共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
王玲 《淮海工学院学报(社会科学版)》2012,10(19):58-60
跨文化商务沟通是将商务交际与语言文化整合的一种交流模式.由于存在截然不同的文化内涵,中西方语言文化的差异经常造成跨文化商务沟通中的语用失误.从分析跨文化商务交际和跨文化语用失误入手,探讨了提高学生在国际商务交流活动中的语用能力和交际能力的途径. 相似文献
2.
庾莉 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2012,(4):257-259
跨文化沟通能力的培养作为商务英语教学的目的之一,是要培养学生在接触不同商务文化时的适应能力和跨文化交际技能。然而,在教学过程中,商务文化教学内容因国际商务交流以及企业文化建设呈现出多元性和动态发展趋势,商务实践机会的缺乏以及在课堂教学的局限性成了跨文化沟通能力培养的主要障碍,而商务英语教师缺少跨文化商务工作经历降低了文... 相似文献
3.
张优 《河北理工大学学报(社会科学版)》2004,4(3):191-193
信函往来在商务交往中有着不可替代的作用,它既记录着商务往来的过程,同时又是一种特殊的跨文化交际手段.商务信函中内涵着双重文化系统,一是全球化与专业文化,二是语言文化.只有较准确地掌握了商务信函中的双重语系及文化系统,才能在跨文化商务交际过程中建构有效的语言行为模式. 相似文献
4.
体态语在跨文化交际中的功能 总被引:2,自引:0,他引:2
李俊英 《青海民族学院学报(社会科学版)》2006,32(4):125-127
体态语作为非语言交际的一种特殊形式,在跨文化交际中有着不可忽略的重要作用。它与语言交际不同,在特定场合起到有声语言难以达到的效果;了解掌握不同民族的体态语将有助于提高跨文化交际的能力和水平。 相似文献
5.
孙君 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2013,(5):552-555
在全球化大背景下,文化差异影响到国际商务沟通的方方面面.文化差异在国际商务沟通活动中有五个具体表现:称谓和问候、恭维和谦虚、见面礼节、馈赠礼节和道歉方式.文化差异对国际商务沟通的影响因素有思维方式、沟通风格、价值观念、风俗习惯和时间观念.为此,在国际商务沟通中要直面文化差异,消除沟通障碍;强化跨文化意识,尊重彼此习俗,重视文化因素在国际商务沟通中的重要性,实现“双赢”. 相似文献
6.
潘克 《江苏科技大学学报(自然科学版)》2005,5(2):64-66
体态语是人类交际中最常见的一种非语言交际手段。对跨文化交际中的英汉体态语进行探讨,有助于人们减少或避免在跨文化交际中因体态语的文化差异而引起的误解。 相似文献
7.
武彦君 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2010,12(3):150-151,153
体态语在英语课堂教学中发挥着极其重要的作用,它与语言教学相辅相成,共同完成课堂教学活动。本文主要对教师体态语进行了分析,并探讨其在英语课堂教学中的功能及运用,以期引起教师对体态语的重视,进而能准确、适当、自然协调地运用体态语来提高英语教学效果。 相似文献
8.
鲁洪萍 《长春理工大学学报(高教版)》2012,(1)
随着经济全球化的发展,国际间的商务交往越来越频繁,当今世界迫切需要懂得商务知识并且可以熟练运用英语,在不同文化背景下能顺利进行商务沟通和跨文化交际的人才,商务英语教学已经成为培养国际化商务人才的重要手段,然而目前商务英语教学还不够完善,不够系统,在教学中存在着种种问题。在教学过程中必须重视跨文化意识的导入,加强对外国文化的学习和了解。从当前商务英语教学的现状出发,提出了商务英语教学中文化意识导入的必要性和可行性,并提出了导入的方法和策略。 相似文献
9.
潘克 《华东船舶工业学院学报(社会科学版)》2011,(2):32-35
体态语是人类交际中最常见的一种非语言行为,它包括眼神、手势、身姿、面部表情和体触行为等。由于文化差异,同一动作的体态语会被不同文化背景的人理解为不同的信号和不同的信息,稍不注意就会犯忌。因此,在中西方跨文化交际中,人们应了解彼此的体态语禁忌,这样才能避免因不'-5的体态语行为而引起文化冲突。 相似文献
10.
张周瑞 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2014,(3):115-118
国际商贸往来日益频繁,跨文化差异常使国际商务沟通的质量大打折扣。国际商务谈判双方都以自身的文化观念来判断对方的利益和行为,这种因文化差异带来误解和曲解如不能及时解决,则容易出现失误,甚至造成谈判失败。本研究拟对国际商务谈判过程中存在的跨文化差异现象进行探讨分析,以减少乃至避免由跨文化障碍所引起的商务沟通失败。 相似文献
11.
李娜 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2010,26(3):79-81
交际分为语言交际和非语言交际,外语学习者历来比较重视语言交际而忽视非语言交际。身势语作为非语言交际的重要组成部分,在跨文化商务沟通中具有举足轻重的作用。通过分析身势语的文化差异,帮助我们正确理解跨文化商务沟通中的身势语。 相似文献
12.
体态语在非言语交际中的文化差异 总被引:2,自引:0,他引:2
张宗久 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2005,38(6):168-170
体态语是人类交际中常用的一种非言语交际手段,是跨文化交际的重要组成部分.在特殊情况下,它比有声语言和文字语言更富有表现力.由于各民族的文化差异,体态语带有强烈的民族性.相同的体态语往往因文化差异而产生不同甚至相反的结果. 相似文献
13.
王致华 《西南农业大学学报(社会科学版)》2013,11(8)
在商务交际中,遵循双方文化习俗的原则比遵循语言规范更为重要.因此,在商务英语教学中,对学习者进行不同文化知识和习俗的输入是必要的.通过分析跨文化商务交际的明显的针对性、社会交际性和良好沟通性等特点,指出在商务英语教学中培养学生跨文化交际意识的重要性.另外,帕尔默文化语言学将文化和认知两个要素进行了整合,对其图式理论的分析基础上,提出了在实际教学过程中,教师如何将语言知识的教授与帮助学生构建跨文化知识图式巧妙结合的具体办法. 相似文献
14.
体态语在英语课堂教学中的运用 总被引:2,自引:0,他引:2
文章对英语体态语纳入英语课堂教学作了一些探讨.提出在英语课堂上教师合理、有效的运用英语国家体态语, 能对学生起到潜移默化的作用.同时应有意识地培养学生的体态语交际能力与技巧, 从而提高其跨文化交际能力. 相似文献
15.
16.
吕娜 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2009,(4):121-122
体态语是人们交流思想、表明态度、表达感情的信息载体,研究和使用体态语有助于我们进行跨文化交际.本文介绍了体态语的基本含义,通过比较中西方体态语的差异,分析讨论了由此产生的影响,可帮助英语学习者更好地掌握英语国家的文化背景,从而避免交际时的文化误解和冲突. 相似文献
17.
刘彩霞 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2008,24(2):56-57
探讨文化差异对国际商务谈判中语言沟通、谈判风格、决策方式等的影响,并由此提出一些有效的跨文化谈判的应对策略,以促进谈判的有效进行和高效的商务沟通。 相似文献
18.
体态语与负语用迁移——从课堂上打榧子说起 总被引:1,自引:0,他引:1
陈莉 《河北理工大学学报(社会科学版)》2008,8(3):174-177
体态语是人们交流思想、表明态度、表达感情的信息栽体,研究和使用体态语有助于我们进行跨文化交际.通过比较中英走姿、目语、体触行为的差异,分析讨论了由此产生的负语用迁移情况,试图找出跨文化交际中减少体态语负语用迁移的对策,从而促使交际的顺利进行. 相似文献
19.
高华伟 《井冈山大学学报(社会科学版)》2006,27(5)
体态语是人类交际中常见的一种非语言交际行为,具有社会性、民族性、模糊性等七大符号特征.体态语的语用含义丰富,具有替代、调节、强势等八大语用功能.同时,作为文化一部分,体态语在不同的文化中,其所表达的含义也并不完全相同.研究体态语,对研究人类的跨文化交际具有重大理论和现实意义. 相似文献
20.
国际经贸与商务环境的开展必然要通过跨文化沟通来实现,但是,跨文化沟通也经常会受到不同文化差异等诸多因素的阻挠。这些文化的差异包括有习俗、语言、文化、信仰以及法律等等诸多因素,在进行跨国商务活动时则必须要事先将此类因素考虑在内。这便需要跨国经营管理人员熟知异域文化,并对双方文化差异的矛盾点准确认知,并针对这种不同文化因素所导致的文化差异提出能够使两相适应的解决策略,加强双方理解与沟通。在此通过对国际经贸与商务环境下的跨文化沟通所存在的问题进行阐述并结合自身经验,对解决方式进一步论述,希望对相关工作者有所借鉴、帮助。 相似文献