首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 703 毫秒
1.
基于语料库的新升本科院校英语专业学生英语口语研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章采用基于中介语语料库的错误分析方法,多层面地研究新升本科院校英语专业学生的英语口语特征及语用失误现象.研究表明:用英语专业四级口语考试的标准来衡量,新升本科院校英语专业学生的英语口语的整体水平相对较低.文章揭示了采用自建英语学习者语料库观察、描述、概括、诊断学习者英语口语存在问题的一般方法对英语专业基础阶段教学的启示意义.  相似文献   

2.
语料库在语言学的应用日益广泛,文章借助自建英语学习者语料库,以错误分析理论为指导,以高等学校英语专业四级写作要求为参照,从英语写作的发展规律研究新升本科院校英语专业学生初级阶段的英语写作特点及语用失误现象.通过观察、描述、概括来分析这些特点和现象,以期找出学生出错规律,并采用相应的教学手段,提高教与学的质量.  相似文献   

3.
基于中国学习者英语语料库的研究结果,对中国英语学习者词汇误用现象进行了分析。中国学习者词汇误用可分为:词形失误、词义失误和词法失误。导致失误的原因有:非语言因素干扰、语内负迁移及语际负迁移。同时提出了解决词汇误用问题的教学策略:加强语音教学,重视发音规则的传授;加强构词法教学,注意符合规则词汇的归纳积累;增加地道英文输入,降低语际负迁移的影响;传授搭配知识,引导学生自主学习词汇搭配;通过语言对比进行词汇教学。  相似文献   

4.
基于中国学习者英语语料库(CLEC),采用定量和定性相结合的分析方法,对CLEC语料库的子语料库大学英语四级语料库(ST3)中不同水平书面语的言语失误情况进行观察和分析。结果表明:不同水平书面语在词形、动词短语和句法等7个一级言语失误方面存在显著性差异;C级水平书面语在单词拼写、一致关系、句法结构缺陷等12个二级言语失误方面显著高于B级、A级水平书面语。并指出对大学英语写作教学的启示意义。  相似文献   

5.
语料库在语言学的应用日益广泛,借助自建英语学习者语料库,以错误分析理论为指导,以高等学校英语专业四级写作要求为参照,从英语写作的发展规律研究新建本科院校英语专业学生初级阶段的英语写作特点及语用失误现象.通过观察、描述、概括来分析这些特点和现象,以期找出学生出错规律,并采用相应的教学手段,提高教与学的质量.  相似文献   

6.
采用语料库r研究方法,利用中国学习者者英语语料库,分析研究中国学习者在使用并列连词SO时所犯的缺省和冗余两类失误,探讨SO冗余失误的几种类型及其背后的原因,并据此提出一些可供英语教学参考的建议。  相似文献   

7.
中国学习者英语单词重音位移语料库分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语单词重音位移现象是中国学习者常见的发音错误之一。对COLSEC(中国学习者口语语料库)中的词重音错误进行分析发现:单词重音位移大部分出现在多音节词中,且重音错发在第二音节(多为名词和形容词)的倾向更为明显。位移错误主要体现在词形、词性和词的音位结构三方面。位移的原因主要在于汉语语音体系对英语发音产生负迁移和学习者缺乏对词重音规则的了解。  相似文献   

8.
思维和语言密切相关,汉英民族的思维方式不同,在语言的表述方式上也各不相同.本文通过中国学习者语料库的实证支持,对汉化思维在英语写作中的正、负及中性迁移现象进行分析,以帮助学习者全面认识迁移作用,从而写出地道的英语文章.  相似文献   

9.
构建大学英语学习者动态笔语语料库对研究大学英语学习者的语言发展具有一定的应用价值.本文综述了国内学习者语料库建设的发展现状,论证了基于校园网构建大学英语学习者动态笔语语料库的意义和可行性,并重点论述了构建该语料库的基本方法、语料库的规模、语料的收集以及标注.  相似文献   

10.
连接词作为语篇衔接的一种手段,在英语写作中起着重要的作用。然而,中国英语学习者少用、误用连接词的现象却很严重。通过对中国学习者英语语料库(CLEC)和英国本族语语料库(FLOB)中的连接词使用情况进行对比研究,旨在发现各自连接词的使用特点及其原因,从而为学生提高英语写作水平提供一些合理建议。  相似文献   

11.
学生在英语写作中经常会出现流水句、无主句、过多的主动句等句法方面的错误。汉语表达习惯常常是影响中国学生提高英语写作水平的主要障碍之一。从学生习作错误分析入手,通过与其汉语译文的比较,探讨了母语负迁移所产生的结构残缺混乱、语序混乱、语态误用等错误,以期帮助学生克服母语干扰。  相似文献   

12.
口语是最直接的语言表现形式,也是人的思维习惯的直接反应。由于中英思维方式存在着差异,英语学习者在口语中犯的中式英语的错误屡见不鲜。如果不从根本上认识这些错误的形成原因及表现形式,就很难在学习过程中加以注意并纠正。本文正是从此入手,进行大量的例证说明,使英语学习者对中式口语的错误有个全面直观的认识,从而增强意识,避免在口语中犯中式英语的错误。  相似文献   

13.
错误分析作为应用语言学的一个研究领域,它既是语言习得的研究手段,又是教学的辅助工具,对探索外语学习过程的规律和改进外语教学具有特殊意义。文章首先区分了“错误”与“失误”这两个概念,接着对我国学生英语学习中常见的错误进行了系统归类分析,在此基础上进一步论述了如何纠正错误,包括对待错误的态度,纠正错误的整体原则及具体方法技巧,等等。  相似文献   

14.
基于非英语专业基础阶段大学生英语写作中的典型错误语料的定性分析,讨论了现代汉语主题结构投射对基础阶段二语习得的影响,指出汉语主题突出结构及非移位特征是英语陈述句错误、疑问句错误和否定句错误的主要原因。强调英语学习阶段增强学生元语言意识,注意输入的质与量及了解英汉语言特征差异是十分必要的。  相似文献   

15.
中国学生的英语写作是跨语言、跨文化的交际活动,不仅受到语言能力的制约,更受到社会文化因素的制约。本国文化干扰、英汉思维差异等方面是学生英语写作过程中产生错误的原因,应引起我们足够的重视,以提高他们英语写作水平。  相似文献   

16.
英语语音教学之英汉对比   总被引:2,自引:0,他引:2  
通过对英汉两种语言中语音系统的音位、音调、节奏和词语衔接方式的比较,并结合对英语教学中学生常犯的语音错误的分析,得出母语与目的语语音系统的差异以及母语发音习惯的影响是造成学习者语音失误的主要原因的结论,并针对这一问题提出建设性的解决措施。  相似文献   

17.
以英语为母语的留学生在初学汉语关联词时 ,常常受英语干扰 ,在使用关联词时出现不少错误 ,本文拟从这类错误出发 ,采用语言对比分析的方法 ,对留学生的汉语关联词误用进行归类 ,并指明可能的错误原因和纠错方法  相似文献   

18.
经贸文献汉英翻译存在五类问题:一、用词和语法错误;二、术语翻译不当;三、省译、增译处理失误;四、对原文理解错误;五、忽视中外文化差异,译品丧失语篇功能。提高译者英文水平、培养其跨文化交流意识、规范翻译市场是解决此类问题的办法。  相似文献   

19.
鉴于许多医生,包括不少医学专家,所撰写的英语医学论文在英语表达上常出现很多错误,以实例分析了医学论文英语写作中的欠妥之处,简述了英语医学论文写作ABC,并指出,医生们在学术造诣精深的前提下,还应努力提高自身的英语水平。  相似文献   

20.
“偏误分析”理论及其对英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语学习者在使用目标语进行交际时产生错误的原因除了受母语负迁移的影响外,还受语言学习规律的影响,如语音、词汇、语法和文化等。基于“偏误分析”理论,通过对学习者常犯的错误进行分析与研究,提出教师在处理语际语言偏误、语内语言偏误以及语言发展过程中的偏误时应处理好全局性偏误与局部性偏误的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号