首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
民间文学是东方文学宝库中的重要组成部分,提起《五卷书》、《一千零一夜》等,莫不脍炙人口。除专事民间文学研究的钟敬文、刘守华、郎樱等先生外,圈外也不乏挖掘东方民间文学矿藏取得丰硕成果的学者。季羡林先生就特别提倡对民间文学的研究,他的《比较文学与民间文学》(北京大  相似文献   

2.
翻译研究的"文化转向"使人们越来越重视翻译活动的译者主体性研究。该研究对清末民初一直到当代《一千零一夜》众多译本中有代表性的译本做了历时性描述,围绕周桂笙、周作人、奚若、纳训、郅溥浩译者们的译本序言做了一一介绍与讨论,借由译序比较可靠的文字材料考察了译者的主体性在对原作的选取、对原作的评价、译者的译入语文化意识,读者意识和文化身份等方面的表现,不仅弥补了国内翻译研究领域对《一千零一夜》译者序言的缺失,而且对丰富和发展《一千零一夜》文学经典具有开创性意义。  相似文献   

3.
长期以来,我国《一千零一夜》的评论者们一致认为这是一部阿拉伯中世纪社会生活的“百科全书”和“忠实反映”。但我们认为,这部“天方夜谭”式的离奇古怪的故事集与其说反映的是实际的社会生活,不如说它所反映的主要是阿拉伯的民族精神。从反映民族精神这一角度出发,可使我们更为全面,更为深刻地理解和把握《一千零一夜》。 《一千零一夜》是阿拉伯民族精神形成和确立时期的产物。穆罕默德公元七世纪创立了伊斯兰教并用伊斯兰精神统一了阿拉伯半岛。他的后继者不断地向四周扩张,弘扬伊斯兰教义,终于在广阔的阿拉伯帝国范围内确立了以伊斯兰教圣书《古兰经》为核心的一整套信仰体系、观念体系和行为体系,即阿拉伯伊斯兰民族精神。如果说《古  相似文献   

4.
《寄小读者》是中国儿童文学史上的经典之作。 1 92 3年发表时即受到广大小读者的热烈欢迎 ,影响了一代又一代儿童的审美情趣。语言是文学的第一要素 ,它关系着读者的接受兴趣。本文试从儿童语言学的角度 ,着重分析这部优秀儿童散文集语言的艺术特色。  相似文献   

5.
藏族民间文学的内容丰富多采,其表现形式又多种多样,有诗歌、故事、史诗、谚语等。其中故事是一个重要组成部分。长期以来广为流传,深受广大藏族人民喜爱的《死尸的故事》,就是一部优秀的藏族民间故事集。 这部故事集的内容是广泛的,可说是涉及到了藏族古代社会生活的各个方面。里面的故  相似文献   

6.
《剩余价值理论》即《资本论》第四卷是马克思在一八六一年——一八六三年写的经济学手稿的主体部分,最早是由考茨基整理编辑而成的一部政治经济学理论史。这部巨著的中文译本最早是由郭大力同志翻译的《剩余价值学说史》,总共三卷,曾由三联书店出版。后来苏联对这部手稿又重新进行了整理,编辑出版了《剩余价值理论》即《资本论》第四卷的俄文版本,中文译本由人民出版社出版,收入《马克思恩格斯全集》第26卷第1、2、3分册。  相似文献   

7.
  《一千零一夜》小说文本在中国的传播,时间较晚而且早期译本水平不高。但是从社会文化生活和民众接受心理来看,中国民众对《一千零一夜》这种类型的阿拉伯故事比较熟悉,而且容易接受这些作品。从历史文化角度考察,阿拉伯文化在中国各民族中流传已久,传播地域相当广泛,有比较深远的影响和受众基础。这种文化传播弥补了《一千零一夜》作品传播的薄弱之处。文化传播与文本传播不同步但是可以相互推进的特殊现象,很值得关注和进一步研究。  相似文献   

8.
在安徒生童话的结构、叙述方式层面都或隐或显地存在《一千零一夜》的影响踪迹。可以说,这部中世纪的阿拉伯故事集持续地对他的人生及其童话书写产生着影响。在个人书写中,对来自他人的影响,不论照单全收还是创造性地利用,安徒生都能够将他者的影响、自我对他者的认知、以及自我的美学理想有机地融会贯通。因而,安徒生童话中虽然处处有着《一千零一夜》的痕迹,但这些痕迹却似乎又同时是作者本人的个性化标签。  相似文献   

9.
有“垮掉的一代”宣言书之称的《在路上》出版至今已有50年,为纪念这部对美国乃至全世界青年产生巨大精神影响的美国文学经典的出版,上海译文出版社近日将推出由著名翻译家、新华社高级编辑王永年翻译的该书新译本。  相似文献   

10.
刘勰与桓谭     
《文心雕龙》一书是我国齐、梁以前文学创作经验的总结者,也是齐、梁以前文学理论和批评的集大成者。它批判地吸取了魏晋以来像《典论、论文》、《文赋》、《文章流别论》等等有关文学理论和批评的专篇和专门论述,也批判地吸收了从易经、易传以来一些哲学著作和思想家对文学理论和文学批评的一些看法、观点,正因为它能够批判地继承前人一切有关文学理论和文学批评的遗产,才使这部书成为划时代的专著。在  相似文献   

11.
毛泽东同志《在延安文艺座谈会上的讲话》,是一篇马克思主义的文献。《讲话》所阐明的各项原则,为我国文艺事业的繁荣和发展指明了方向。几十年来,它哺育了一代又一代文艺工作者,使我国的文艺事业取得了巨大的成就。但是,近几年来,在资产阶级自由化思潮的影响下,有人对《讲话》提出种种非议,甚至全盘否定,公开反对《讲话》的精神,背离《讲话》的原则。因此,在纪念《讲话》发表45周年之际,重新学习和研究贯彻《讲话》的精神,对于繁荣新时期的社会主义文艺创作具有十分重要的意义。  相似文献   

12.
《生死场》是我国现代优秀女作家萧红的代表作,它在许多方面是独具特色的。正确地评价这部小说,不仅对研究萧红的创作是重要的;同时也可以了解到三十年代中国现代文学发展历史的某些侧面。这里,仅就几个问题,谈一些看法。  相似文献   

13.
《玛纳斯》是我国柯尔克孜族的英雄史诗,至今仍有不少歌手艺人们演唱这部史诗,群众称这些演唱者为玛纳斯奇。史诗内容广博,它包容了各种神话传说、民歌、谚语等民间文学的内容。反映了柯尔克孜族的历史、地理、人情、风俗等社会情况。  相似文献   

14.
汪玢玲教授所著《蒲松龄与民间文学》一书(上海文艺出版社1985年出版),自问世以来,引起学术界同行专家的重视,并于1987年5月荣获吉林省长白山文艺奖。细读《蒲松龄与民间文学》全书,觉得这的确是一部内容丰富、独具特色的学术专著,它不仅在蒲松龄研究方面取得了新成果,而且也为研究古代其他有成就的作家提供了宝贵的经验。一、新的研究角度这部著作之所以能取得新的成就,首先是和作者准确地选择了新的、适宜的研究角度分不开的。蒲松龄是中国文学史上伟大作家之一,他和人民及民间文学之间有着密切的联系。人民和  相似文献   

15.
《钢铁是怎样炼成的》(以下简称《钢铁》)曾经是前苏联和我国整整几代人最优秀的精神食粮,保尔·柯察金的形象曾经鼓舞了很多国家的有志青年为国家和民族的崇高事业而献身,它感召了许多类似张海迪一样的病残青年战胜厄运,重塑生命辉煌。但是今天的俄罗斯文学评论界却全面否定了这部作品,终致各大学的文学教科书纷纷将其剔除,这一做法自然引起了我国文学评论界的关注,任光宣和余一中老师分别撰文,表达了对《钢铁》截然不同的评价。笔者认为,我们应该坚持辩证唯物主义立场,一分为二地评价《钢铁》。虽然它不是世界文学史上最优秀的…  相似文献   

16.
恩格斯的《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》(以下简称《费尔巴哈论》)一书写于1886年,最初发表在德国社会民主党的机关刊物《新时代》杂志第四期和第五期上,至今整整一百周年了。《费尔巴哈论》是马克思主义极为重要的哲学著作之一。在这部著作中,恩格斯系统地阐述了马克思主义哲学的基本原理,论证了马克思主义哲学是无产阶级唯一科学的世界观和方法论。这部著作是恩格斯留给我们的一份珍贵的哲学遗产。这份珍贵遗产“在今天也还具有充分的价值”,我们必须很好地把它继承下来。  相似文献   

17.
《卓娅和舒拉的故事》是几十年来在我国广大群众(尤其是青少年读者)中深受欢迎、影响极大的一部译作。近年我们在俄语教学中曾选定原文(《卓娅和舒拉的故事》以下简称《故事》)作为泛读教材。然而在教学过程中我们发现,无论是五十年代在我国流行的该书译本,还是近年新出版的译本,都存在许多翻译上的疏漏误译之处。新译本较旧译本修改甚微,这不能不令人感到十分遗憾。由于学生在阅读原文版《故事》时往往参看中文译本并视之为翻译范例,因此根据原  相似文献   

18.
《孔雀东南飞》试析   总被引:1,自引:0,他引:1  
《孔雀东南飞》是我国第一首长篇叙事诗,同时也是我国古代民间文学中光辉诗篇之一。千百年来为广大人民群众所传诵,就是在今天仍然值得我们学习和借鉴。但是,在“四人帮”横行时,《孔雀东南飞》同其他许多优秀的古今中外文学作品一样遭到了厄运,被打成封资修黑货。从此,教材不敢选,课堂上不敢讲。古典文学研究者对它亦不敢问津。  相似文献   

19.
<正> 对价制度是英美合同法上一项独特而又十分重要的制度。说它独特,是因为它不同于罗马法中的Causa(原因)或现代民法上的Causa(原因);而它的重要性在于它对合同的成立、合同的内容和效力以及合同不履行的法律后果都有深刻的影响。研究和介绍英美合同法这一重要制度,对于我国合同制度的理论和实践都有借鉴意义。对价一词系由英文Consideration译来。该词国内主要有两种译法:一是译为“对价”。如高尔森著《英美合同法纲要》、毛华等译《香港的法律》、刘家辉等译《资本主义国家民商法》和《牛津法律大词典》(汉译本);二是译为“约因”。如《不列颠百科全书》(汉译本)、江平等编《现代实用民法辞典》、程正康等译《合同法概论》和潘华仿等译《英国法和法国法》。此外还有译为“报酬”的,这一译法比较少见,如香港版《汉译简明英国法律辞典》。我认为第一种译法比较好,既能反映Consideration  相似文献   

20.
《还乡》这部小说出版于一八七八年,它是一部悲剧性的现实主义力作,很多评论家认为它是哈代最优秀的作品之一。本文将对《还乡》的环境伊格顿荒原,主要人物克利姆、游苔莎、尤布赖特夫人等,对哈代的“巧合”和作品所表现出来的悲观主义进行分析,以求得我们对《还乡》这部作品更深刻的理解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号