首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
语境在翻译过程中对意义的理解起着至关重要的作用.本文从语境的概念、意义的特性入手,对语境与意义的选择,从语言语境与语义选择和非语言语境与语义选择两方面进行了探讨,从而得出结论:翻译中语义的选择不能脱离具体的语境而孤立存在.翻译即为结合具体语境的翻译.  相似文献   

2.
社会语言学研究的是语言的社会属性,语言变异是社会语言学的重要内容,也是文学作品中的常见现象.语言变异的复杂性增加了翻译的难度,面对变异译者必须做出恰当的选择.本文拟从社会语言学的角度,介入语境理论,从语音变异、词汇变异、句法变异和语体变异四个层次对语言变异的翻译进行探讨,并认为对变异的语言进行翻译时译者应从多维的、动态的语境角度去把握.  相似文献   

3.
由于与外界的交流,对于平日里不讲汉语的少数民族群体来说,他们有着属于自己的语言,而这些语言不得不被淹没在汉语的大环境中.因此,对于少数民族来说,他们的日常语言在受来自国外和国内的影响而改变.这种改变已经上升为问题,必须通过长期的规划予以解决。  相似文献   

4.
贺州地处萌渚岭中段、 湘粤桂三省区交界地带,这里世居着壮、 汉、 瑶、 苗等族群.这些语言族群长期以来与汉语方言族群毗邻,随着经济、 文化的交往,语言接触互动成为必然.区域族群语言互动的原动力来自彼此的多层次需要,其差异根源在于族群文化内在的认知结构及文化语法.这种差异表征在语言上为语言符号的非对应性,族际互动可以有效解决这一问题.互动的形式通常有语言互用、 词语互借、 语法互适,不管何种形式,都必须建立在语言族群个体或群体认同的基础上.语言的彼此认同互动,有利于语言和族际关系和谐.  相似文献   

5.
在书法学习过程中,具体的书法专业语言与书法书写技巧是在书法学习过程中需要注意的两个重点问题.对于书法专业语言与书法书写技巧的实际选择主要由每个人对书法的理解来决定,所以不同的理解方式就会呈现出不同的书法书写风格以及书写特色.本文对我国现代的书法语境进行了综合分析,对实际的书法专业语言与书法书写技巧进行了选择性问题分析,从而真正对当代的书法理解和研究提供了新的研究视角,为当代书法的新语言以及新风格的创作提供理论支持,具有重要的研究实践意义和价值.  相似文献   

6.
给丰富多彩的文化以平等的表现舞台是我们追求的目标,在全球文化多样性的语境下,保持语言种类的多样性对文化多样性极其重要.目前,保持语言种类多样性的难点,更多地集中在那些语言活力开始衰退的语种上,如何以更广阔的视野对程度不同的濒危语言进行研究,不仅有利于语言种类的保持,也是对文化多样性的贡献.  相似文献   

7.
有关语言保持的各种努力未能有效扼制羌语消亡的趋势,羌族聚居区的语言保持需要首先解决好语言的社会地位和经济地位两大问题,在国家语言政策和语言规划的支持下,以羌语保护区的建设为平台,以语言社区的复建为依托,推广浸入式羌汉双语教育,并在适当借助宗教影响力的基础上,通过语言经济刺激计划保持羌语的鲜活性.  相似文献   

8.
联合国教科文组织语言问题规约情况   总被引:2,自引:0,他引:2  
维护语言权利、保护语言和文化的多样性,是目前联合国教科文组织工作的重要组成部分.该组织针对语言权利、语言教育、语言活力、语言濒危、语言多样性、语言遗产等语言问题制定的规约,大部分已经或者正在成为各国制定语言政策、开展语言研究和语言实践活动的基础.本文对教科文组织制定的涉及语言权利、濒危语言、语言多样性三个方面的规约的总体情况进行概括,试图为我国语言政策的制定和对语言规划问题的探讨提供借鉴.  相似文献   

9.
黄友丽 《民族论坛》2015,(2):66-68,73
由于历史、地理等多种因素,在乌克兰境内形成了俄罗斯民族和乌克兰民族文化的交融现象,这种文化现象的直接体现是乌克兰语和俄语两种语言的共存。乌克兰独立以来的语言问题一直存在争议,政府制定了一系列语言政策,这些政策的实施给社会生活带来一些变化和影响。在当前乌克兰国内局势下,解决好语言问题,认同国内俄罗斯文化是其国家解决民族问题和国内危机的一个重要途径。  相似文献   

10.
在书法学习过程中,具体的书法专业语言与书法书写技巧是在书法学习过程中需要注意的两个重点问题。对于书法专业语言与书法书写技巧的实际选择主要由每个人对书法的理解来决定,所以不同的理解方式就会呈现出不同的书法书写风格以及书写特色。本文对我国现代的书法语境进行了综合分析,对实际的书法专业语言与书法书写技巧进行了选择性问题分析,从而真正对当代的书法理解和研究提供了新的研究视角,为当代书法的新语言以及新风格的创作提供理论支持,具有重要的研究实践意义和价值。  相似文献   

11.
随着科技发展,互联网在我国高度普及,网络媒体成为一种新型传播媒体,网络新闻成为人们获取新闻信息的重要途径。本文通过对网络新闻语言和传统媒体语言的对比,浅析网络语境制约下的网络新闻语言的特点。  相似文献   

12.
从认知语境角度八手,探讨句法歧义的作用机制,认为歧义是语言使用中十分普遍的现象,句法歧义是歧义的一种,在结构层次上影响人们对语言的准确理解.句法歧义的产生是由多方面因素造成的.句法歧义与人的认知密切相关.认知语境是传统语境内在化的结果,包括语言使用的情景知识、语言上下文、背景知识等内容,是语义理解的基础,可以使歧义结构的意义具体化.  相似文献   

13.
李蕾 《中国民族博览》2023,(24):220-222
模糊语言在英美文学作品中的运用是文学魅力的重要来源。对于语际翻译,需对不同语境充分了解,并灵活运用模糊语言以实现转化。在翻译英美文学作品时,保留原著的语言特色需要深入理解其内涵以达到文学翻译与美学的融合。因此,本文旨在探讨模糊语言在英美文学作品中的特点和翻译技巧。  相似文献   

14.
有关语言保持的各种努力未能有效扼制羌语消亡的趋势,羌族聚居区的语言保持需要首先解决好语言的社会地位和经济地位两大问题,在国家语言政策和语言规划的支持下,以羌语保护区的建设为平台,以语言社区的复建为依托,推广浸入式羌汉双语教育,并在适当借助宗教影响力的基础上,通过语言经济刺激计划保持羌语的鲜活性。  相似文献   

15.
何丽  李玲 《中国藏学》2015,(2):188-191
瞿霭堂和劲松教授2013年发表了《论汉藏语言联盟》一文,使用语言联盟的原理,为汉藏语言的发展源流构建了一个新的谱系框架。文章涉及很多理论问题,比如语言的混合、语言的接触、语言的类型、同源词的识别等。本文拟对这种新构想所涉及的几个问题作一些诠释与拾遗,以提高对历史比较语言学的理论和汉藏语言历史分类的认识。  相似文献   

16.
翻译实践中具体的语境决定一切细小问题,语义的判别和语词的抉择都必须依赖原文的语言环境.脱离了语境的制约,我们无法谈论词句的意义,更谈不到准确无误的翻译.只有透彻的参悟语境,才能达到对等转换的最佳翻译效果.  相似文献   

17.
本文基于人类学家哈拉尔德,艾德黑姆(Harald Eidheim)的论文《当族群身份成为社会污名》,从挪威人和拉普人的语言态度分析的视角下,来阐述身份认同、面子和语境之间的关系.  相似文献   

18.
从语言学、心理学的角度,力图探索儿童认知能力发展的一般规律,强调了语言能力是智力结构中的一个重要特质,语言的习得对儿童今后智力的发展有着至关重要的作用.利用这些规律来把握儿童语言能力获得的不同发展阶段及其不同特点,以加强儿童语言学习的科学指导,达到开发儿童的智力,培养儿童良好的学习习惯、生活习惯的目的.  相似文献   

19.
加拿大语言政策考察报告   总被引:9,自引:1,他引:8  
加拿大是个两种官方语言的多语言国家.此报告介绍了官方语言和其他民族语言在加拿大的使用情况及加拿大语言政策的发展脉络.语言是民族文化权益的重要组成部分,因此,不仅要从语言立法上加以保障,还须从公民权法和人权法上加以保障.由于民族自我中心主义的存在,反对语言歧视对于任何多民族国家而言都是个不可忽视的、需要长期关注的问题.  相似文献   

20.
本文以Michael Lewis的语块理论(Lexical Approach)为依据,以258名藏族大学生为被试,从口语、写作、翻译、语言环境、学习方法五个纬度对藏族大学生英语语言输出情况进行了调查与分析。结果发现:受认知水平的限制,少数民族大学生对英语语言的思维模式、"三语"语境和语言输出的模糊认识是导致学生英语语言输出能力较低的主要因素,而语块学习有助于提高学生的英语语言输出能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号