首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
文化意象是一种文化符号,它们渗透在语言里,具有独特、广阔、深沉的文化内涵.了解和掌握不同文化中的文化意象在跨文化交际中有着极其深远的意义.  相似文献   

2.
论文化意象与跨文化交际   总被引:4,自引:0,他引:4  
文化意象是一种文化符号,它们渗透在语言里,具有独特、广阔、深沉的文化内涵。了解和掌握不同文化中的文化意象在跨文化交际中有着极其深远的意义。  相似文献   

3.
文章对跨文化交际能力培养的路径进行分析,从而提出了在英语教学中要注意的方面和进行跨文化交际之有效交际的若干要素。  相似文献   

4.
论文化学习与跨文化交际能力发展   总被引:3,自引:0,他引:3  
培养“跨文化交际能力”是外语教学的最高目标。文化学习成为培养“跨文化交际能力的基础。文化学习包括学习观念文化、制度文化、物质文化三个方面。在学习文化过程中 ,应注重把文化学习与培养学生的语言能力、社会语言能力、篇章能力、跨文化能力结合起来 ,以获得文化学习与能力发展的和谐统一。  相似文献   

5.
由于中西方文化的不同,在交际中存在很大差异,这些文化差异会造成多种多样的文化误解。在交际过程中我们通常有用自己的文化角度去思考问题的习惯,这种习惯叫社会文化定势(stereotypes)。不同文化背景的人交往时,跨文化意识的获取难度极大,其阻力主要来源于本民族文化长期的定势作用和对其他文化的偏见。英语学习者应树立跨文化...  相似文献   

6.
不同的语言有着不同的文化背景,专业英语教学的目的之一就是在教授语言知识的同时,培养学生的语言综合运用能力:即跨文化的交际能力。本文从专业英语教学中跨文化交际的内涵,专业英语教学与跨文化交际的关系,及专业英语教学中跨文化交际的能力培养三方面阐述专业英语教学中的跨文化交际教学。  相似文献   

7.
跨文化交际的前提是正视不同文化之间的差异性。通过对比中西方文化的差异性,再反思大学英语教学中由于重语言形式、轻文化导入,致使学习者的跨文化交际能力亟待提高的局面,并进而提出相应的解决措施。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,也是文化的一部分,是一种特殊的社会现象。在学习语言时不能忽视语言所承载的文化。教学活动不但要关注学生的跨文化交际能力,而且也要培养学生的跨文化思维能力,以提升大学生英语水平。  相似文献   

9.
论述了跨文化交际能力与交际能力的区别及联系 ,以及跨文化交际能力培养和交际教学的几个问题 ,着重指出 :跨文化交际能力的培养与教学模式和教学策略有着紧密联系  相似文献   

10.
语言所传递的文化信息是英语教学内容中的重要组成部分,因此在英语教学中,教师不但要训练和提高学生的语言水平,同时还应有意识的注意培养学生用英语进行跨文化交际的能力.本文就学生常犯的跨文化交际方面的错误和原因进行分析并对英语口语教学提出几点粗浅的看法.  相似文献   

11.
每一种语言代表着一种化,语言受化的影响和制约。德语教学必须改变把语言与化截然分开的传统教学法,采用交际法教学是提高跨化交际能力的有效途径。  相似文献   

12.
语言和文化是一个有机的整体,英语学习者不可避免地要接触到英语国家的文化。文章强调了在当前大力推进素质教育、强调交际能力的形势下,在教学中注重文化差异的重要性和必要性,列举了在日常交际中中国与英语国家的种种文化差异,并就怎样融文化教学于语言教学之中提出了几点建议  相似文献   

13.
在跨文化交际过程中,交际主体如何选择自身的文化身份会对跨文化交际的有效性产生重要的影响。跨文化交际的顺利进行并不要求交际一方完全放弃自己原有的文化身份以迁就另一方,而是要在确立本民族文化地位和特征的前提下,通过交际手段建立一种新的文化身份。  相似文献   

14.
跨文化交际与词汇文化内涵   总被引:3,自引:0,他引:3  
20世纪 90年代提出的跨文化交际能力的培养已成为当代外语教学的终极目标之一 ,它强调在语言学习中 ,学习者对文化差异的敏感性、宽容性和灵活性的重要意义。这就要求在词汇教学中要重视词汇文化内涵的同步输入。同一词汇由于所产生和存在的历史、地理和社会条件等的不同 ,便形成了相应的文化差异。中西方文化中 ,指称意义相同的动物名词正是源于不同的文化氛围 ,便拥有了大相径庭的内涵意义  相似文献   

15.
文化全球化与跨文化交际研究   总被引:29,自引:1,他引:29  
现有的跨文化交际研究成果 ,大多是在文化全球化尚不明朗的背景下获得的 ,有其时效性、或然性和局限性。文化全球化拓宽了跨文化交际研究的领域 ,丰富了跨文化交际的内容 ,对传统的跨文化交际研究提出了多方面的挑战第三产业成长的理论根基  相似文献   

16.
英汉礼貌原则对比与跨文化交际教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文通过对英汉两种语言中遵循的礼貌原则的对比分析,阐明了英汉两种语言礼貌原则的差异,寻求两种语言中礼貌原则的侧重点和应遵循的礼貌原则,以获得最佳的交际效果,并从五个方面提出了跨文化交际教学的建议。  相似文献   

17.
当今世界,每一个民族都无不带着自己的文化与别的民族交往和交流.无论采取何种形式、何种交际媒介,在物质流、信息流和人员流的后面是深层的文化流.跨文化交际应当是不同民族文化间的彼此理解和沟通.本文着重探讨了有关中西跨文化交际过程中的双向性问题及其对策.  相似文献   

18.
交际能力的培养是外语教学的关键。随着国际交流的日益频繁和不断深入,我国对具有较强英语交际能力的人才需求也日益增加。因此,在口语教学中教师应注重跨文化交际在英语口语教学中的运用,培养学生的英语交际能力。  相似文献   

19.
"文化定势"作为一种人类普遍的认知方式和认知策略,它不可避免地且在很大程度上成为人们成功跨文化交际的潜在障碍。本文试图从各方面分析文化定势的特征、成因以及弊端,力求寻找一条能真正有效克服文化定势弊端的跨文化研究之路,力求在某种程度上有效避免由于文化定势引起的种种误解、歧视,甚至是仇恨。  相似文献   

20.
德语教学中跨文化交际内容的导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
分析理解跨文化交际学科的理论 ,将之融汇于德语教学中的跨文化教学应用中 ,改变传统德语教学重知识轻技能的严重缺陷 ,通过跨文化交际教学内容的导入 ,了解异国文化中异国人际交往的规约性知识 ,提高文化差异的敏感性 ,提高语言交际技能 ,从而真正实现跨文化交际的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号