首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 38 毫秒
1.
通过对1833-1895年主要汉文西书的较为全面的考察,我们不难发现:从议会术语变迁的角度而言,“公会”、“巴厘满”、“衮额里士衙门”等意指不确或音译的术语,逐渐为“议院”、“议会”和“国会”等意译术语所取代;在此三者的竞争中,“议院”这一术语逐渐占据优势地位,展现出强大的生命活力.从议会内容变迁的角度而言,这一时期的主要汉文西书对西方议会的译介基本上停留在议院职能、运作程序等表面现象;对议会“自主”精神虽有所阐发但并未引起国人的注意;因语言和文化的隔阂又致使译述者往往运用中国传统思想文化资源来解读西方议会文化.因此,这些汉文西书所描述的议会,既不是西方原有的,也不是中国传统的,而是一种在中西文化冲突和融合语境下重塑出来的文化影像.  相似文献   

2.
自从改革开放以来,由于一度消弱了政治思想教育,对国际资产阶级的“和平演变”缺少警惕,至使一个时期内资产阶级自由化思想泛滥,一些西方的资产阶级学术观点也乘机渗入我国学术领域.什么“现象学”、“主体论”、“人道主义”、“人本主义”、“西方马克思主义”等一齐袭来.晦涩的哲学术语,虚伪惑人的概念困挠着理论家的头脑;一些青年人更是如获至宝“茅塞顿开”,一时形成“萨特热”,甚至有人崇拜尼采,在思想、生活中  相似文献   

3.
中国小说批评发展至近代产生了重要的转变,不仅在理论观念和批评方法上借鉴了西方文艺理论,而且在术语的使用上选择了契合时代潮流的新词汇。进化论是近代中国传播最为广泛的西方思想之一,随着相关理论著作的创作和译介,与其紧密联系的术语在小说理论界被广泛运用。“进化”“天演”“群治”等小说批评新语在近代小说理论的转型过程中发挥了关键作用,不仅明确地指出小说在文学和社会进化历程中的重要地位,突出了小说的社会功用,而且展现了小说通过何种方式影响国民与社会。  相似文献   

4.
在世界史上,物质与精神的双重文明经过东西方不断的撞击与融合而得到发展,人类精神文明的正能量就是最终以各种形式和维度的“思想对话”得以互动、共存和发展。自然与人文社会各种领域的任何研究上升到最高度就是思想的研究。几乎所有人类之间任何行为的交往和沟通都是一种广义的“对话”,而只有最终上升到思想高度的“对话”,才能真正引领人类社会。21世纪以来,东西方思想的对话处于一个历史的拐点。全球剧烈的社会转型、变革、冲突以及灾变等让人类进行了价值、理念以及各种诉求的重构,而不断影响东西方思想对话的宏观条件。在跨文化、跨领域、跨学科、跨方法的整合与解构中,西方人的“东方学”与东方人的“西方学”也随之经历了危机与挑战。西方中心主义与东方中心主义都不可能完全成为独自垄断世界的“一元文明”。东西方研究者必须拓宽新的视域,开创多维度、多层面、多坐标的研究方法与模式,应当共享多元性、建设性、开拓性、批判性、前瞻性的各种思想理念,并作跨学科、跨文化、跨方法和全球化的理论考察与思想探讨;从而融合东西方思想及其他非西方的思想,重建一个整合性、包容性和互动性的国际化思想观。中国的崛起将自身推向了东西方文明撞击的风口浪尖。自17-18世纪以来,两个术语“崇华派”与“恐华派”,在当今世界格局中,又以新的解读分为了两种中国观或对华阵营。文章力图揭示和论证:东西方思想对话引领社会的多元发展;东西方思想对话的困境、危机与挑战;东西方研究的机遇、复兴与趋势。  相似文献   

5.
景教 ,在西方亦称“聂斯脱利派” ,是基督教的一支。景教因其教义跟正统的基督教之教义相左 ,而被后者视为异端。这样 ,景教在西方基督教文化中就成了一个“他者”。在中国文化中 ,由于景教所传播的宗教思想跟中国传统思想在本质上的不同 ,它就更是一个“他者”。但景教为了在中国传播 ,它又努力跟中国本土文化相适应、融合 ,广泛地采用佛教和道教的术语来阐释自己的教义 ,这又使得它带有中国传统文化的某些特征。  相似文献   

6.
“Discourse”是一个西方学术界广泛使用的术语,其含义非常丰富。这不仅表现为其含义在不同学科中有所区别,也表现为同一学科中(如语言学中)不同学者对其不同的定义。本文将讨论“discourse”的这些不同含义,并在此基础上讨论“discourse”的汉译问题。文章建议,“discourse”这个术语可根据其不同的含义汉译成“篇章”、“话语”、“言语”、‘话篇”等汉语术语。  相似文献   

7.
语象概念的“引进”与“变异”   总被引:1,自引:0,他引:1  
“语象”术语近年来流行颇广。该术语最先由赵毅衡创造,作为西方诗学术语image的译语。之后不少中国学者接受了这一术语,其中陈晓明还对于“语象”概念进行了重新定义,蒋寅、韩经太和陶文鹏等分别尝试以“语象”为基础概念来阐释诗学核心概念“意象”。可是,在对于“语象”追根溯源、仔细辨析之后,我们发现赵毅衡的“语象”概念源于对于西方文献的误解,而陈晓明对于“语象”概念的重新定义也欠科学。“语象”是一个有能指、无所指的“悬置学术术语”。  相似文献   

8.
思想史     
虽然美国历史协会于1961年出版的《历史文献指南》一书喜欢用“文化史”或“社会观念”这样的字眼,“但思想史”(intellectual history)一辞在美国还是被人们所公认。不过,西方世界通常也使用别的术语,如德文中的 Geistesges-  相似文献   

9.
论文从探讨“军人干政”这一术语内含的价值判断出发,追寻西方学者提出该术语时所依据的政治理念,参照非西方国家的政治现实,说明用这一术语去分析非西方国家政治发展过程中出现的军人介入政治现象是不科学的。  相似文献   

10.
从拉康“镜像说”解读“他者”的含义   总被引:2,自引:0,他引:2  
“他者”是西方文学理论中一个常见的术语,频繁应用在后殖民主义、女性主义和解构主义中。“他者”的建构源自对拉康的“镜像”心理分析,主要是研究驻康理论中‘‘他者”的多重阐释和“他者’’与言说主体的构建关系。  相似文献   

11.
《诗言志说》是朱自清中国文学批评研究的初期成果,1944年他“重写”此篇为《诗言志》。《诗言志》除补充新证而增大篇幅外,有两处术语的改动值得关注:“意念”的术语凝定,这是借鉴西方“新批评”文艺学观念的结果;术语“缘情”取代早期的“抒情”,体现了中国学术研究本体化的追求。“诗言志”研究在抗战中相隔七年的“重写”,反映了朱自清文学批评研究的学术历程,也体现了中国文学批评研究的现代转型。  相似文献   

12.
民族国家是近代中国国家建构的基本目标.通过创造性地将西方citizen和citizenship概念译成“国民”,晚清和民国初年的知识分子想象了不同的国家建构路径和民族国家图景.清季部分知识分子从“国家主义”的角度翻译和创造“国民”语义,尽管在一定程度上改造了传统的国民性和催生了现代公民意识,但其真正的目标在于建立强大的现代主权国家,国权高于民权.在反思清季国家建构方略 的基础上,民初部分知识分子从“个人主义”的角度翻译和创造“国民”语义,企图从个性主义和功利主义的角度更加彻底地催生个体的“个人主义”思想,建立类似于西方自由主义国家的民族国家.清季民初“国民”概念的移译表明了现代社会转型过程中的“翻译现代性”现象,即重要术语翻译的过程同时也是现代性生成的过程,它参与了社会转型过程中权力、思想和政治发展前景的重构.  相似文献   

13.
马克思经济学中的“平衡”和西方经济学的“均衡”是一组易混淆的概念 ,两者既有相似之处又有根本区别。比较“平衡”和“均衡”的异同 ,明确这两个经济学重要术语 ,以指导我国的经济实践。  相似文献   

14.
关于文化传播学的几个问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
七十年代以来,西方传播学中经常出现Cross-Cultural Communication这一术语,我们把它称为“跨文化传播”或“跨文化沟通”。它讲的是不同民族、不同地区、不同社会共同体的文化或亚文化之间的传播和沟通。目前,跨文化传播已成为西方传播学和文化学研究者最为重视的研究领域之一,它无非运用传播学和文化学的一般原理来研究横向的文  相似文献   

15.
在中、西、日文化互动过程中,有一批汉字术语经历了从中国古典词一传输日本一日本借以对译西洋概念,使其内涵发生近代转换转换后的该汉字术语又传输回中国。此种“侨词来归”,正是中日文化面对西方文化东渐而发生互动的一种表现形态。本文以“卫生”、“物理”、“小说”为例,阐述此一论题。  相似文献   

16.
一 西方文论中的“特征” 何谓特征?是一事物区别于他事物的特别显著的征象、标忘。在西方启蒙运动时期,“特征”这个术语就活跃于文艺理论和美学领域里了。那时,随着近代资产阶级在对个性伸张上的强烈要求,古典主义的传统“类型”说受到动摇,“特征”说也就应运而生。  相似文献   

17.
厄尔·迈纳的《比较诗学》一书未以“关键词”命名,主要以比较诗学领域的一些重要术语、要素、概念及系联的具体问题为线索结撰全书,在学术理路上同样具有关键词批评方法论的意义。其入思和运思路径是:以“假定”或“理论预设”为出发点,通过概念、术语相似相异性的辨析,构建一个内部有机系联的诗学系统。其跨文化视野下对西方摹仿论概念、术语客观而又带有解构性的论述,对概念、术语审慎使用和意义边界的清晰界定、贴近文本的态度和策略,在概念、术语的理性演绎中别具个性的诗性化批评等特点,为今天的“关键词”批评热潮及比较诗学研究等提供了诸多镜鉴和思考。  相似文献   

18.
索绪尔提出的“语言”和“言语”的区分,对语言学的发展产生了重大影响,并被他称之为“第一条分岔路”。在语言学论著中了,经常出现“语言”、“言语”、“言语活动”、“言语体系”等术语,但对它们的含义,语言学界的认识并不十分一致,这难免会造成学术交流的困难,并对语言教学产生影响。本文将结合不同作品进行论述.以此来明确相关术语各...  相似文献   

19.
“表现性”是格式塔心理学的一个术语。美国学者鲁道夫·阿恩海姆对艺术活动中“表现性”是如何形成的动态过程、原因及其基础进行了独特的阐释。作为西方文艺心理学的重要范畴 ,“表现性”理论与中国古典文艺的一些内容存在着惊人的相通性。  相似文献   

20.
中国政治术语是指党和政府在处理国家内政外交的政治活动中所形成的具有特定含义的政治概念.它们对内传播国家的主流意识形态,反映国家的政治生态文化,对外宣示中国的国际形象和政治立场,为中国在地缘政治的博弈中争取更多的话语权;它们广泛地存在于政治文献、大会讲话、领导文选中,具有很强的政治严肃性、思想导向性、行政权威性和舆论工具性.外事无小事,政治术语的翻译一定要“讲政治”,并注意译名的统一规范.通过分析中国特色政治术语的“权威性”“时代性”“通俗性”“概括性”“覆盖性”和“美学性”等语言特征,提出了“语义翻译”“交际翻译”“加注释义”“省译”“创译”等中国特色政治术语的英译策略和方法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号