首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
通过对文化,语言,思维三者之间关系的分析,探讨英语学习过程中学习能力培养与目的语文化与思维方式差异对语言习得的影响.  相似文献   

2.
文化因素对英语学习过程的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对文化,语言,思维三者之间关系的分析,探讨英语学习过程中学习能力培养与目的语文化与思维方式差异对语言习得的影响.  相似文献   

3.
第一语言习得对第二语言习得有很大影响,同时二者又有根本性的差异.二语习得研究给语言教学注入了许多新概念.以第二语言习得理论为指导,强调语言习得的自身规律性,探讨二语习得理论在大学英语教学中的应用.  相似文献   

4.
第二语言习得中的语言输入与语言输出   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一门新的学科,第二语言习得系统研究习得的本质和过程。重点剖析母语、语言输入、语言输出、个人差异、以及社会文化环境等变量与第二语言习得结果的关系。在习得过程中,语言输入与输出对学习者最终所能达到的理解和运用第二语言的水平发挥着至关重要的作用。合理的语言输入能够激活人类与生俱有的语言习得机制,语言输出则能体现人类对新知识的认知心理活动及语言的可塑性和创造性。  相似文献   

5.
建立在人类母语习得研究成果基础上的第二语习得理论体系,越来越受到语言界的关注。二语认知过程理论以认知心理学为基础,研究二语学习的认知活动。当代认知理论,揭示语言认知习得心里机理、语言与思维、记忆的关系及其在二语言习得过程中发挥的作用。本文从认知心理学的视角,通过分析第二语言习得过程,说明大脑的注意和工作记忆模式及信息处理在语言习得中的核心机能。对语言输入、中介语系统形成、语言输出及其心理认知过程进行讨论,以便提高语言习得效率,促进外语教学与科研。  相似文献   

6.
第二语言模因认知探析   总被引:5,自引:0,他引:5  
模因是新达尔文主义者Dawkins提出的假设,用来解释人类文化进化的规律.模因与语言关系密切.学语言本身就是语言模因复制、传播的过程(何自然,2005).在第二语言学习中,第二语言信息作为语言模因进行复制和传播;第二语言习得过程是第二语言作为模因输入(模仿复制)和输出(表达传输)的过程;从二语模因接受者的角度探讨影响二语学习者最终获得第二语言模因的两个重要因素:同化和记忆.  相似文献   

7.
过渡语在外语学习中的特殊地位   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对第二语言习得理论中的一个重要概念过渡语的分析,指出它在外语习得过程中举足轻重的地位。分析了过渡语与外语学习、语言错误之间的关系,说明过渡语是外语教学中不可忽略的重要内容。提出外语教师必须认识到过渡语是语言学习者在学习过程中的一种正常语言过渡系统,并有责任引导学生避免过多使用过渡语,尽可能减少过渡语给语言学习带来的负面影响。  相似文献   

8.
语言和思维具有极为密切的关系。不论语言是决定思维还是思维决定语言,或是语言与思维是同一东西,思维都离不开语言,语言是思想的直接现实。语言促进思维的发展,思维的发展对语言的发展亦有反作用,而且语言与思维又具有迁移作用。因此,从分析思维差异入手去探讨英语语言的学习规律,对于解决当前英语教学中存在的学生常用中式思维去习得英语的不规范问题具有十分重要的意义。  相似文献   

9.
二语学习者词汇习得过程中的母语思维是不可避免的.在二语词汇习得的很长阶段里,学习者会受到母语思维负迁移的影响,依赖母语来获取二语词义,并将母语语言的搭配方式和学习策略应用到二语词汇习得过程中.学习者不断积累的目的语语言和文化知识以及母语和目的语思维差异的认识有助于减少二语词汇习得过程中对母语思维的依赖.  相似文献   

10.
思维模式的体现形式因国家、民族、文化、传统习俗等因素而不同。思维模式对语言学习的作用不言而喻。在英语写作的习得过程中,了解中西方不同民族的思维模式差异及各自思维模式特点,养成英语思维习惯是二语习得者提高英语写作能力的有效途径。  相似文献   

11.
语言和文化的关系、语言和思维的关系一直是人们探讨和争议的热门话题。本文就语言与文化、语言与思维的关系以及文化和思维是如何影响语言的作了简单的探讨和概述。  相似文献   

12.
语言与思维对二语习得的迁移影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在二语习得研究中,母语对目标语的影响一直受到语言学家的关注。本文从语言与思维关系角度出发,分析了母语迁移现象中的负向迁移和正向迁移,并指出了这两种迁移现象在二语习得中的指导作用。  相似文献   

13.
语言与思维的关系极其复杂,研究翻译的心理、认知过程的基本前提是对语言与思维的关系作出合理的解释。通过评介语言和思维的不同涵义,分析创作和翻译过程,进而提出翻译的基本模式并对某些翻译认识问题作出理论解释。  相似文献   

14.
通过比较的方法,着重探讨了几种目前有较大影响的第二语言习得理论,并分析了这些理论与语言学习之间的关系.如何将这些理论运用到教学实践中去是每个语言教师需要研究及思考的问题.  相似文献   

15.
语言焦虑的研究综述   总被引:4,自引:0,他引:4  
语言焦虑的研究缘于一般的课堂焦虑研究,逐渐被界定为外语学习过程中特有的焦虑。研究者们利用FLCAS、FLRAS、OAS等测量工具研究了语言焦虑的性质特点,发现语言焦虑对外语学习的影响作用往往是消极的,但也有不同的研究结论。对近30多年来的语言焦虑研究的成果进行了综述,并对以往语言焦虑研究中存在的不足作了简要的分析。  相似文献   

16.
论述了临界期前后的语言习得者在大脑发育、认知模式及语言输入等方面的差异如何决定了临界期前后语言习得的差异 ,指出临界期是决定这些差异的根本原因 ,进而提出第二语言习得同第一语言习得一样存在临界期 ,而这个临界期同第一语言习得临界期一样 ,也应存在于青春期以前  相似文献   

17.
第二语言 (L2 )词汇习得研究是第二语言习得 (SLA)研究的基础部分 ,本文评述国外学者在各个时期对第二语言 (L2 )词汇习得研究的状况及特点 ,从语义学 (Semantics)角度探讨第二语言 (L2 )词汇习得中词汇量与消化关系 ,语境 (context)在第二语言 (L2 )词汇习得中的作用  相似文献   

18.
本文探讨大脑语言机制的来源和属性。内在的言语是思维的主要媒介。大脑语言机制包括先天的语言器官和在语言习得过程中建立的语言系统。大脑语言系统源于自然语言 ,但两者的属性不同。神经元的分布和连接模式是内在语言现象的物质基础  相似文献   

19.
第二语言的学习和文化适应有很紧密的关系,学习第二语言的同时也是在学习一种文化。第二语言的学习是文化适应的基础,第二语言的学习有助于缩短社会心理距离,减少文化冲突。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号