首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
在现代交际中,我们要根据不同的语言环境进行有效的语言交流,不仅涉及语言本身,而且还涉及会话内容、话语对象和语言表达手段等。在日语交流中,人们在讨论性别差异的时候,常常会涉及终助词等有关词在词汇上的差异,可以说,终助词在会话中是提示男女性别差异的有效形式。以日语初、中级教科书中带有终助词的陈述句为研究材料,并通过量化研究男女用语的特点与差异,结果表明,终助词在国内四大外国语学校日语教科书的会话文部分,有性别差异及特定的表达形式,且目前终助词的性别差异在逐渐缩小,不分男女差异的会话在逐渐增加。  相似文献   

2.
と思うと」「かと思うと」「とたん(に)」「や否や」这几个复合助词在日语中表示时间关系时被频繁使用,汉语意思均为"一…就…",主要用于表达"同时性""瞬间性"的时间关系,但是在使用过程中,句子中前后描述的主体是否一致,有无因果关联,动作有无意志性,接续助词的意义和语气等方面的细微差别,这使得中国的日语学习者在使用时容易混淆而造成误用。本文试通过三者的语法意义、接续方式等进行对比分析,从而进一步探讨三者的误用情况,可以帮助中国日语学习者减少误用发生的频率。  相似文献   

3.
暴风明 《职业时空》2013,(5):112-114
日语专业学生在用日文撰写毕业论文时,除了论文内容、结构上的问题之外,在语言表达层面上也经常容易出现错误。这一层面上的错误很多是由于不熟悉日文论文的文体特点造成的。日文论文的文体特点包括使用“てある”体结句,多使用被动句和自发句,多使用双汉字构成的汉语词汇,不能使用终助词、缩约形、拟声拟态词等等。  相似文献   

4.
网络资源的丰富给日语教学带来了新的发展契机,让日语教学逐渐转变教育理念,对教学模式进行创新。基于此,本文先是分析了网络资源在日语教学中发挥出的重要作用,其次重点研究了在日语教学中运用网络资源的有效策略。通过运用网络资源,丰富教学资源,让日语教学和社会实践在课堂上联系起来,有助于提高学生的实际能力。  相似文献   

5.
本文以汉语连词"和"与日语并列助词"と、や、も"为研究对象,以词典以及北京日本学研究中心开发的中日对译语料库中例句为基础,参考益冈(1992)对"と、や、も"的并列分类,将其与汉语连词"和"进行了横向对比考察。本文明确了汉语连词"和"与日语并列助词"と、や、も"存在着对应而不对等的关系,而为了弥补这种不对等的部分,连词"和"则常与助词"等等"、副词"都"搭配使用实现意义上的对等。  相似文献   

6.
在汉语语法研究过程中,结构助词不仅是汉语体系中的重要构成部分,而且也是在汉语中使用范围较广的词汇。当前由于我国综合国力的提升,越来越多国家的国民开始学习汉语,这也推动了对外汉语教学的发展。但是在实际教学中,结构助词经常会成为以汉语为第二外语的学习者的学习障碍。本文将主要针对对外汉语教学过程中的助词偏误现象进行分析,并提出相对应的解决措施。  相似文献   

7.
间接言语行为属于语用学领域,是语用学研究的一个重要方面。日语是一种间接言语行为非常发达的语言,就学习日语的人来说,如果不了解日语中间接言语行为的特点,在运用日语进行交际的过程中就会出现语用失误。为了让学生正确理解和使用日语交际,提高学生运用日语的能力,从而有必要把间接言语行为理论运用到日语教学中去,让学生掌握日语交际的策略。  相似文献   

8.
日语和中文之间有着千丝万缕的联系,但是日语属于黏着语,汉语则属于孤立语,两种语言属于不同的语系。在刚接触日语的时候,很多初学者认为,日语是一种入门简单随着学习难度逐渐加深的语言。虽然日语语言中有很多的汉字来源于汉语,但值得注意的是,经过日本人的使用习惯的变化以及日本文化的影响,很多汉字的含义已经发生了变化。因此,对于担任日语初级阶段的教学工作者来说,如何在日语打基础阶段让学习者养成良好的学习习惯和习得正确的学习方法显得尤为重要,也是每位初级阶段日语教学工作者的职责所在。  相似文献   

9.
日语教学的目的是培养学生运用语言进行交际的能力,在日语初级教学中教授句型是很重要的,那么在句型教学中探索创造语言环境和提高学生日语交际能力的方法和途径是十分必要的。  相似文献   

10.
高校日语语言教学的目的,不是单纯地只为让学生通过考试、拿到文凭、顺利毕业,更重要的是使学生能以日语为工具,从事与日语相关的各项工作。日语作为日本的语言,它和日本文化紧密相连,它的表达方式、表达习惯、表达特点等都充分体现出了日本文化的特质。在日语教学中,有计划性有针对性地导入日本文化,可以增进学生学习日语的兴趣、加强学生对日语语言的认识、提高日语教学的有效性。  相似文献   

11.
无论是在汉语还是日语中,并列表达都是较频繁使用的一种语言表达方式。因此本文将汉语"和"与其存在对应关系的日语助词「と」进行对比考查,通过对比分析,发现汉语"和"的连词和介词属性分别对应的是日语助词「と」的并列助词和格助词用法。并且只有在「と」表并列、表比较的对象、表动作·状态的对象这三种情况时,才与"和"存在对应关系。  相似文献   

12.
教育质量是高校生命线,提升教育质量是当前阶段高校发展的重要战略。日语教学是大学外语教育的一个分支,是高校方面为社会培养优质日语人才的主要途径。然而受客观条件制约,当前的大学日语教学质量不佳,提高大学生日语教育质量、促进大学日语教育发展是当前一项紧迫且重要的任务。合作学习理论的应用为优化大学日语教学创造了良好的条件,在日语教学中利用合作学习理论构建多样化的合作学习小组,不仅能够帮助学生建立互利的协作关系,还能够有效地提高学生的沟通合作能力,于促进大学日语教育良性发展亦能够产生非常积极的影响。  相似文献   

13.
根据几年的二外日语教学经验和对其它高校日语二外教学的调查来看,虽然学生学习日语的热情普遍很高,但目前的日语二外教学中存很多问题,值得深思。传统的教学方法,很少给学生主动学习、思考的机会,学生学习被动,对教师依赖性强,课外自主学习能力较差。发现学习法是一种以培养学生独立思考、发展探究性思维为目标,以基本材料为内容,使学生通过再发现的步骤来进行学习的教学方法。目前,发现学习法被各高校各课程广泛采用,并取得较好的效果。本文对在二外日语的教学中,通过使用发现学习法,分析二外日语第四单元第一篇课文来介绍发现学习法的应用。  相似文献   

14.
武凤娟     
日语教学的目的是培养学生运用语言进行交际的能力,在日语初级教学中教授句型是很重要的,那么在句型教学中探索创造语言环境和提高学生日语交际能力的方法和途径是十分必要的。  相似文献   

15.
跨文化教育可以有效提升外语教学的质量和效率,增强学生的跨文化语言交际能力。因此,跨文化教育理念在我国目前的日语教学中受到普遍重视。首先对跨文化教育在日语教学中的重要作用和价值作出论述,然后就此提出跨文化教育在日语教学中开展的策略。  相似文献   

16.
本稿中就汉语[动词+结果补语]的日语译法问题,对日语学习者做了问卷调查。结果发现对于日语译文所呈现出的四类形式中,以第一大类中不能译为日语结果构文这一形式的误用为最多。尤其是动词为他动词时,误用率接近甚至超过90%。本文对此现象作了进一步探讨,希望为今后的日语教学以及日语学习者的学习提供参考。  相似文献   

17.
语言和文化是相互依赖相互影响的,语言是文化的载体,而文化对语言起着制约作用。以日语教学为例,要想学好日语,就要熟悉其文化背景,才能熟练的用于交流和沟通。本文从日语教学中导入文化背景为出发点,阐述文化在日语教学中起到的作用,以及如何把文化导入到教学中。  相似文献   

18.
关鑫 《现代妇女》2013,(12):210-210
学习一门外语是从感兴趣开始的,教授一门外语理应从学生的兴趣入手。基础日语作为一门零起点基础课,要求老师优化教学方法,提高教学水平。课程中适当的运用日语歌曲能使学生积极主动地参与到学习中来,尽可能地发挥学生的潜力。本文从日语歌曲在基础日语课程中的教学作用出发,分析其教学方法和教学要点,介绍了歌曲在基础日语课堂中的使用方法及其重要作用。  相似文献   

19.
实践教学是高校日语专业中必不可缺少的教学环节,对培养学生的实践能力创新能力非常重要。针对我校日语专业实践教学现状与问题,应构建实践教学内容体系,积极拓展实践基地,大力培养日语"双师型"实践教学团队,不断完善实践教学管理体系和激励机制,进一步完善日语应用型人才培养体系,以增强学生就业创业能力为核心,加强思想道德、人文素养教育和技术技能培养,全面提高人才培养质量。  相似文献   

20.
在学校教学中,教科书是学校教育中的核心文本。教科书是教学内容的具体化,教学范围的限定,以及师生进行教学的资源之一。而在大学日语教育教学中,对日语教科书的先行研究乃是课程与教学中的重中之重。因此,为日后中国日语教科书的不断发展提供一些可行性意见。对今后大学日语教科书的运用,从教师、学生等多方面出发,做到"以人为本",更好地服务于日语教育。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号