首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
元认知策略培训与大学英语写作的关系   总被引:4,自引:0,他引:4  
通过对大学英语写作课堂融入元认知主体评估和元认知策略以及元认知任务评估的培训,以探讨元认知与大学英语写作能力发展的关系.结果表明,元认知不仅有利于中国学生摆脱母语思维的负迁移,提高学生的语言运用能力,而且能有效培养学生的自主学习能力.  相似文献   

2.
第二语言习得中的母语负迁移现象   总被引:2,自引:0,他引:2  
第二语言习得往往是在学生已经掌握了母语的情况下进行的。本文主要从语音、词汇、句法、语用几个层面讨论了母语在第二语言习得中的负迁移。提出应该更加重视负迁移的研究。  相似文献   

3.
牛惠君 《民族论坛》2007,(10):40-41
本文运用语料库方法研究了中国英语学生写作中的指示语失误现象。通过中国英语学生和英语本族语学生指示语失误现象的比较,分析得出中国英语学生因为母语迁移、中介语发展及语境的影响是导致指示语失误的最大原因。  相似文献   

4.
蒙授生在英语学习的过程中会因受到母语的影响而犯一些错误。这些错误主要体现在语音、句法结构和语言习惯等方面。在英语教学过程中,教师应该引导学生正确对待母语负迁移导致的错误,并通过各种教学方法和手段帮助学生克服这种语言负迁移现象。  相似文献   

5.
第二语言习得中母语迁移的作用不容忽视.语言具有同一性,中国民族文化中的母语习惯和知识对目的语英语习得有正迁移作用.中国学生学习英语作为第二语言习得,有其语言的共性和个性.英语学习可以结合汉、英语言及文化的差异与共性;英语教学注重语际共性和个性的平衡,从而有针对性地教学,可以改善学生对英语的理解能力以及接受能力,促进中国民族文化在英语中的正迁移影响.  相似文献   

6.
第二语言习得中母语迁移的作用不容忽视。语言具有同一性,中国民族文化中的母语习惯和知识对目的语英语习得有正迁移作用。中国学生学习英语作为第二语言习得,有其语言的共性和个性。英语学习可以结合汉、英语言及文化的差异与共性;英语教学注重语际共性和个性的平衡,从而有针对性地教学,可以改善学生对英语的理解能力以及接受能力,促进中国民族文化在英语中的正迁移影响。  相似文献   

7.
母语为英语的留学生在介词“向”的习得上存在一定困难,母语的负迁移是产生困难的原因之一,有必要对“向”字句与英语对应结构进行对比分析。根据介词“向”后宾语语义角色的不同对其进行分类,并将各次类在英语中的对应表达结构进行归纳。与之比较,发现二者动词中均以及物动词为主,但汉语双宾语动词较多,而英语单宾语及物动词较多,指出英语动词词汇化程度高于汉语,动词差异部分可能会导致习得中的偏误。  相似文献   

8.
语言是一个范畴,英汉语作为人类语言范畴中的成员具有家族相似性。母语为汉语的习得者在学习英语的过程中其语言认知范畴原型由汉语向英语转变,因此,母语为汉语的英语习得者的英语习得效果受语言认知原型转变的影响,这种影响即语言习得过程中的母语迁移现象。母语迁移表现在语言结构、文化语境和语言思维方面。  相似文献   

9.
英语学习过程中母语会对目的语(targetlanguage)英语产生干扰.文章通过汉英两种语言的比较,阐述了迁移的概念,分析了产生迁移的几种现象,同时,分析了影响迁移的因素。在此基础上,提出了促进英语学习迁移的主要教学策略。  相似文献   

10.
母语文化迁移对英语习语学习的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语习语学习是英语学习中的一个难点,其中文化差异是最大的障碍.母语文化虽然在很大程度上制约了英语习语的掌握,但深厚的母语文化积淀毋容置疑地为英语习语学习提供了一些诸如习语翻译、习语语言结构、习语文化欣赏等方面有益的迁移,也提供了一些怎样学习英语习语、英汉文化对接方面的思考.  相似文献   

11.
介绍了语言迁移理论、王希杰的四个世界理论,并且把语言迁移理论与四个世界理论相结合,应用于母语为汉语的学习者的英语教学中.教学者应促进学习者英语学习中四个世界的正迁移,使教学更能为系统地概括英语学习中的基本规律,学习者更好地学习英语.  相似文献   

12.
本文通过问卷及访谈,对内蒙古民族大学蒙古族英语专业学生进行了调查研究.探讨学习英语之后,他们的母语文化认同及英语文化认同状况.调查表明内蒙古民族大学蒙古族英语专业学生这一群体在风俗、饮食习惯等方面保留、传承了自己的母语文化传统;认同本民族文化身份.同时,他们在学习英语的过程中也逐渐接受了英语文化中的一些行为模式、思维方式.总之,在语言学习和文化传承及保护方面,对母语文化及英语文化的认同均持非常肯定的态度.  相似文献   

13.
外语教学中母语的作用和地位一直是语言教学界争论不休的话题。母语在外语教学中的作用究竟是利大于弊,还是弊大于利,至今仍无定论。作为高职学院的一名英语教师,本文将讨论高职学院应用母语进行英语教学的合理性,并总结了一些母语在高职英语教学中的运用情况。一、高职学院应用母语进行英语教学的合理性在高职学院中,师资力量比较薄弱,英语教学师资不足尤其明显,一部分教师甚至不具备英语授课的素质。另外,大部分能胜任英语授课的教师在考虑教学效果时也仍需采用母语教学,因为高职学院的学生普遍英语基础较差,他们本身对英语不是很感兴趣,…  相似文献   

14.
当前,外语教育界越来越认同外语教学中母语文化的重要性,但在现阶段我国高校英语教学中,主流仍为目的语文化导入,母语文化内容并不丰富,这严重影响了中国优秀传统文化的传播,也不利于培养和增强学生的跨文化交际能力。所以,高校英语教师应加深对高校英语教学中母语文化重要性的了解,同时积极对母语文化在高校英语教学中的运用进行探究。对此,本文主要分析了当前母语文化在高校英语教学中的现状,阐述了母语文化教学的必要性,并对母语文化在高校英语教学中的运用进行了探讨,以供参考。  相似文献   

15.
秦祖宣  唐林 《民族学刊》2022,13(4):76-87, 139
作为三语习得的重要组成部分,三语音系习得曾一度是三语习得研究的薄弱环节,近年来逐渐受到学界的重视,成为一个颇具活力的重要研究领域。国外三语音系习得研究主要探讨:双语者/多语者相对于单语者是否具有音系习得优势;三语音系习得中的跨语言影响;三语音系习得的理论模型。本文总结和归纳国外三语音系习得研究的成绩与特征。跟踪少数民族学生大学四年的外语学习情况,开展纵向研究。采用神经语言学神经影像学技术与三语习得相结合的跨学科交叉研究方法,探讨少数民族学生三语音系习得。以彝族、藏族、维吾尔族学生为对象,考察其习得英语语调的情况。加强逆向迁移研究,探讨二语(汉语)、三语(外语)对少数民族学生母语的影响,检验音系渗透性假说,考察逆向迁移与语言磨蚀之间的关系。认为我们应该加强少数民族学生三语音乐习得中的超音段特征习得研究。  相似文献   

16.
列举了壮母语学生英文书面表达中常出现的典型错误,分析了由于壮母语干扰因素的影响而使壮母语学生不能正确表达的原因,并针对这些错误,提出了避免错误的对策,以便提高壮母语学生的英文书面表达能力及写作教学效果.  相似文献   

17.
大学英语公共课中写作教学是一个重要的环节,文章通过分析写作的功能,对比结果法和过程法的优劣,借用支架理论探讨了过程法在大班英语写作教学中的应用,主要以大学体验英语综合教程第四册第四单元和其中的写作练习为例,阐述了写前准备阶段、写作阶段和修改阶段整个写作过程中教师利用支架给学生搭建的写作平台,对进一步提高大学生写作水平有一定的指导意义。  相似文献   

18.
如何解决乡音对大学生英语语音的干扰   总被引:1,自引:0,他引:1  
对广西五十位说壮语、粤语和桂柳话的大学生进行调查结果显示:除了一般中国大学生共有的汉语语音负迁移外,乡音在很大程度上影响大学生的英语发音;而96%被调查的大学生认为发音是与外国教师沟通的主要障碍.为此,建议在高校推广双语教学,以帮助大学生克服乡音困扰,提高英语听说能力.  相似文献   

19.
汉语在翻译成英语过程中的迁移作用在词语、语法、习语、成语和谚语等很多方面有正负二个方面的影响,正向迁移有正面的推进作用,负向迁移有负面的阻碍和制约作用。所以,英语教学应当运用科学方法,要特别重视语言基本技能培训,切实运用正向迁移作用,还要尤其重视英汉语言文化不同的讲授,从不规避负迁移造成的负面作用。  相似文献   

20.
大学英语写作教学及大学生的写作水平令人堪忧.加快大学英语写作教学改革,注重学生实际英语应用能力的培养势在必行.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号