共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
预设是语言学界讨论的比较多的一个概念。随着研究的深入,人们发现预设不仅是一个语义概念,还是一个语用概念。语用预设作为句子或者话语交谈过程中隐藏的信息或者命题,对于对话中的双方话语理解起着至关重要的作用。语用预设的一些特点也决定了它可以应用于千变万化的广告语中。本文就借以汽车广告语为例,来阐释语用预设的特性和分类。 相似文献
2.
日常交际中幽默随处可见,幽默是日常生活和交际的调味剂。幽默有许多表达形式,言语幽默是其中重要方式之一。日常言语幽默其幽默效果的实现分为深层机制和表层表现手段。语用预设的共知性、合适性、可撤销性在日常言语幽默深层机制中均得到体现,并且语用预设的这三个特征是幽默效果实现的前提条件。日常言语幽默的表层表现手段有很多,可以通过语音、词汇、语义、修辞等实现幽默效果。 相似文献
3.
4.
语用预设作为语言学的一项重要理论,一直是语用学的重要研究课题之一。众所周知语用预设具有共知性、主观性、单向性和隐蔽性等特点。本文以这些特点为突破口对蔡明小品《送礼》进行个案研究,发现语用预设不仅可以作为一种强有力的语用策略帮助中国喜剧小品实现幽默逗乐的效果,而且在提高小品的创作水平方面也起着至关重要的作用。 相似文献
5.
语用预设具有隐蔽性、共知性、合适性等特点。在网络新闻标题的撰写中利用语用预设可以有效实现对网络新闻标题的简化与虚化,增加网络新闻标题的生动性和时代感。把语用预设策略引入网络新闻标题的设计,是优化网络新闻标题的语言形式,增强新闻标题的简洁性的必要技巧,也是寻求网络新闻标题的精彩语句的有效方法。 相似文献
6.
跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。语用失误一词源于J.Thomas(1983)的文章Cross-cultural Pragmatic Failure。她认为语用失误是由于没能理解说话人的意图而引起的。跨文化交际语用失误已成为语用学和应用语言学研究的一个重要领域。跨文化语用失误的定义为:“在跨文化交际中,说话者或受话者由于缺乏在不同情景下对产生言语或非言语行为进行有效得体的表达或解释,或者对说话者或受话者的心理状态和认知特点的理解失位而产生的交际失误。” 相似文献
7.
《青春岁月:学术版》2014,(11)
移就修辞格被广泛运用于英语文学作品中,其巧妙运用既具有独特的修辞功能,又有着特殊的语用功能,在交际过程中使信息的表达别具匠心,生动鲜明。本文通过具体实例从语用预设及运用原则两方面对英语移就修辞格的语用特点进行了探讨。 相似文献
8.
9.
语用失误不仅仅局限于对言语交际语用失误的研究,非言语交际的语用失误由于其本身的特性更值得研究。本文从非言语交际及语用失误的概念出发,先后讨论了非言语交际中语用失误的类型和特点,以期消除语用失误,取得非言语交际,尤其是跨文化非言语交际的成功。 相似文献
10.
11.
语用预设作为一种重要的理论一直是语用学研究的重要课题之一。文章从语用预设的特点入手,以赵本山的小品为例来分析语用预设与赵氏幽默的生成。 相似文献
12.
13.
贺沙 《青春岁月:学术版》2014,(22)
语用能力的培养是外语学习者的重要目标,也是跨文化交际的重要组成部分.语用能力的提高有助于消除语用失误,促进交流与理解,在英语教学中有举足轻重的地位.本文以提高语用能力为例,强调了语用能力的重要性以及分析了培养学习者的跨文化交际能力的策略. 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
若言语交际中说话人发出的指令性言语行为,即试图改变听话人行为和情感、心理状态的言语行为没有实现其取效结果,则被视为交际失败的一种。文章浅析导致此类交际失败的语用因素,并尝试提出规避类似交际失败的语用策略。 相似文献
19.
《青春岁月:学术版》2013,(16)
语用失误是指交际双方因表达理解的差异而导致的错误。语用失误不仅仅涉及语言本身问题,更揭示出深层次因素,如语境、社会文化甚至人类的认知心理情况。本文以图式理论为基础分析中国学生语用失误,并提出了一些对英语教学具有指导意义的建议。 相似文献
20.
《青春岁月:学术版》2013,(24)
惯用语是是日常生活中应用极为广泛的汉语词汇之一,它是中国学生口语交际中一种常见的语言现象,但因为其特殊性却成了留学生学习和理解汉语的一大难点。因此,本文在前人研究成果的基础上,从语音、语义特征和语用特点对惯用语的基本特征进行总结,并针对对外汉语教学中留学生使用惯用语不当出现的偏误现象进行分析,希望可以帮助大家更好的掌握和使用惯用语。 相似文献