首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
战后冲绳文化的混杂性并非是在本土文化之上对美日文化的简单叠加,而是在多重文化的矛盾冲突中走向文化重组,进而形成一种混杂的新型文化。而在这一过程中,冲绳民族在历史舞台上也经历了从“迷茫”到“发声”再到“觉醒”的成长蜕变。战后冲绳文化的混杂性于文学书写中再现的不仅是冲绳民族的成长与蜕变,也是冲绳作家在历史流变中对自我身份及民族身份的认同。  相似文献   

2.
"冲绳问题"在战后日美关系中占有重要地位。战后初期美国在冲绳实施军政统治,日本政府无力收回,遂将冲绳作为与美国进行媾和谈判的筹码,以牺牲冲绳的方式达到维护日本国家安全的目的,同时又竭力通过外交交涉的途径将冲绳的主权保留给日本,为日后从美国手中收回冲绳埋下了伏笔。  相似文献   

3.
位于中国东海东缘,介于日本九州岛至中国台湾岛之间琉球群岛(其中包括冲绳群岛)是扼守大陆进出太平洋的门户,是连接西南太平洋和北太平洋的主要航线的必经之地,地缘战略地位极其重要。二战后期,以美国为首的盟国曾考虑过中美联合托管冲绳的方案。1945年6月,美军攻占冲绳以后,美国则主要从对日本本土进行作战的军事需要出发,开始经营冲绳。此后,随着东西冷战的加剧和蒋介石政权在大陆的败亡,美国则从遏制共产主义的冷战战略出发,考虑对日媾和后的冲绳的地位问题。美国开始把冲绳作为从阿留申群岛到日本,从日本再到琉球、中国台湾、菲律宾、印尼、中南半岛的欧亚大陆沿岸西太平洋上的新月形防共遏制战略链条上的基轴来经营,逐渐走向了以联合国的名义由美国来托管冲绳道路。  相似文献   

4.
位于中国东海东缘,介于日本九州岛至中国台湾岛之间的琉球群岛(其中包括冲绳群岛)是扼守大陆进出太平洋的门户,是连接西南太平洋和北太平洋主要航线的必经之地,地缘战略地位极其重要。二战后期,以美国为首的盟国曾考虑过中美联合托管冲绳的方案。1945年6月,美军攻占冲绳以后,主要从对日本本土进行作战的军事需要出发,开始经营冲绳。此后,随着东西冷战的加剧和蒋介石政权在大陆的败亡,美国则从遏制共产主义的冷战战略出发,考虑对日媾和后的冲绳的地位问题。美国开始把冲绳作为从阿留申群岛到日本,从日本再到琉球、中国台湾、菲律宾、印尼、中南半岛的欧亚大陆沿岸,西太平洋上的新月形防共遏制战略链条上的基轴来经营,逐渐走向了以联合国的名义由美国来托管冲绳的道路。  相似文献   

5.
在现代日语中,标准语也经常吸收关西方言中的优秀语句。本文对比关西方言与标准语存在着的差异,从方言与地方历史、地理环境、地方习俗等视角论述东、西两地语言与文化,对生活在不同文化背景下一关东和关西人的性格和气质、日常生活、休闲娱乐加以叙述,以达到更好了解关西方言与文化的目的。  相似文献   

6.
日本是世界上的长寿国之一,而冲绳又是日本的长寿县。冲绳人为什么能长寿?据东京都老人综合研究所的调查研究发现,与他们的饮食有关。 那么,冲绳人爱吃哪些长寿食品呢?主要的有:  相似文献   

7.
作为有着纯正血统的冲绳作家,又吉荣喜一直关注冲绳的历史和冲绳民众的血泪史,用其卓越的文学天赋书写对冲绳异化创伤的理解,诠释对冲绳民众这一特殊群体的认知和感悟。其芥川奖获奖作品《猪的报应》以象征"精神"的男主人公和象征"肉体"的三位女主人公两条线索分别阐释各自创伤、疗伤和伤愈的全过程,揭示了其隐喻背后的冲绳这一共同体所经历的分裂、过渡和重建。  相似文献   

8.
为加快推进中国农村新民居建设,完善相关配套建设措施,笔者借鉴日本在防灾减灾理论和方法方面处于世界前列,以法律的形式保证规划先行的经验,通过对冲绳本岛相关历史资料分析、民意调查和实地调查,以及福木起源的追溯,福木数量和防护林密度的测算等,论证了福木风景防护林映衬红瓦木造建筑为冲绳典型集落(即村庄、村落)特征.风景防护林的构建源自于村民抵御自然灾害的本能和政府保一方平安的责任意识,最后发展为保护村民生活环境、保障社会安定的基础.同时防护林使冲绳自然环境更显生态美观,促进了旅游业的兴旺,旅游已成为冲绳的支柱产业.  相似文献   

9.
现代俄语标准语作为俄语民族语言的一个分系,在当今社会交际方面具有重大意义。不论是在科学、文化和教育领域,还是在人们社会生活的交往中,能否正确使用标准语,都显得尤为重要。本文在强调掌握标准语的同时,介绍了作为俄罗斯语言的另一个分系———地域方言,阐述了标准语和方言的形成、各自的特点以及它们的发展趋向,并且从标准语和方言社会基础的变化、标准语和方言的交际范围、标准语和方言中的规范特点、标准语和方言相互作用的方式等多角度、多侧面论述了标准语和方言的相互关系,彼此之间的相互渗入、相互作用,这无疑会给学习和掌握现代俄语标准语带来很大的益处,使我们能更加准确地运用语言进行交际  相似文献   

10.
语言使用的性别差异是社会语言学研究的热点,探究标准语与方言间语码转换的性别差异及其根源具有重要的现实意义。在回顾前人研究基础上,通过问卷调查和访谈,探究了两性对标准语及其方言的使用度以及对公共场合使用标准语和方言的态度,结果发现“女性对标准语的使用度明显高于男性,对公共场合使用方言的赞成度则低于男性,女性对‘讲不讲标准语不会影响别人对我的看法’观点的同意度低于男性”,同时探讨了造成这些差异的社会、家庭、心理等方面的原因。  相似文献   

11.
以日本江户时代的朱子学派、古学派、阳明学派、国学派以及兰学派为研究对象,探讨他们思想中的"日本优越论"取向.从江户初期开始,江户思想家先后从"日本皇统""日本水土""日本文化"三个层面论证了日本相对于中国的优越性,渐进式地清除了中国思想对日本的影响.这意味着,江户思想中的"形而下"取向绝不是简单地局限于哲学性的思考,更凸显出日本思想的自我主体性,客观上加速了日本自身思想文化的觉醒,由此折射出江户思想的"日本化"特性.  相似文献   

12.
以日本江户时代的朱子学派、古学派、阳明学派、国学派以及兰学派为研究对象,探讨他们思想中的"日本优越论"取向.从江户初期开始,江户思想家先后从"日本皇统""日本水土""日本文化"三个层面论证了日本相对于中国的优越性,渐进式地清除了中国思想对日本的影响.这意味着,江户思想中的"形而下"取向绝不是简单地局限于哲学性的思考,更凸显出日本思想的自我主体性,客观上加速了日本自身思想文化的觉醒,由此折射出江户思想的"日本化"特性.  相似文献   

13.
日本“家”文化刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
界定了中日两国"家"概念在姓名体制、血缘关系和家业继承等方面的差异,并简要地评述了中国儒学东传日本后产生的变异,指出其在推动日本"家"文化的形成以及在日本社会结构方式、家业继承和"忠孝"观念的形成中所起到的巨大作用.  相似文献   

14.
第二次世界大战后,日本的教师教育制定了"在大学中的培养"和"教师资格证颁发的开放制"两大原则,旨在谋求教师的量的确保和质的水准提升.20世纪70年代以后,日本出现了"从学习中的逃跑"的教育问题,针对这一问题的教师实践性应对能力和在对两大原则反省的基础上,日本在大学中进行了以教育现场中的体验与反思为基调的教师教课课程改革,并对进行教师培养的大学提出了提高教师专业水平和质量保证的要求.  相似文献   

15.
日本的文学思潮观形成于对欧洲文学思潮的译介,厨川白村最早进行欧洲文学思潮史的系统研究并明确阐述了自己的文学思潮观,成了后来日、中研究者仿效的主要范例。受厨川白村影响,在日本留学的鲁迅写了《摩罗诗力说》一文,是中国人研究欧洲文学思潮的开端。五四运动前后,康有为、陈独秀、徐悲鸿以及文学研究会均受到日本影响。中国的艺术思潮研究走了一条与日本近似而且联系紧密的道路,西方艺术思潮对中国的影响依赖于“日本桥”的中介。  相似文献   

16.
通过系统解读《记纪》神话,可知其中的小竹、竹林、竹笋以及箕、梳、笼、箭、箸、竹秆、竹刀等竹文化意象是上古日本竹文化在神话文学中的折射和形象表述,反映了上古时期日本竹文化的历史悠久、灵力巫术、种类丰富、内涵深刻等特征,隐含着上古时期隼人族等土著民族遭受欺凌压迫的历史秘密.  相似文献   

17.
“普通国家化”是冷战结束后日本政治变化的主题。“普通国家”的深层内核是对“自主性”、“平等化”与“大国化”的追求。这一战略目标与目标实现手段的确定深受对等级制度的追求、集团主义文化意识与危机意识等日本文化特点的影响。对日本“普通国家化”前景的预测必须考虑日本文化的特点。  相似文献   

18.
1937年底到1938年初,日本侵略者制造了震惊世界的南京大屠杀惨案,而日本右翼势力却一直竭力否认日军当年惨绝人寰的暴行,公开叫嚷“南京大屠杀是无稽之谈”。日本政府为表彰当年上海派遣军的“功绩”而颁发的“征支纪念”币的发现,是日本侵略者制造南京大屠杀的有力佐证。  相似文献   

19.
经过日本朝野上下多年的论争,终于在冷战结束后趋势明朗化,日本政要小泽一郎在<日本改造计划>中所提出的"正常国家"脱颖而出,日本"正常国家"定位及在地区和世界事务中承担"领导者"的角色观念为21世纪初的日本外交、安全战略调整规定了根本方向.  相似文献   

20.
从中日对比的角度出发,对汉语的“随着”一词从语义和语法层面进行了分析,并探讨了其语义扩展机制。“随着”主要表现跟随义、任凭义、依据义、方式义、同时义、条件义六个义项。跟随义是原型义,具有服从性、同时性、动作性三个基本语义特征,其他义项由原型义扩展而来,每个语义项都具备了原型义的一个或两个语义特征。在语义扩展的过程中,动词性削弱,介词性逐渐加强,出现了新的义项——关联性。相对于中文“随着”的六个义项,日语则要以不同的表达方式来表现这六个义项。分析表明,中文“随着”的语义有较大的笼统性和模糊性,相对而言,日语的表述则有根据具体事物和不同语境细化表达的特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号