首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 609 毫秒
1.
母语习得和外语学习过程研究述评   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语习得和外语学习过程研究述评王育祥关键词:母语,习得,迁移,临界期自行为主义心理学家认为语言是一套习惯,是通过刺激和强化手段学会的观点受到乔姆斯基的语言生成理论挑战以来,人们对母语习得进行了深人的研究,试图从儿童成功习得母语的过程中获得启示来分析和...  相似文献   

2.
第一语言习得对第二语言习得有很大影响,同时二者又有根本性的差异.二语习得研究给语言教学注入了许多新概念.以第二语言习得理论为指导,强调语言习得的自身规律性,探讨二语习得理论在大学英语教学中的应用.  相似文献   

3.
从第二次世界大战开始直到六十年代,人们一致认为,第二语言习得者所面临的大量困难来自第一语言的干扰.认为第一语言与第二语言之间存在的差异,会使第二语言习得者受到第一语言的干扰;而第一语言与第二语言之间相似之处,也会使第一语言对第二语言产生积极的作用.上述现象产生的过程叫做语言移入.那时,提倡教师(如布鲁克,1960;拉杜,1964)把教学集中于消极移入所造成的困难方面,并应尽其全力依靠大量的实践来加以克服.  相似文献   

4.
迁移是语言习得的共性规律.迁移的本质实际是范畴的不同内涵造成的.在第一语言习得和第二语言习得中,最重要的工作之一就是寻求范畴的对应规律,包括范畴的同一性与差异性.范畴的差异导致语言习得者不得不运用语言形式去弥补.  相似文献   

5.
汉语语块研究初探   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言具有创造性的同时还有习用性。语块是语言习用性的一个重要表现。语块减轻加工压力和社会交际这两大功能决定了每种语言都存在着大量的语块。汉语的语块可以分成词级单位、句级单位和语篇单位。词级单位的语块包括有限组合和凝固组合。语块的研究对第一语言习得、第二语言习得、语言的生成和理解过程以及计算机信息处理都有重要意义。  相似文献   

6.
简要介绍了美国教育学家R 埃利斯所探讨 ,总结或描述的社会因素与第二语言习得的关系 ,第二语言习得者在学习进度、语言能力的类型 (如会话能力或读写能力等 ) ,以及最终取得的语言熟练程度等方面都有很大不同。这些差异部分是由心理因素决定的 ,部分则是由社会因素如习得者年龄、性别、社会阶层、民族等以及习得者所处的习得环境 ,如自然习得环境或教育环境等决定的。研究表明 ,某些教育环境或教学形式例如双语浸泡式教学更有利于第二语言习得的成功  相似文献   

7.
从三个方面探讨了第二语言词汇习得研究的有关问题:一、正确处理词汇与语法的关系,确立词汇在第二语言习得研究中的重要地位;二、第二语言词汇习得与第一语言词汇习得的差异;三、第二语言词汇教学问题。  相似文献   

8.
语言词汇习得顺序研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文简要叙述了当前对语言习得顺序研究的最新成果。探讨了语言习得中词汇习得的顺序问题。认为在词汇习得顺序方面 ,第一语言的词汇习得顺序与第二语言的词汇习得顺序有所不同 ;在第二语言的词汇习得顺序方面 ,习得者习得词汇的顺序因开始习得时的年龄不同也有所不同。它开创了语言习得研究新领域。  相似文献   

9.
人类语言的能力通过后天努力习得 ,语言习得分为第一语言习得和第二语言习得。第二语言习得的过程比第一语言困难得多 ,复杂得多。人们在进行第二语言习得时往往会受到许多情感因素的影响 ,这些情感因素主要包括人格、社会环境、学习动机及学习态度 ,其中学习动机对人们的第二语言习得影响尤为突出。  相似文献   

10.
语言和思维具有极为密切的关系。不论语言是决定思维还是思维决定语言,或是语言与思维是同一东西,思维都离不开语言,语言是思想的直接现实。语言促进思维的发展,思维的发展对语言的发展亦有反作用,而且语言与思维又具有迁移作用。因此,从分析思维差异入手去探讨英语语言的学习规律,对于解决当前英语教学中存在的学生常用中式思维去习得英语的不规范问题具有十分重要的意义。  相似文献   

11.
母语和第二语言认知差异的时差性研究   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
根据信息加工理论 ,母语语言信息输入到大脑的时间与个体习得语言的关键期相吻合 ,有助于母语信息网络在大脑中的构建。而第二语言信息滞后进入大脑 ,错过了这一关键时期 ,难以构建语言信息网络 ,因此 ,语言信息网络能否构建是语言信息能否自然输出的关键。正是语言信息输入的时差性导致了不同语言信息网络构建的不平衡性 ,从而造成了个体在两种语言认知上的差异性。  相似文献   

12.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一。本文通过系统分析在二语习得过程中制约母语迁移的语言因素和非语言因素,尽可能地让学习者们在今后的二语习得过程中促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性。  相似文献   

13.
第二语言习得中的母语迁移现象述析   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一,并且将影响它的方方面面。本文结合英语语言学习中的实例对母语迁移现象进行详细分析,并指出要正视外语教学中母语迁移现象的存在,从而更好地提高英语学习的效率。  相似文献   

14.
尽管二语习得和语言测试属应用语言学的两个不同分支,研究的重点也不尽相同,但二者在一些研究问题和研究方法上仍有不少相通或接口之处。遗憾的是长期以来两领域缺少沟通与合作。文章主要探讨了双方的互补性并且指出今后合作的必要性和可行性。  相似文献   

15.
第二语言习得中的语言输入与语言输出   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一门新的学科,第二语言习得系统研究习得的本质和过程。重点剖析母语、语言输入、语言输出、个人差异、以及社会文化环境等变量与第二语言习得结果的关系。在习得过程中,语言输入与输出对学习者最终所能达到的理解和运用第二语言的水平发挥着至关重要的作用。合理的语言输入能够激活人类与生俱有的语言习得机制,语言输出则能体现人类对新知识的认知心理活动及语言的可塑性和创造性。  相似文献   

16.
二语习得认知派与社会派的研究偏重差异见于本体论及认识论视角。二语习得认知派关注语言学习者的同质性语言能力发展,呈现出脱离社会情境、去社会性的倾向;二语习得社会派高度融合社会情境,关注语言使用者的异质性语言能力发展。语言社会化范式发展史显示,第一代语言社会化研究以二十世纪八十年代小型同质社区内的母语社会化为重点,第二代语言社会化研究聚焦于二十世纪九十年代大型异质社区内的二语社会化。通过长期的理论拓展与实证充实,语言社会化不仅能囊括认知派与社会派的研究重点,中和二者的研究偏重矛盾,与社会文化理论兼容,还能作为语言习得的社会干预范式发挥解释语言习得的效用优势。语言社会化作为兼收并蓄的语言范式,未来将因其在二语习得研究领域突出的跨学科理论与方法论优势而逐渐成为主流范式。  相似文献   

17.
母语迁移说、中介语理论和监察模式只描述了二语习得的不同表现特征,标记理论和原型范畴则为二语习得中的错误和难点寻找理由。笔者在句法层面上论证了出现这些特征和错误的根本原因是类比思维在起作用,学习者自始至终都在使用类比,类比思维既促进又制约着他们的习得;分析了二语习得中前期类比迁移特征,是在语际间(母语和目的语)进行的,而后期类比迁移特征,则是在语内(目的语间)进行的。  相似文献   

18.
目前,二语习得研究领域愈来愈关注语感对促进语言习得的作用.如何正确处理语感与语言能力的关系,如何以学习者主体为中心积极地建构目标语听读输入语和创造性地输出口笔头言语,进而达到增强语感,提高语言整体能力,应视为学习语言的重要突破口.  相似文献   

19.
通过国内外汉语作为第二语言习得研究(特别是语境习得研究)的现状,分析语境习得对于汉语习得的重要性,并建议进一步开展汉语作为二语习得的语境习得研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号