首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到12条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
随着社会化进程的加快和城镇在职人员由单位人向社会人的转变,社区对人的愉悦、人的管理、人的综合素质提高的功能越来越凸显出来。那么作为社区建设最重要一环的社区文化应如何适应这一变化,以推动城镇向现代化迈进呢?  相似文献   

2.
3.
我们的活动特色:"中智"夏令营是上海中智国际教育咨询有限公司每年举办的亮点项目之一。活动旨在通过夏令营的纯英语环境,请美籍教师全英语教授《剑桥国际英语教程》,使参加者与老外"口对口"交流,有如置身于英语母语国家的感觉,以充分激发小学员学习英语的浓厚兴趣,并在短期内迅速提高英语口语能力。活动以学习为主、娱乐为辅。除白天学习和观光外,晚上  相似文献   

4.
正10月9日,在鹿城区春秋社区举行了安心手环发放仪式。今年77岁的老人邱碎英在女儿金秀兰的陪同下,一起来申领安心手环。有了这个‘安心手环’,万一爸妈再走失,我也能快速找到他们。金秀兰高兴地告诉记者。据悉,该项目是温州市2016年度十大民生工程之一,也是全国首个由政府主导的失智老人走失查找项目。  相似文献   

5.
刘庆明 《老友》2013,(1):39-39
又是一年春节到。因为有了春节,在中国人的日程安排中,才会有了回家这一项。家是心灵的港湾,有了这个港湾,远方的游子能够感受到亲情的温暖,年迈的父母能够体味到团圆的快乐。  相似文献   

6.
学会学习是素质教育对学习者提出的一个很重要的要求,特别是在网络学习环境中,学会学习更显其重要性,本文结合自己的教学实践探讨了一些网络环境下的学习模式与学习方法.  相似文献   

7.
《人力资源管理》2014,(12):73-73
11月21日,由中智外企服务分公司举办的"HR智慧升级,玩转大数据时代"——中智2014互联网思维下的人力资源管理研讨会在京召开。中智外企服务分公司总经理高唯天、南开大学商学院教授吕峰、IBM大中华区软件销售集团高级人力资源经理曹晓鸣,百度公司组织发展和学习发展高级总监伍晖、Lloyd Morgan中国区业务拓展与培训总监陈南翔、LinkedI n(领英)中国企业市场及市场运营总监陈婷,以及著名人力资源专家刘向明,与来自近200家知名企业HR,  相似文献   

8.
选择权威的代理,青春和理想一起飞扬  相似文献   

9.
在20世纪90年代兴起的“国学”热中,有一个名字不断被提起,大陆商务、三联、中华书局等几家大的出版社不断重印他的著作,台湾则出版了他的长达五十四巨册的全集。令人难以置信的是,这位著述宏富、著作等身的学者,  相似文献   

10.
第二天上午,张真恺带我们去了温州新城鸿基花苑廖笑炎工作室。SHMJ:你的工作室挺大的,是上下两层吗?廖笑焱:一个复式楼,楼上是我的版画工作室,先到楼上看看吧。SHMJ:很专业的版画工作室,你平时都用铜版做画吗?廖笑焱:我基本上用铜板做,线条细腻度会更好一些,我是用盐酸。SHMJ:这些小稿都画的非常有意思,你创作前都做小稿吗?廖笑焱:我这里小稿很多的……(随廖笑焱来到画室的另一个房间的书柜前,她拉开抽屉,里面有大量手绘的小稿。)SHMJ:这么多,都是什么时候画的?廖笑焱:很久了,有些是十几年前的,随笔画的。以前刚过年的时候,  相似文献   

11.
爱情是人类最动人的感情之一,也是世界文学永恒主题之一.这种魅力最深刻的哲学背景是爱情克服了人类对死亡的恐惧.普希金的爱情诗歌就是这种思想的诗意显现.他早期爱情诗偏重肉体的满足,是自我意识的激情飞扬;后期爱情诗专注于精神的契合,是在对"永恒女性"即普遍精神的追求中完成个体的超越和拯救.  相似文献   

12.
让谁“安居不动”,原文作者亦或译文读者?长期以来在翻译界都是争论的话题。以林语堂英译本《浮生六记》为个案,分析强势文化中林氏文学翻译策略的归化与异化共存互补现象;并指出“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”的林语堂选择的翻译策略的历史文化背景。随后得出结论,在文化翻译中,最佳的策略是如林语堂先生的让读者和作者相互走向对方,即归化异化彼此杂糅,以达到两种文化的互补和交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号