共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
扬雄《方言》是我国最早的一部方言地理学著作。《方言》内容丰富,记载了当时各个方言区的一般词语,以及服饰、生活用具、生产工具、兵器、交通用具、动物和昆虫等方面的词语,比较真实地反映了当时的秦晋、楚、周韩郑、赵魏、齐鲁、燕代、吴越等地的方言分布情况及特点。我们针对《方言》中记载的楚方言区特有的一般方言词语、服饰用语、饮食及生活用具用语、交通工具及生产工具用语等进行梳理,并分析其词义、词源及其文化意义,这将为我们研究和了解当时楚地的方言、文化以及社会面貌提供有价值的资料。 相似文献
2.
3.
生态旅游是经济发展到一定阶段的必然产物,它代表着旅游发展的潮流和趋势。本文探索了生态旅游的内涵,分析了天水市发展生态旅游的有利条件,在此基础上提出了天水发展生态旅游的实施策略,并设计了生态旅游路线。 相似文献
4.
东汉以来,随着佛经的译入,汉语吸收了不少的梵语词。梵语词的介入,使一部分汉语原有词增添了新义,新增一义由于源于梵语而使该词“梵汉双遮”。本文要论述的“忄麽忄罗狼藉”、“狼藉”两词便是梵汉双源词 相似文献
5.
冯国瑞先生是陇上著名的学者和诗人,他对麦积山石窟、炳灵寺石窟的勘察考证作出了开创性的贡献,在学术研究、诗词创作上取得了超卓的成果。这些,都已为世所瞩目,其影响也与日俱增。然而,他对家乡图书文化事业所作的贡献尚鲜为人知,本文对冯先生在这方面所建立的功绩略加探讨。 相似文献
6.
7.
雷州方言流行歌曲是一种以原汁原味的雷州话为歌曲语言的地方音乐文化,它融和了大量的传统雷州民间音乐元素:原样借用传统雷州歌唱词、曲韵;借鉴雷州歌谣的念白、雷州歌的唱法和演唱形式;融入雷剧的表演;融合雷州音乐乐器伴奏等。这些元素的运用使雷州方言流行歌曲逐步上升至一个文化传承的领域;它们在相互融合中,彼此可实现自身的艺术魅力、艺术价值,进一步创造出全新的音乐文化。 相似文献
8.
方言中也有不少双音词和共同语双音词的词素逆序,方言中的同素逆序词大多数传承了古汉语同素逆序词中的一序(BA),而普通话说另一序(AB),或者古汉语两序均保留在方言中,普通话用其中一序;有少数是方言颠倒普通话的说法。由于语言习惯、方言体系以及其他方面的差别,南北各方言对同素逆序词选择和保留的标准并不一致。 相似文献
9.
10.
随着人口的增加及经济的快速发展,天水农村面临的生态环境安全问题越加突出,成为制约农村经济可持续发展的重要因素之一。概述了当前天水农村生态环境的主要问题,分析了导致其恶化的主要原因,并提出了一些具体的对策和建议。 相似文献
11.
语言的基本特性之一就是它具有变体性。同一地区语言变体在相对同一的地区会受到社会因素的影响,或差异增大,或趋同。本文以温州方言为例,同一方言社区中人在交流和使用方言时,对各自地区方言的取舍和融合,来探究这些社会因素对方言变体造成的影响。 相似文献
12.
十六国时期,天水赵氏因仕宦后秦形成“京兆—天水”的“双家形态”。随着后秦衰亡,赵逸、赵温、赵迁三支分别进入赫连夏、仇池和江左,后又皆入仕北魏。在北魏,赵逸、赵温二支皆宦居京师,但分别葬于洛阳和天水,呈现出不同的乡里认同;赵迁一支,随仕宦而居,却归葬于家族在后秦开创的京兆小陵原祖茔。北朝后期,赵逸一支宦居北齐京城邺城,但以洛阳为乡里;赵迁一支,因仕宦西魏、北周,回归京兆乡里;赵温子孙在乡里认同上,则呈现出京城与天水的分歧。北朝天水赵氏的个案研究显示,北朝士族因仕宦而迁徙乃至移居京城可能已较普遍。 相似文献
13.
14.
15.
晚清谴责小说《老残游记》通过老残的种种经历,抒写了作者的身世、家国、社会等各方面的感触和体会,塑造了晚清社会上层一系列封建官僚的群像和一些社会下层的“小人物”,并通过他们反映了当时的政治、经济及社会生活情况。《老残游记》语言明朗、生动、干净、流利,但中间也还有些方言或不合口语的地方。其中也夹杂着关中方言的一些词语,这反映了语言在发展过程中,共同语也受着方言的影响。 相似文献
16.
17.
黑龙江方言中的脱落现象主要包括两种情况 :一是音素的脱落 ,一是音节的脱落。本文重点描写这两种脱落的种种表现 ,同时揭示造成脱落的因素 ,还讨论了脱落同合音的关系以及脱落对书写形式的影响等问题。指出 :音节的弱化 (轻声 )导致脱落的现象是最常见的。此外 ,语速的快慢对于是否造成脱落以及脱落的具体形式有决定性的作用 相似文献
18.
章太炎先生在其一生的革命和学术生涯中,足迹遍及祖国的山山水水,有很优越的条件调查到各地第一手方言资料。章先生以语言学家的眼光审视这些资料,条分缕析,深入讨论,形成了《新方言》《岭外三州语》等方言研究成果。这些成果绝大多数内容都言之有理、持之有故,很多释词从现在的陕西方言中可以得到印证。 相似文献
19.
20.
旅游语言存在本土化意识较弱的状况,由此带来的最直接后果就是旅游地语言种类减少和旅游者得不到异地体验的新鲜感.提出要以体验式旅游为契机,挖掘方言文化,制订科学的语言规划来处理好旅游语言的全球化和本土化关系. 相似文献