共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
试论鲜卑族的迁徒及其社会进步何天明在我国古代北方地区的历史中,鲜卑族的地位不容忽视。按照最早驻牧的地区,史学界基本趋向于鲜卑族有两大分支:一是驻牧于大兴安岭南段“鲜卑山”以山名族者;一是源于大兴安岭北段“大鲜卑山”的拓跋鲜卑,其后出现的各支鲜卑势力多... 相似文献
2.
3.
4.
5.
西藏入中国版图始自公元初 总被引:1,自引:0,他引:1
《西北民族研究》1997,(1)
西藏入中国版图始自公元初常征在1997年第1期《河北学刊》上说,吐蕃族出自西羌,不祖鲜卑。西羌入藏始于战国,西藏诸族归汉事在永平十七年(公元74年),至今已有一千九百余年,早于元宪宗“郡县吐番”一千一百余年西藏入中国版图始自公元初... 相似文献
6.
7.
8.
我国素有“诗国”之称,神童中的诗童大有人在。他们年纪很小,但聪明过人,才气横溢,能诗会文,创造出很多优秀的诗歌作品。这些小诗宛如一朵朵怒放的小花,点缀在我国古代诗歌的百花园中,使整个百花园异彩纷呈,春意盎然。其中,元代契丹族诗童——耶律铸所创作的小诗,就是众多小花中的一朵。耶律铸(公元1221—1285年),契丹族人,元代著名诗人,系元代政治家、成吉思汗的得力大臣耶律楚才之子。诗人23岁时就涉足官场,官至领中书省事,并先后三次任中书左丞相,在元世祀当政之际,显露出他的政治才干。他曾主管过制定国法,编写国史的工作。他一生著作很多。现存诗歌七八百首,著有《双溪醉隐集》。(?)诗写得平易流畅,清新朴实,有不少反映现实,同情人民疾苦的好诗。诗人在其父的影响下,自幼就聪颖好学,善作诗文,才华出众,并常与比他大30岁的著名诗人元好问 相似文献
9.
关于鲜卑早期历史及其考古遗存的几个问题 总被引:3,自引:0,他引:3
鲜卑学发展至今,已有进一步引伸和求索之必要。我国古代文献,诸如《后汉书》、《三国志》、《晋书》、《魏书》、《宋书》、《南齐书》、《北齐书》以及《北史》等有关鲜卑史的记载,仍然是我们今天研究鲜卑学的基础。古代史学家在一些关键问题,如鲜卑族称、拓跋名号的考证上,十分精当,至今仍使后学者信服。至于近代鲜卑学的形成与发展,至目 相似文献
10.
11.
诺比德是十八世纪维吾尔三大抒情诗人之一。他的诗:词丽情浓、富艳难踪,才华横溢,风格奇特。上承阿塔依,鲁提菲,赛喀克与维吾尔文学之父纳瓦衣之卓越传统,为我们写下了不少脍炙人口的佳篇,现存的即有格则尔一○八首、五行诗三首,柔巴衣三十四首。 尽管这样,就我所知,国内外对于诗人的研究,还少得可怜。苏联方面,仅有一九六○年,乌斯满·曼曼塔洪诺夫的《维吾尔古典作家评介》一书,论及了诺比德,但也只是在序论里,并没有设立专章;对于诗人的生平,成就和诗歌特征,一概缺如。国内对他的研究,才刚开始,一九八二年六月,拙著《维吾尔文学史》,同年十月新疆有W·奥浦尔和A·呼珊因两人合编的《维吾尔古典文学提纲》,都为诺比德立了专门章节。 像诺比德这样一位承先启后,开一代诗风的优秀诗人,不立专章,说不清问题,也难见其重要,为此,我才写这篇《初估》。 相似文献
12.
早在战国时代东胡人即已相当活跃。后为匈奴单于冒顿(公元前209—174年)所破,余类被迫离开蒙古草原,一支保乌桓山,一支保鲜卑山,故以为号。乌桓臣伏匈奴约百年,岁输牛马羊皮(见《后汉书·卷九十》)。直至公元前119年,汉将霍去病击破匈奴左地,因徙乌桓于上谷、渔阳、右北平、辽西、辽东五郡塞外,为汉侦察动静(同上)。以乌桓为代表的操蒙古语的东胡人又重新出现在靠近中国的故地。 鲜卑人的命运则稍有不同。他们出现在今蒙古境内和中国边境地区,并不是通过暴力途径,而是采取逐渐自然迁徙的办法。自从在鲜卑山定居以后,鲜卑一直与乌桓为邻,很少与中国交往(见《后汉书·卷九十》)。可见,鲜卑人当时居住在黑龙江上游地区。后来,鲜卑人逐渐南移,并在光武帝统治时期(公 相似文献
13.
《敕勒歌》族属问题是学术界近年来争论较多的问题之一。《敕勒歌》的所谓歌唱者“斛律金是高车(敕勒)族;但《敕勒歌》原来却是鲜卑语,而歌中的内容却又涉及到敕勒族,可见,这首歌的族属较为复杂”。 对“较为复杂”的《敕勒歌》族属问题,学术界目前有两种说法:一为鲜卑民歌说,这基本上是传统看法;一为敕勒民歌说,持此说者近来颇多。 《敕勒歌》到底是鲜卑民歌还是敕勒民歌呢?笔者在这里谈谈个人的看法,以就教于学界同仁。 相似文献
14.
15.
鄂伦春族是一个宽泛的部落族群,与鄂温克族、达斡尔族的历史关联紧密,其族称体现了这种多样性的特征。比如,与鄂温克、达斡尔两族合称为“索伦部”。“鄂伦春”族称最早见于清朝的历史文献中。崇德五年(1640),《清圣祖实录》中出现了“俄尔吞”一词,此即“鄂伦春”。关于鄂伦春族古老部落的名称主要有“玛涅依尔”“毕拉尔”“满珲”“奇乐尔”“山丹”等。关于鄂伦春人的族源,有“室韦”说、“肃慎”说、“鲜卑”说、“肃慎系靺鞨”说、“通古斯”说、“丁零”说、“综合说”,等等。 相似文献
16.
牙含章先生是研究中国传统民歌花儿的先驱,是临夏籍知识分子中研究花儿的第一人,也是中国共产党人中最早研究花儿的人。牙含章先生对花儿的研究著述是上世纪30年代初完成的。其中包括1篇花儿理论研究文章《花儿再序》,100多首搜集整理的花儿唱词,及1封《关于花儿地名注释的信》。其中《花儿再序》文章及100多首花儿唱词是他在民国二十一年到二十二年,即1932年到1933年写成的,于民国二十五年(1936年)十月寄给当时编辑《甘肃民国日报》副刊的张亚雄先生。《花儿集》一文连载于当年十一月《甘肃民国日报》副刊,署名冀达斋主。《关于花儿地名注释的信》是他于民国二十五年(1936年)看到当年九月十八日《甘肃民国日报》登载的一首花儿的注释错误后写给张亚雄先生的,随后由张亚雄先生刊登在当年十一月七日的《甘肃民国日报》上。牙含章先生以上著述后经张亚雄先生修改,收入其编著的《花儿集》中,这本书于民国二十九年(1940年)一月由重庆青年书店出版。《花儿集》的出版,使牙含章先生的花儿著述得以保存下来;同时也由于牙含章先生的花儿著述散漫于这本书中,使人难以了解其原貌。牙含章先生是一个终身献身于共产主义事业的忠实的共产党员。他既是无产阶级革命的实践家,又是无产阶级革命的理论家,是我国著名的民族问题理论家、宗教学家和藏学家。花儿研究则是他早期的一项重要的学术活动。展现和了解牙含章先生的花儿著述,不仅对研究他的人生轨迹有重要意义,同时也大有裨益于人们了解花儿整理研究工作的早期历史。这是编校者竭力复原牙含章先生花儿著述的根本动机。编校者在翻阅相关资料、调查相关人士的基础上,根据张亚雄先生在初版《花儿集》89—90页、148页、150页、151页、178页上的内容提示,及牙含章先生在自己保存的初版《花儿集》扉页、第89页、90页、113页、120页、148页、151页、178页、181页、199页上的批注及标示,对牙含章先生的原著进行了校勘复原。对《花儿再序》一文,张亚雄先生在《花儿集》中有数处提示,牙含章先生也有明确批注;《关于花儿地名注释的信》,张亚雄先生在《花儿集》中原文录入,这两部分内容很清楚,校勘原稿时容易确定。关于牙含章先生寄给张亚雄先生的100多首花儿,按照张亚雄先生在《花儿集》中点明的:“冀达斋主所录花儿,略以杨家将、三国、清朝、十二月、五更、野花儿分别次第”的提示进行复原。其中杨家将、三国、清朝、十二月、五更5部分,有72首,加牙含章先生标示的“杏花二月天”10首,合计82首。这部分是清楚的。就是《野花儿》部分,张亚雄先生在《花儿集》中只是点了题目,没有指示具体内容。只能推测复原。根据牙含章先生“河州花儿多为男女对唱”的主张,以及《花儿集》下编花儿选中的“雄花和雌花”下“所录各首虽非对唱,但分写起来,可见风格”的括注,这部分男唱的14首、女唱的5首共19首,似为牙含章先生所搜集整理。另外,描写牙含章先生故乡和政太子山及河州一带的花儿18首疑为牙含章先生提供。这两部分合计37首。如此,明确的82首加上推测的37首。总数119首,约合张亚雄先生“冀达斋主白拉卜楞军次寄来河州花儿一百余首”之数。以上考证,详见拙文《牙含章对花儿的研究》一文(载于《甘肃民族研究2004年第4期》)。现将牙含章先生关于花儿整理研究方面的三部分著述的校勘稿发表于后。由于查阅有关史料的困难,复原稿一定存在误差。敬请方家教正。 相似文献
17.
18.
19.
中国少数民族文化源远流长.中国是世界上经济、文化发展最早的国家之一,有文字记载的历史达5千年之久.中国55个少数民族和汉族一样,都有悠久的历史和灿烂的文化.在文化思想领域,少数民族更有很多成就居于前列.早在汉代,西域的焉耆、龟兹、于阗等地少数民族便有了拼音文字.汉族的语言文字中有不少是从少数民族语文词汇中吸收过来的.11世纪维吾尔族学者穆哈默德·喀什噶尔编纂的《突厥语大词典》、诗人玉素甫·哈斯·哈吉甫的长诗《福乐智慧》等,均以其丰富的内容和学术价值闻名于世,很早就引起了世界上许多学者的重视.闻名中外的敦煌、云岗、龙门石窟、克孜尔千佛洞,是汉族、鲜卑族、吐蕃族以及西 相似文献