经》除少数几本的空白书页被火烧掉外,全部完好无损! 相似文献