首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
随着社会科技的不断进步、电视互联网技术的发展,广告已经充斥在人们的日常生活中。互文性理论自提出以来,被越来越多地应用到各种语篇文本的分析中。本文以互文性理论为基础,来分析研究互文性在广告翻译中的具体应用。  相似文献   

2.
随着社会科技的不断进步、电视互联网技术的发展,广告已经充斥在人们的日常生活中.互文性理论自提出以来,被越来越多地应用到各种语篇文本的分析中.本文以互文性理论为基础,来分析研究互文性在广告翻译中的具体应用.  相似文献   

3.
批评性语篇分析通过分析大众语篇来揭示语篇中所隐含的意识形态和权力关系。作为典型的大众语篇,新闻语篇一直受到批评性语篇研究者的广泛关注。本文以Halliday的功能语法作为有效工具,从及物性、情态和主位选择三方面对选自《纽约时报》的萨迭姆被捕的一则新闻进行批评性分析,从而揭示隐含在新闻语篇中的意识形态。  相似文献   

4.
从互文性的角度探讨原文与译文的互文关系以及译文在新的语言文化网络中所生成的新的互文关系,认为译文带着译者独特的互文记忆和翻译目的生成于新的语言文化网络中,成为译语文化系统中的一个新的节点,从而论证了翻译与创作的互动生成所形成的新的互文网络可以使译入语文化更加丰富多彩。  相似文献   

5.
韩礼德的系统功能语法是一种普通的语言学理论。它的目的之一是为语篇分析提供一个理论框架。本文以系统功能语法理论为基础,从三大纯理功能之一语篇功能中的主位理论出发,对英国首相大卫.卡梅伦2010年11月10日在北京大学的演讲进行分析,揭示其语篇特点,从而证明主位结构在语篇分析中可操作性和实用性。  相似文献   

6.
主位-述位结构是组织语篇的重要语法手段,也是语篇分析的重要方面,主位推进模式是分析语篇衔接及组织的重要方法.作者试图以主位推进模式为理论基础,对英汉叙事语篇进行实例分析,归纳出叙事语篇的主位推进模式及英汉叙事语篇主位推进模式的特点和异同.  相似文献   

7.
互文性是文本分析的重要理论范式,关注文本中以"之间关系"为支撑的"异质性";现有的互文性研究以文字模态为分析对象,没有涉及多模态文本的互文现象。文章以多模态互文为研究对象,提出多模态互文的观点;认为多模态互文包括冲突型互文、概括型互文、互构型互文和延伸型互文。以多模态互文为基础,分析了电视公益广告《老爸的谎言》的互文现象。  相似文献   

8.
《宠儿》与《慈悲》是美国作家托尼·莫里森的两部重要的作品,该两部作品具有极强的相似性,写作的大背景都是奴隶制,它们“都是关于母性的小说;表达蓄奴制带给人痛苦的主题。”布拉德·胡珀指出:“《慈悲》是受到高度评价的《宠儿》的姊妹篇。”与此相似,罗恩·查尔斯认为:“《慈悲》是《宠儿》令人着迷的姊妹篇。”本文将以文本细读的方法,运用互文性理论中的“文本的对话”这一最基本的层面,围绕《宠儿》中“弑婴”和《慈悲》中“卖女为奴”这两个核心事件展开讨论,对两部作品主题的互文性进行研究,并得出以下结论:《宠儿》与《慈悲》的主题互文性体现在三方面:被误解的母爱、罪恶的奴隶制、女性的身份认同。主题互文性研究的意义体现在以下两方面:强化相似主题,引起读者重视;保持作品的连续性。  相似文献   

9.
衔接是一个语篇的重要特征之一,它不仅能在语篇中起链接作用,而且能够直接或间接地表明词义关系.同时衔接是语篇连贯的一个重要条件,它包括照应、替代、省略、连接和词汇衔接等五种情况.其中照应功能是英语阅读中最常见的一种情况,文中会有详细阐述.本文主要讨论的就是运用语篇衔接功能解读大学英语读写教程中的阅读篇章,帮助学生更有效地进行英语文章的阅读.  相似文献   

10.
衔接是一个语篇的重要特征之一,它不仅能在语篇中起链接作用,而且能够直接或间接地表明词义关系。同时衔接是语篇连贯的一个重要条件,它包括照应、替代、省略、连接和词汇衔接等五种情况。其中照应功能是英语阅读中最常见的一种情况,文中会有详细阐述。本文主要讨论的就是运用语篇衔接功能解读大学英语读写教程中的阅读篇章,帮助学生更有效地进行英语文章的阅读。  相似文献   

11.
西方互文性理论强调文学历史中的文本存在着普遍的相互联系相互指涉关系.钱锺书的著作旁征博引,引合众多话语现象,具有强烈的互文性特征.在钱锺书的文学批评中,话语现象的聚合不是简单的罗列堆砌,它们通过不同的外部形态和内部结构,组成形形色色的文本网链,达成不同的批评目的.对这些文本网链的描述与分析,从一个方面揭示出钱锺书的文学批评与西方互文性理论的对话关系.  相似文献   

12.
语篇中句子之间的结构上的粘合(cohesion)作用于语义关系的确立.这种句子间语义关系的确立是保证语篇在意义上达到连贯(coherence)的必备条件.在语言的实际运用中,一个语篇里句子之间的语义关系,亦可称粘合关系需依靠粘合手段来确立和完成.分析语篇中粘合手段的形式和运用,对于语篇的研究以及指导英语语言的教学实践是具有一定意义的.  相似文献   

13.
文旅宣传片是典型的一种集文字、图像和声音的多模态语篇文本,是对外传播的重要工具。本文结合Kress和Van Leeuwen的视觉语法理论,以广西对外文旅宣传片为研究语料,分析其翻译过程中如何通过文字、图像等多模态的协同互补,合理强化或补偿目的语文化中存在的意义缺省,传达原文的节奏和气势,实现文旅宣传片传递信息、彰显形象的交际目的。  相似文献   

14.
从文体学的角度,在词汇、句法、语篇三个层次上分析和解读了法律英语文本中的文体特征和话语霸权,论述了法律英语话语霸权文体解构的必要性与必然性.  相似文献   

15.
语域理论不仅是语言学研究本身的重要方法,而且具有广泛的应用潜力.把语域理论应用到英语写作策略分析,结果表明:语域的三个变体对语篇写作策略具有重大影响.  相似文献   

16.
衔接与连贯是语篇分析中两个重要概念。本文以Halliay和Hasan在《英语中的衔接》(Cohesionin English)中讨论的衔接关系为理论基础,试图对笔者曾尝试翻译的儿童文学《迷城》中的语篇连贯与衔接手段做简要分析,指出体现原文衔接方面的得与失,希望在今后的汉译英实践中提高语篇连贯及衔接手段方面的敏感度。  相似文献   

17.
《宠儿》与《慈悲》是美国作家托尼·莫里森的两部重要的作品,该两部作品具有极强的相似性,写作的大背景都是奴隶制,它们"都是关于母性的小说;表达蓄奴制带给人痛苦的主题。"布拉德·胡珀指出:"《慈悲》是受到高度评价的《宠儿》的姊妹篇。"与此相似,罗恩·查尔斯认为:"《慈悲》是《宠儿》令人着迷的姊妹篇。"本文将以文本细读的方法,运用互文性理论中的"文本的对话"这一最基本的层面,围绕《宠儿》中"弑婴"和《慈悲》中"卖女为奴"这两个核心事件展开讨论,对两部作品主题的互文性进行研究,并得出以下结论:《宠儿》与《慈悲》的主题互文性体现在三方面:被误解的母爱、罪恶的奴隶制、女性的身份认同。主题互文性研究的意义体现在以下两方面:强化相似主题,引起读者重视;保持作品的连续性。  相似文献   

18.
主位推进模式在分析语篇过程中起着重要的作用,尤其是在分析语篇的连贯性、语篇的主旨和结构中发挥了重要的作用。本篇通过主述位和主位推进模式概念的介绍,应用主位推进模式得出:对英语阅读语篇的分析可以帮助读者准确把握作者行文思路从而进行有效阅读。主位推进模式不仅能培养阅读兴趣和能力,而且能够提高写作和交际能力。  相似文献   

19.
翻译等值标准是保持源语与目的语的信息对等.体育新闻英语是新闻中的一种特殊文体,除具有一般新闻所有的特点外,自身还有许多特色,如信息面广、观众(读者)多、竞争性强、专业性强、大量使用体育专业术语、习语等.因此读者会有一定的阅读困难,尤其是对那些英语不是母语的读者.本文从词汇、句子、修辞特点三个方面研究体育新闻英语的文体特征.以奈达的"功能对等"为理论基础,探讨体育新闻英语的翻译策略、方法等.  相似文献   

20.
“主位推进“再思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文回顾了语篇主位和主位推进的概念,评述了各位学者提出的主位推进模式,指出了这些模式的缺陷,并借助韩礼德的功能语法理论分析了主位推进与其他分析方法的关系,着重探讨了主位推进与衔接的关系.利用主述位联系的量化描述清楚地反映出主位和述位之间的相互联系、照应、衔接、过渡的规律.这样做的目的是为了使这种分析方法可以应用到各种实用语篇的分析中去.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号