首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
一直以来,汉字教学被认为是对外汉语教学的重点和难点。以笔者学习及在留学生课堂观摩的感悟为主,结合汉字书写偏误的期刊论文研究成果,以体验法和文献资料研究法对汉字书写偏误进行具体梳理和分析,总结汉字书写偏误的类型和成因,并提出了汉字书写教学与汉字字理分析相结合、汉字书写活动教学、回忆默写法汉字书写教学等相关策略,以期为今后汉字书写教学有所助益。  相似文献   

2.
本文在针对西安外国语大学汉学院一至八年级共十三名日本留学生,关于汉字、口语、听力和语法学习策略方面调查的结果进行统计分析的基础上,探讨其汉语学习时常采用的学习策略。针对日本留学生学习汉语时的特点,为促进本校对外汉语教学尤其是对于日本留学生的汉语教学有效进行,本文提出了相关教学建议。  相似文献   

3.
随着汉语热的到来,越来越多的外国人开始喜欢并学习汉语,但汉字成为很多外国留学生学习汉语的最大障碍。因此,汉语作为第二语言教学中的汉字教学越来越受到重视。本文从教学内容、教学对象、教学方法等不同方面深入分析了汉语作为第二语言教学中汉字教学困难的原因,以期帮助汉语教师正确认识教学中的问题,并改善汉字教学的方法,使留学生更快、更好地学会汉字。  相似文献   

4.
在对外汉字教学中,留学生存在不容忽视的错别字情况。本文分析了语料库中初级水平留学生出现的形近类错别字的部分实例,发现其偏误较多出现在笔画、部件方面,并针对存在问题提出一些教学建议以求改善和指导对外汉字教学。  相似文献   

5.
汉字是对外汉语教学的一个重要组成部分,也是外国学生学习汉语的重点和难点。随着对外汉语教学这一学科的不断发展,汉字方面的研究也在不断深入。本文通过搜索近20年中国知网收录的期刊,主要对拼音文字背景下外国留学生的汉字偏误进行综合分析,归纳汉字的偏误类型及成因,指出相应的学习和教学策略,并在此基础上作出简要评价,以便对外国学生的汉字学习及对外汉语教学提供有益的参考。  相似文献   

6.
在我方多次调查了解在校留学生学习汉字的易难点后,根据汉字的历史演变,利用人类图像记忆印象较为深刻的特点,开创通过象形字学习汉字、用图像进行联想记住汉字的方法,降低留学生学习汉字的难度。  相似文献   

7.
符君健 《职业时空》2008,4(7):18-18
近年来,我国的对外汉语教学有了长足的发展,取得了很大成绩。但是教学方法滞后,教学效果并不令人满意。其中突出的问题就是汉字教学仍沿用传统的教学方法,没有较大突破,使留学生在识记汉字方面花费了大量的时间和精力,但收效不大,极大地影响了留学生的学习积极性,使他们感到汉字难学。  相似文献   

8.
本文针对初学汉字书写的欧美留学生在汉字结构、部首及字形上常常出现的一系列问题进行归纳和总结。在此基础上进一步分析汉字书写过程中偏误产生的两个主要因素:即语言系统不同与书写方式不同。进而提出欧美留学生汉字书写教学策略。即从建立认知提高兴趣开始,理解笔画和部首的意义;利用形似的字形了解汉字的结构,抓住最佳学习机会等方法学习汉字书写。  相似文献   

9.
现在使用的汉字检字法种类繁多,各具特色,使用者也按其习惯和需要选择其中的一种。而对于对外汉语专业来说,选择一种可供留学生使用的查字法就很难了。因为大多数初学者都没有汉字基础,不能正常使用字典帮助汉语学习,这就成了汉语教学中的一个障碍,要解决这个难题就需要寻找一种专供留学生使用的查字法。本文通过对易五码和部首查字法的优缺点的浅析试图寻找一种理想的专供留学生使用的查字法。  相似文献   

10.
同形语素、多义语素对留学生理解和掌握汉语词义起着重要的作用。本文考察了《国际汉语教育用音节汉字词汇等级划分(国家标准)》中的"最低入门等级音节、汉字、词汇表"中全部505个词语的构词语素,对其中的同形语素、多义语素进行了全面分析,并针对教学实际,为教师和教材编写提出相关的教学建议。  相似文献   

11.
通过"看图说话题"和"命题作文"调查分析欧美初级留学生的汉字书写状况。根据统计,学习者在两种题型中共输出不同汉字642个,与教学目标定量基本相符。调查对象在书写中普遍出现了偏误,偏误的数量与书写的汉字量没有直接关系。出现的偏误类型以"错字"最多,即学生在笔画或部件及其组合上最易出现问题。对于常用汉字中出现的高频率书写错误应在教学中加以强调,让学习者养成正确的书写习惯。  相似文献   

12.
王迪 《现代妇女》2014,(11):377-377
语音教学是汉语作为第二语言教学的基础,在语音教学中,声母教学是留学生的教学重点也是教学难点。因此,本文针对韩国留学生声母偏误进行分析,寻找出相应的对策,使教师更好地完成语音教学,促进韩国留学生声母问题的改善。  相似文献   

13.
通过对现代韩文特点的分析、韩文与汉字的对比,找出现代韩文的特点以及与汉字的异同点,分析现代韩文对韩国留学生产生的正负影响,提出针对韩国留学生的行之有效的教学方法。  相似文献   

14.
黎莉芩 《现代交际》2013,(1):220-221
汉字是意音文字体系,每个汉字的构形都是以它的本义为基础,这也就是汉字的构形理据。在汉字教学中,适当地运用汉字构形理据进行教学,能有效地帮助学生学习汉字,提高汉字识记水平。本文以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的部分甲级汉字为例,对汉字构形理据进行简要分析,并进一步探讨其在汉字教学中的应用。  相似文献   

15.
随着来华留学生数量的不断增加,在华留学生的汉语学习越来越受到重视。文章以中南大学的对外汉语教育作为了解渠道,归纳留学生在汉语学习中存在的问题,提出了对外汉语教育中创新汉语课堂教学模式、拓展汉语学习对话平台、开创汉字书写交流大会的创新思考。  相似文献   

16.
由于汉语是音调语言,音调的正确与否,与汉字的意义息息相关。此外,音调语言在世界上屈指可数,因此,外国留学生普遍认为汉语是世界上最难学的一门语言。在四年的对外汉语教学中观察到,初级汉语水平留学生在日常交际中出现较多同音异义词偏误。同音异义词将归为以下三类:词形相同,词类不同;词形不同,词类相同;词形不同,词类任意。以西安一所国际培训机构的初级汉语水平留学生为研究对象,将其在日常交际语中出现的同音异义词偏误作为语料,按照胡壮麟教授对语境的三种分类,即通过上下文语境、情景语境、文化语境,对同音异义词偏误进行描述和解释分析,以帮助留学生克服此类学习困难,从而达到学以致用。  相似文献   

17.
汉语离合词是留学生习得常见偏误之一,韩国留学生是在对外汉语教学实践中接触较多的学生。C班写作教学中发现韩国留学生离合词偏误的现象较多,因此笔者通过偏误现象、类型、原因和解决策略等方面对韩国留学生离合词的习得偏误进行论述。  相似文献   

18.
王兰 《现代妇女》2014,(12):I0005-I0006
留学生汉语错别字语料库是指从属于留学生汉语q-介语语料库下面的一个子库。留学生汉语错别字语料库的建立与研究,有两个意义:第一、有利于对外汉字教学的多方面研究。第二、有利于促进对外汉语教学的开展。汉语错别字语料库的建设遵循汉语中介语语料库的基本建设思路,但是错别字语料的标注与其他语料标注方式不同,我们标注的分类是正字、错字、别字、不规范字,共四大类。汉语错别字语料库的构成遵循汉语中介语语料库的构成原则,另有自己的三个构成原则:第一、语料的连续性原则;第二、用字的均匀性原则:第三、语料的清晰性原则。  相似文献   

19.
对外汉语教学和汉字教学密切相关。汉字的产生具有明显的理据性,汉字不仅音形义融于一体,而且汉字还承载着汉民族思维文化、历史文化、经济文化。对外汉语教学中可以利用汉字的理据性选准字形切入教学,利用音义结合特点归纳出语音识读规律,利用形义结合特点在进行汉字教学同时进行语言文化教学。  相似文献   

20.
汉字难是对外汉字教学法急需解决的问题,它不仅受汉字特点的制约,在很大程度上也受到教学编排的影响。"三段四步教学法"作为一种新型汉字教学法,对于对外汉字教学有哪些借鉴意义,需要对其进行可行性分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号