共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
张建理 《浙江大学学报(人文社会科学版)》1999,29(2):66-70
文献中经常提到层级性反义词和关系对立词的语义标记性。本文分析这种特性的两种状态:有标记性与无标记性,以及这种特性在这两类词中的体现,着重指出:语义标记是一个程度变量,在常态下,反义词的标记性大于关系对立词的标记程度。文中还就这种差别给出了功能上的解释。 相似文献
2.
梁华祥 《广西大学学报(社会科学版)》1995,(3)
英语反义词简论梁华祥一.反义词的存在英语反义词,与共它反义词一样,指意义相反或相对的,以及意义本不相反,而被人拿来对用的词。它们是客观事物中各种矛盾对立现象在词汇中的反映。它们的存在反映人们对客观世界中一切矛盾对立现象的认识。词义所概括的现象有各种不... 相似文献
3.
4.
5.
英语标记主位功能探析 总被引:2,自引:1,他引:1
薛亚红 《长春工程学院学报(社会科学版)》2009,10(3):74-77
主位结构理论是布拉格学派将信息理论运用于语言学研究领域的成果,是系统功能语言学语篇纯理功能的一个重要组成部分。该学派创始人韩礼德根据语气区分了标记主位和无标记主位,本文着重分析作为信息重组重要手段的英语标记主位的文体、语义及语篇功能,及其对英语教学的启示。 相似文献
6.
语调是人类语言的灵魂。无论何种语言或方言,语调都不可避免,它具有丰富的情感和言外之意。本文旨在从语义角度阐明英语语调所蕴含的复杂意义,以期引起更多的学者专家予以关注。 相似文献
7.
英语强势词语义功能研究 总被引:1,自引:0,他引:1
李诗平 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2007,32(1):140-141
英语里使用频率很高的强势词主要有very、completelye、xtremely、exceedingly、absolutelyf、rightfully等。还有一些词也可用来强调程度,这些强势词根据语义的不同,可以分为不同的类型。对强势词进行研究,有助于英语水平的提高。 相似文献
8.
黄惠晖 《厦门大学学报(哲学社会科学版)》1998,(3)
英语中的动词宾语具有丰富的语义功能,在篇章中采用何种语义功能的动词宾语与作者的写作意图有关,了解动词宾语的不同语义功能对深入理解语篇具有重要意义。 相似文献
9.
李萍 《广州大学学报(社会科学版)》2001,(10)
英语反义词的分类较为复杂,因而大多数涉及到反义词的研究偏重于二项对立关系的分类及语义特征。本文依据《语言与语言学百科全书》对反义关系的分类以及语言学家Lyons对语义对立关系的分析从单维度和多维度两个方面阐述了英语反义词非二项对立关系的分类及语义特征。 相似文献
10.
聂新艳 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》2008,25(2):58-60
作为信息重组的一种重要手段,标记主位有两大基本功能,即信息传递功能和语篇功能.信息传递功能表现在传递已知信息、送达新信息、强势对比信息、突出焦点信息等方面.语篇功能表现在设置语篇背景、衔接与连贯、承上启下等方面.恰当地运用标记主位,可增强话语及语篇的感染力、和谐性. 相似文献
11.
罗苹 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2007,28(12):237-240
标记性是人类语言普遍的深层次内在特性。笔者旨在从认知和功能两个纬度揭示反义词标记性产生的多重动因:认知处理经济原则是反义词标记性的根本动因,正是人类的这一普遍认知策略导致对立两项之间的不对等关系。但在具体的对立项中,哪一项处于无标记地位,这要受到认知的人类中心性、自我中心性、感知突显性原则以及社会文化、社会心理等因素的制约,礼貌原则也会对词语的使用和发展产生影响。 相似文献
12.
13.
《长江大学学报(社会科学版)》1998,(3)
“提问”是一种言语行为,其目的是通过这种言语行为的作用,获取所需信息。在英语中,“提问”这种言语行为主要靠疑问句(questions)来实施。本文从Searle的言语行为理论的角度出发,主要分析英语疑问句的语义和语用功能,并探讨疑问句在间接言语行为中的作用,以便使我们全面理解疑问句在交际中的重要作用 相似文献
14.
15.
英语疑问句功能语义场的模式分析 总被引:1,自引:0,他引:1
雷志敏 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2000,(5)
英语中可以用多种不同的形式提出问题 ,表示疑问 ;也有多种疑问句 ,本身虽有疑问形式却不表示疑问 ,而表示一种判断或一种情绪 ,附带有多种感情色彩。 相似文献
16.
17.
顾鸣 《郑州工业大学学报(社会科学版)》1996,(1)
在英语中,我们可以用反义词进行同义转换。能充当此作用的反义词主要有互补反义词和相对反义词。 互补反义词的反义关系是非此即彼的关系。如: male-female,married-single,alive-dead,given-new,present-absent,perfect-imper-fect 从以上例子可以看出,互补反义词的形容词表示两个相对立的词义。因此,我们可以 相似文献
18.
杜娟 《重庆交通大学学报》2009,9(6):126-128,132
与无标记主位相比,英语标记主位具有特殊使命,它的强调功能、对比功能以及特殊的语体功能,都与语篇的交际目的和交际效果密切相关.因此,翻译时,在遵循译入语习惯的前提下,应尽可能在译文中再现原文的标记性主述位结构. 相似文献
19.
胡晓丽 《湖南工程学院学报(社会科学版)》2011,21(1):48-53
基于语言变异理论,从语言功能的角度出发,在中国英语变体功能的分析模式的基础上,着重探究中国英语变体在语言、文化、社会语境中的标记功能,揭示了中国英语变体不仅仅是语言形式的变化,也是具有识别其本土化的社会文化意义的本质。 相似文献
20.
杜娟 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2011,(4):120-122
有标记主位作为一定语境下的无标记主位的变体,具有消极修辞功能和积极修辞功能。前者主要体现为语义明确,条理清晰;前后衔接,语义连贯;承上启下,呼前应后;突出焦点,增强表现力。后者主要体现在某些辞格上,如对比、排比和顶针等。 相似文献