首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 640 毫秒
1.
[摘要]本文基于日常会话自然语料库,选取存现效能话语行为,结合个体语义网络的建构,分图式未颗粒化、图式颗粒化-未结构化、图式颗粒化-结构化三个阶段,展示个体在功能驱动下,运用符号置换机制习得话语行为效能的过程。并以此说明:语言的习得,既是基于认知经验的语义网络自建构过程,也是基于行为经验的话语行为效能自模仿过程。语义网络的建构是语言知识的建构,而话语行为的习得是行为效能的建构,二者的同步发展才使个体获得了语言能力。  相似文献   

2.
图式理论与语篇理解的结合是现代认知心理学领域的研究新成果,对于促进阅读过程中认知模式的建构,加强背景知识和语篇内容之间的互动,推动第二语言阅读研究的发展具有极为深远的意义.在第二语言语篇阅读中,为了使背景知识概念化,实现语用原则和信息来源之间的互动,必须将背景知识和认知潜能区分开来,对图式与语篇理解的关系以及相应的语义表征进行分析,这样语言符号的意象表征及其对语篇信息转码的解释功能才能得到充分的解释.图式激活对阅读程序及其认知机制发挥决定作用,语篇理解过程是人脑储存的语言知识图式和阅读者背景知识图式相互作用的结果.  相似文献   

3.
语言与文化密不可分,科技话语也不例外.译者在翻译科技话语时不仅要了解源语的语言图式和语境图式,更应该了解其文化图式,分析其文化图式类型,并针对源语与的语文化图式对应程度采取不同的翻译策略进行翻译.  相似文献   

4.
采用认知语言学图示理论解释阅读理解既包括对文本语言的理解,更包括对语言以外背景知识的理解。英语阅读理解是一个复杂的心理过程,在此过程中,大脑贮存的语言知识图式和背景知识图式相互作用,不断地对新输入的信息进行验证、分析和推断,直至完成对文本的解码。对阅读心理机制和思维规律的了解有利于促进英语阅读理解教学。  相似文献   

5.
话语理解一直是语言学家关注的重点。关联理论从认知角度阐释话语理解,优于以往的交际理论,但是对于话语关联的认知机制没有深入透视。尝试构建了一个图式理解模式,认为在话语理解中图式起到了重要作用。当听话人接收到说话人的言语信息后,会按照可及度高低调动头脑中相关图式参与话语理解过程,进而弥补关联理论解释力的不足。  相似文献   

6.
语境对语言或言语的认知产生直接或间接的影响。论文以关联理论为基础,从词项与语义层面来探讨语境对话语含义的效应。话语中的词汇意义分显性意义和隐性意义。前者指词的字面意义;后者超乎字面意义,需要听者去领悟。人们所处的时代背景、知识修养、民族文化、社会习俗及使用的语体(或变体)等不同,都会使语境对话语的理解产生偏离或误读。解决这一问题的途径是随时准确把握话语语境的变迁。文章着重探讨三个层面的问题:1.语境分类与功能的利用;2.语境信息与语义认知;3.信息传递技巧与隐性意义的结缘。  相似文献   

7.
认知语言学的经验主义语义观之优于客观主义与主观主义之处,在于它采用了经验主义的哲学观点,提出了主客观相结合的经验主义语义观,并用经验主义的语义观解释了阅读理解既包括对文本语言的理解,更包括对语言以外背景知识的理解之合理性。从认知语言学的角度看,阅读理解是一个复杂的心理过程。在此过程中,大脑贮存的语言知识图式和背景知识图式相互作用,不断地对新输入的信息进行验证、分析和推断,直至完成对文本的解码。对阅读理解过程的认知解析,在于揭示阅读的心理机制和思维规律,以促进阅读理解教学。  相似文献   

8.
当代话语分析从认知和语言哲学的角度对话语的构建进行研究。认知语言学以经验为理据认为话语的产生来源于人类的经验,在这一过程中记忆起着关键作用。话语的语义与信息内容是心理层次表征的体现,运用命题对心理层次划分可以反映话语的结构,话语的理解与运用要凭借常规关系。20世纪以来,哲学出现了"哥白尼式的革命",使哲学研究发生了"语言的转向"。语言哲学试图通过分析自然语言的逻辑结构,达到揭示思想结构,进而理解认知结构的目的。  相似文献   

9.
从构式语法看公式化语言的认知机制   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以构式语法为理论基础,分别从结构、语义、话语功能和习得与产出等方面探讨了公式化语言的认知机制。结构上,公式化语言是一个个象征单位组成的结构连续体,是构成成分的紧密度的结构连续体。语义上,公式化语言是人类认知反复出现的意象图式,是习惯化的音义结合体。话语功能上,公式化语言能随语境的变化表达控制他人、表明身份等各种社会交往功能。在语言习得和产出方面,公式化语言以整体结构的方式存储在人类的大脑里,是言语处理的便捷材料。  相似文献   

10.
阅读理解的认知研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
认知语言学的经验主义语义观认为,语义以概念为基础,词汇或言语的意义是说话人怂和听话人脑中被激活的概念,是客观和主观的统一,因此它优于趋于极端的客观主义与主观主义语义观.经验主义的语义观解释了阅读理解既包括对文本语言的理解,更包括对语言以外的世界知识的理解的合理性.从认知语言学的角度看,阅读理解是一个复杂的心理过程.在这个过程中,大脑里贮存的语言知识图式和世界知识图式相互作用,不断地对新输入的信息进行验证、分析和推断,直至完成对文本的解码.对阅读理解过程的认知解析,在于揭示阅读的心理机制和思维规律,以促进阅读理解教学.  相似文献   

11.
话语犹如漂浮在洋面上的冰山,露出水面的部分是可直接感知到的语音和文字,没入水下的部分是话语所传递的信息,因此对话语的解读并非是简单的文字语音解码,而是要依赖语用推理,涉及到语用者关于相关世界的假设集合, 包括期待、一般信念、文化信仰、政治理念等因素。语用者的知识也随着语言使用范围的增加而不断增长,结果是其认知语境中的假设不断地被激活、构建和变换,这种动态的语境是语用推理的根本要素。  相似文献   

12.
语篇的语义概念具有整体性特征,根据认知论,人们的知识组织与回忆具有图式整体性特征,在人们的语言交际活动中,语言的输入与输出是不可分离的整体,人类大脑处理语言信息是以大脑各语言功能区域分工与整体合成为基础,本文强调了外语教学中语篇的输入与输出的整体性和必要性。  相似文献   

13.
认知理论认为,学习的过程就是通过学习与外部环境相互作用,实现同化和顺应,来逐步建构有关外部世界知识的内部图式,图式包括语言图式、内容图式和修辞图式。在听力理解过程中,大脑中的相关图式与听力材料的输入信息匹配起来,听者便能较容易地理解这一听力材料。教师应主要从语言图式、内容图式和修辞图式三方面来建构图式知识,解决听力困难的问题。  相似文献   

14.
话语标记语是一种明示语言标记,在语言交际活动中,契关话语的生成和理解。话语标记语没有逻辑属性,编码的是程序信息,不涉及话语概念表征的内容,但对处理话语的命题意义起语用制约作用。文章依据关联理论,从认知推理的角度探讨了话语标记语and在自然语言交际中丰富的语用功能。  相似文献   

15.
语言是交际的工具。语言交际的过程涉及说/作者运用语言进行编码和听/读者依据语义、语境、及相关信息对此进行解码和推理。成功的交际更涉及说/作者有意图的行为以及听/读者对该行为的识别和理解。话语标记是话语分析的重要内容之一。在话语/语篇的生成与理解过程中,话语标记是说/作者用以进行有意图的编码和听/读者对此进行解码和推理的重要依据。本文以认知为视角,从互动功能和语境关联对话语标记进行动态分析和研究,从而明确话语标记在话语/语篇建构中对传达概念意义和程序意义所起的制约或指导语用推理的作用,获得语言交际的成功。  相似文献   

16.
图式理论在大学英语阅读教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语阅读教学不仅包括语言图式教学而且包括内容图式和形式图式教学.阐释了图式理论的基本原理,以及如何把图式理论用于教学中.教师应在阅读教学过程中调动学生已有的图式知识创建新的图式知识,使图式知识相互作用以提高英语教学质量.  相似文献   

17.
元话语不表达话语的概念意义,只体现说话人对话语的元认知监控。元认知是元话语产生的认知动因,元话语是交际双方元认知交互的语言手段。元话语在高频使用的情况下,通过语法化机制演变为话语标记。元话语和话语标记可衔接语篇或表达说话人的情感态度,都具有引导功能。它们的区别主要体现在形式、结构和使用频率上。  相似文献   

18.
国家形象是国家行为体在与他国互动基础上,根据自身独特属性对自我的定位和呈现,具有多重性、动态性和建构性。而话语所具有的实践性和建构性本质功能,使其在国家形象的构筑过程中发挥着关键而不可替代的作用。同时,大多数普通受体也主要是通过话语的描述和构筑,来获得一个国家行为体的相关信息,进而形成相应的认知与相应的国家形象。因此,从某种意义上说,国家形象的建构过程其实是一个话语过程。  相似文献   

19.
教学话语是将来自另一语境下专业领域的知识进行复杂的再编码后,使知识适合课堂传递而进行的言语活动。这一过程不仅是知识解码、传递的过程,也是认知情感的传递过程。话语主体通过解构权威、知识语境化、知识多维动态、积极的情感参与等,使知识具有对话性、参与性和情感性,即对学习者而言具有了亲和力;而专业化的象征语码、唯一性和确定性等话语形态突出了知识的权威和等级,弱化了知识的亲和力。教师的知识话语沟通形态在很大程度上影响并限定了学习者对知识的情感认可度和价值判断。互动会话分析显示,话语的序列体现教师不断借助话语的情感隐喻手段以维系、更新自己的亲和力话语方式,并使亲和力具有积蓄性效果。  相似文献   

20.
戴小华的游记散文突破了既有的创作模式,明确地表现了"双声话语"特征:中国人话语与外国人话语,其中包括在审视视角上的中国人与外国人特征,在语言运用上表现出中国话语的习惯与外国话语结构的交融.在她的双声话语中,中国话语远胜于外国话语.她寻找出了属于自己的独特的诉说方式.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号