首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在真实语料中提取词表面临着许多技术与理论上的难点与困难,但它又有着特殊的价值."通用语料库"是国家语委组织研制的大型语料库,基本反映了现代汉语的语言面貌,完成对它的词表提取,其过程、做法及词表结果,都有着重要意义.机器分词时会遇到分词的正确性、加工精度的可容性、机器分词的强制性、机器分词的局限性等问题.源于真实语料的词表清楚反映出断代词汇由语言词和言语词两个层面构成,两个层面的词语之间有着互渗作用.源于真实语料的词表存在着书面语与口语的差异,不规范现象也较普遍存在,在词语的普遍性上与断代词汇有着相当的距离.  相似文献   

2.
本文从科技词表的角度统计了该表中日和M开头的单词在大纲词表中相应单词中所占的比例;然后又讨论了现行两份大学英语教学大纲的要求以及大纲词表的特征。旨在说明科技词表对大纲词表的影响并非如想象的那样大,并且科技词表对大纲词表的影响应尽量加以控制,特别是在大学英语教学的基础阶段。词表教学大纲覆盖率比率  相似文献   

3.
随着两份《大学英语教学大纲》的问世,便有两份大纲词表。在使用过程中,深感大学英语教学应该有一份统一的纲领性的词表。于是1993年《大学英语通用词汇表(1─4级)》以单行本的形式问世。本文旨在对这三份大纲词表尤其是通用词汇表的定量与定性的标准以及具体的选词标准提出作者的观点,并对大纲词表在再修订时(假设有这种可能)提出了作者的一些建议和办法。  相似文献   

4.
情景猜测与词表背诵词汇学习方法效果之对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过词汇测试练习,运用定量分析的方法,对比研究了情景猜测法与词表背诵法这两种词汇学习方法在词汇的认知和产出两个方面的相对效果,并且探讨了被试者的遗忘模式.T检验结果表明,词表背诵法在词汇认知方面效果比情景猜测法好,而在词汇的产出方面情景猜测法效果更好.同时,两组被试者遗忘的比例在第一次测试后最大,之后趋缓.  相似文献   

5.
浅谈国内英语词汇习得研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对国内相关文献调查研究,分析了国内学者对词汇习得过程、词汇学习策略、词汇教学策略、《大学英语教学大纲(修订本)》所制定的词表的研究成果、存在的问题及解决的思路。  相似文献   

6.
基于《中国主题分类词表》等叙词表中的专有叙词,参考中外文叙词表编制标准,提出了面向本体的专有叙词语义关系的调整原则,在此基础上,将专有叙词语义关系划分为3个层次19种细分关系,并对语义关系的判定原则及应用,同形异义词的语义关系及人物叙词语义关系等进行了探讨。  相似文献   

7.
从叙词表的专指度、语词句法及叙词表结构等方面分析了叙词表对检索系统效率的影响 ,重点分析了在提高检全率和检准率的同时 ,要注重叙词表的结构设计 ,在保证检全率的前提下进一步提高检准率 ,旨在为叙词表设计者提供一些参考。  相似文献   

8.
本文通过对比分析国内外多种词表的建库理念、功能特色以及技术流程,探讨建立专门用途英语学术词表的理论基础、技术流程和教育教学功能。以航海英语学术词表(MEAWL)的研制为例,探讨专门用途英语学术词表的创建过程,结合语料库教学加工途径,探讨专门用途英语词表对教学的启示。  相似文献   

9.
本研究以环境科学为例,基于语料库考察了以Coxhead(2000)编制的"学术词表"(Academic Word List,简称AWL)为代表的通用学术词表在专业学科中的适应性,通过对比AWL词汇与非AWL词汇在环境科学英语语料库及其子库中的覆盖率,讨论AWL在专业学科里的适用性,并借此探讨编制专业学术词表的必要性与可行性。研究发现,AWL虽然适用于环境科学专业,但其中部分词汇不能反映环境科学领域的特征,而非AWL词汇中包含了许多具有环境科学学术意义的词汇。结论认为,应该基于AWL词表编制特定专业的学术词表,帮助学习者专注学习与专业有关的学术词汇。  相似文献   

10.
《现代汉语常用词表(草案)》采用明处理和暗处理两种方式整理和规范现代汉语异形词,既尊重了已有规范,也吸收了学界整理异形词的成果与经验,同时还有自己的独立思考和判断,取得了一些值得肯定的成绩。当然,由于异形词的复杂性,《现代汉语常用词表(草案)》在处理异形词时也存在一些问题。  相似文献   

11.
名词表数的认知隐喻研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
在Lakoff的认知语言学研究以前 ,名词表数是从修辞学的角度进行研究的。目前 ,名词表数可从一种新的角度 ,即认知隐喻的角度进行研究。本文将运用认知隐喻理论中Lakoff和Johnson的两域映射理论和Fauconnier的概念整合理论 ,对名词表数的隐喻性进行分析研究 ,从而得出结论 :名词表数与人类的认知过程密切相关 ,语言和认知过程是并存的 ;表数名词的选择是动态的 ,但结构不变。  相似文献   

12.
融通词表是融会两岸词汇变异的通用对外汉语教学词表.两岸现代汉语变异的事实客观存在,而两岸现行对外汉语教学词表、对外汉语教材选词尚未处理这种语言事实,这给往来于两岸的外籍汉语学习者造成困惑,也给教学带来困扰.融通词表当属再生性规范词表,其编制的基本原则有三:求同存异、差异度分级和共现原则.语言社会变异理论、第二语言教学理论是编制融通词表的理论依据.融通词表有其基本结构、研究步骤和研究方法.词表的研制重点是两岸共同的对外汉语教学词库的建立,难点在恰当处理词汇变异.  相似文献   

13.
学界对《牛津英语词典》中汉语借词的数量,众说纷纭,莫衰一是.以国外学者Isabel de laCruz-Cabanillas和Helena Jurieová的研究为基础,结合自己检索的语料,对《牛津英语词典》中汉语借词的数量进行分析研究,笔者发现:官方“245说”,指的是严格意义上的汉源音译词;国内“1000说”,较为流行,但都是主观臆测,表达借词的概念也最为宽泛.遗憾的是,两者均未提供具体的借词词表.为便于今后研究,笔者整理翻译出一个“394说”词表,以补阙如.  相似文献   

14.
清中叶以来使役“给”的历时考察与分析   总被引:5,自引:1,他引:4  
该文以北京话为主线,对清中叶以来7种京味儿作品中表使役的“给”进行了考察与分析,同时与3种南方官话作品的相应事实进行了比较研究。作者认为用兼表给予的词表使役在南方官话里属常见用法,在北京话里则属个别用法。  相似文献   

15.
通过对新版《水利水电科技主题词表》的组成,排列方法,词汇量等几个方面的分析,论述了该词表的几个特点,并指出了不踪之处及改进方法。  相似文献   

16.
通过对新版《水利水电科技主题词表》的组成、排列方法、词汇量等几个方面的分析,论述了该词表的几个特点,并指出了不足之处及改进方法  相似文献   

17.
《简爱》两个中译本的历时比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
《简爱》是中国读者家喻户晓的一部外国名著,在国内有诸多译本,其中以李霁野的译本为最早与祝庆英的译本最广为流传而深入人心。由于两个译本产生于不同的时代,译本也反映出不同的特色,从风格比较、意境传达、语言微观三方面对两部译做历时比较分析。  相似文献   

18.
以情报检索语言原理为基础,结合《二十五史》的特点及航海史研究的需要,提出《二十五史》中航海史料标题词表,该词表除可用于对《二十五史》中航海史料进行标引著录并提供检索途径外,还是航海史研究的一个重要工具。  相似文献   

19.
土家语的支属问题   总被引:10,自引:0,他引:10  
土家语的支属问题迄今尚无定论。本文以黄布凡的《藏缅语300核心词词表》为基础,扩大到400个核心词,在此范围内考察了土家语和藏缅语族的亲缘关系。文中运用历史比较法,将土家语同藏缅语族5个语支39种语言54个调查点的词汇材料1逐一进行了比较,从中揭示出同源词的比率及语音演变规律,就语法范畴问题同羌语支语言作了异同比较。文章在充分论证的基础上,提出了土家语属于羌语支的结论。  相似文献   

20.
"浸假"始见于<庄子>,辞书对其用法所作解释颇为分歧.本文对此进行讨论,指出<庄>书中的"浸假"原是两个单音词的临时组合,其中"浸"为副词,表逐渐义;"假"为动词,表假借义.文章对"浸假"凝固成词表逐渐义的原因也作了初步的探讨.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号