共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
丁俊苗 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2008,30(3):49-51
“城阙辅三秦”中的“辅”一般释作“护持、拱卫、护辅、夹辅”一类的意义,或认为是句式的倒装,“辅”应该作“以……为辅”解。但这样的解释与事理、诗意均不谐洽,颇为牵强。诗句中“辅”和“望”形成对文,也应该有“望”的意义。文献中,“辅”一作“俯”,“辅”、“俯”属音近的异文。“俯”有“向下看”的意义,且在唐诗中有大量类似“城阙辅三秦”的句式,字均作“俯”。从人的角度而言,“俯”是指从上往下看,可以释作“俯视”,从物的角度而言,是处在高处的事物俯视处于低处的事物,可释作“俯临”。诗歌中当是作者和友人登上高高的楼台,极目四望,触景生情,依依惜别。辅”应该是“俯”的假借字,在诗中是“俯视、俯临”的意思。 相似文献
2.
肖光灿 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》1996,(1)
在经济管理中,常常应用“弹性”概念去定量分析各种经济变量之间的关系,寻找市场经济中的经济规律。本文首先从函数的弹性概念入手,然后着重分析价格的需求弹性、总收入函数与弹性的关系,最后以需求函数为例,说明弹性在经济分析中的应用。l函数的弹性、。、。。,、A、,。。。,。。。。。。。^.、。。。。。,。、。。凸X凸y设函数y=f(x),凸x为x的一个改变量,相应地凸y为函数的改变量。用。x。子,。y一千”””’“”””’『”’””””””””””xy分别表示自变更X与函数y的相对的改变量。若f(X)可导,则B,,.Ov… 相似文献
3.
《长沙理工大学学报(社会科学版)》1994,(1)
无论是从叶圣陶等权威人士的言论,还是从语文教育的实际情况作整体考察,都说明语文课不是“语言课”,也不是“文学文章课”,而是“言语课”。即在教师的精心组织下,主要通过对典型的“言语作品”的剖析、玩味的模仿,在各种“言语行为”中不断内化各种收获,并外化为各种“言语作品”,逐步形成听说读写等“言语能力”,以应用于广泛的社会生活的“言语行为”之中。“言语”,不论是行为,还是作品,都是“言”与“意”的矛盾统一。中学生学习语文,实际上就是求得“言”与“意”的互相转换。语文教师的所有工作与努力,也就是帮助学生达到各种程度的“言”与“意”的贯通。因此,“言”与“意”的互转性便是语文课的性质,是语文课区别于其他学科的地方。 相似文献
4.
孙玉文 《南昌大学学报(人文社会科学版)》1999,(2)
“右”原始词作“右手”或“右边”讲,古读上声。“右”和“又”同词,但是中古人作注时“右”作“右手”和“右边”讲读上声,“又”作此义讲读去声。从语言的角度说,作“右手”或“右边”讲的“右”不论写作“右”还是写作“又”,都本读上声。“右”的滋生词,作“扶持”“帮助”讲,则读去声。“右”的变调构词当来自上古,甲骨文即有变调构词,至迟晚唐以后,“右”的原始词的读音开始向滋生词读音混同,如同今天的读音。 相似文献
5.
王佳伟 《青春男女生.妙语》2010,(9):53-53
孟姜女:按照先秦的女子称呼,孟姜女其名在前,即“孟”;其姓在后,即“姜”。“孟”在此处是排行的称谓。在古代的排行中,老大称“孟”或“伯”,老二称“仲”,老三称“叔”,最小的称“季”,孟姜女就是“姜家的大姑娘”。 相似文献
6.
周双 《绍兴文理学院学报》2002,22(2):54-55
when和which在英语学习中有多种意义的解释,when除了用作名词或代词外,通常被用作疑问代词或关系副词,译为“什么时候”或“当……时候”,“尽管”或“虽然”,“既然”,“由于”或“因为”,“一旦”,“如果”,“正当”,“每当”,“当……之后”,wich用于非限定性定语从句时,可据上下译为“从而”,“但是”,“因为”等表示汉语中的状语,本对when和which特殊的用法和翻译作了一些介绍。 相似文献
7.
“先人”即“先代”;“拂士”当释为“能够直谏矫正君主过失的贤士”;“讥”应释为“批评。指责”;“或”即“有”;“区区”当释为“款诚,忠爱”,“随”即“轻易,随便”;“诟病”属同义并列,“耻辱”之意;“岂遽”属同义连用,同“岂讵”,“庸讵”,“难道”的意思;“”当释为“大腿上的肌肉;“过”即“探望,看望”之意;“踬踣者”即“跌倒的人”,引申为“死去的人”或“牺牲的人”,严妆”属同义并列,即“穿着打扮”之意:“德”为动词,“感恩,感激,感德”之意。 相似文献
8.
何谓“皇帝心理”?末代皇帝溥仪在“文革”期间“劳动改造”时曾对人说:“一个人在当权的时候容易独断专行。”他举例说:他当年做皇帝时,宫里有个姓黄的小太监,黄姓令他不爽,硬把人家改姓黑。由此观之,所谓“皇帝心理”,其实就是“独裁心理”。在封建制度下的皇帝,一言九鼎,至高无上,拥有“生杀予夺”的特权。一旦拥有这种特权,就很容易产生唯我独尊、独断专行的“皇帝心理”。有了这种“皇帝心理”,再经过人的“吹”“拍”“抬”“捧”,就越发肆无忌惮、狂妄至极。 相似文献
9.
什么是公益?从字面上理解,“公”乃公众,“益”即利益,“公益”合为“公众利益”。那么,做“公益”事就是做“公众利益”的事吗?其实不尽然,或者说这只是公益的一个方面。“公益”的另一面应该是大家的利益,“公众”即“大家”,“大家”也包含自己在内,做公益的事就是做自己的事。 相似文献
10.
杨玉锋 《宁波大学学报(人文科学版)》2022,(4):100-105
范仲淹《岳阳楼记》“越明年”作何解读,其中既有史料解读的分歧,也有词汇训释的差异。“越明年”的解读,当从历时性的语料研读入手,找出直接的证据。从时间记载确切的墓志资料可以看出,“明年”指的是次年,而非第三年;“越”字与时间连用,有“越”+时间点、“越”+时间段两种,前者表示的即“越”字后的时间,《岳阳楼记》之“越明年”正是如此。后者表示的是跨越、度过一段时间,“越”字为动词。在“越”+时间点这种用法上,“越”与“粤”相通,“越以”和“粤以”用法一致,“越”“粤”二者均是句首无意义的虚词,不能训作介词“到”“于”等义。因此,“越明年”即“明年”、次年之义,在《岳阳楼记》中,指的是庆历五年,而非庆历六年。对滕子京《与范经略求书记》时间的再解读,也可判定岳阳楼增修在庆历五年,与词汇的训释结果相吻合。 相似文献
11.
冯玉涛 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》1997,(4)
《世说新语》中的“阿堵”为远指代词,相当今天的“那个”、“那里”,它的源头是“何处”;作为远指代词,魏晋演变作“阿堵”,唐宋元时作“阿底”、“兀底”,今方言中作“兀搭”;作为疑问代词的一支,古书或作“何处”或作“阿堵”,今方言中作“阿搭”、“阿坨”等。“阿”是“何”的同音通假,意义发展或作疑问代词,或作远指代词,不是传统所说的语气词。“兀”作为“阿”的音变,是远指代词,也非语气词。 相似文献
12.
13.
14.
刘瑞明 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》1995,(3)
“无赖”是中古、近古汉语中常用的俗语,多见于诗、词、曲。然诸家释义多误,原因亦在于望文生训,随文释义,未能根据语素确立有概括性的义项,又忽视于“无赖”意义发展转换的时代性。笔者为此提出辨误,以为:“无赖”本义为无靠,引中为指放刁撒泼等不端行为以及有这种行为的人,又引中为无可奈何,由此引申为无聊,再引申为无限,众多。从无聊义又发展为讨厌,烦闷、空虚,无意义、不庄重三项,所以“无聊”与“无赖”实为同义词。至于“无奈”,则在“无可奈何”义项上与“无赖”同义,又在“无限”义项上和“无那”同为“无赖”的代音异写词。总之,“无聊”、“无奈”以及“无那”都与“无赖”有一定的词义发展关系。 相似文献
15.
杜贵晨 《福州大学学报(哲学社会科学版)》2010,24(3):72-74
《西游记》以“仙石”化猴为开篇,其所谓三大部分,实乃写了本质为“仙石”之“孙悟空”的两次西游,乃起于“西游”,终于“西游”;败于“西游”,成于“西游”,故日“西游记”。但是正如“西游”只是悟空“修功”之“门路”,也是作书人所谓“心性修持”以“完大道”过程的象征,真正的“修心”之“大道”并不在“西游”,当然也就不在“取经”,而在自“心”之明悟。《西游记》作为“仙石”而能“悟空”的“修心记”,实为一部以“修心”为旨的“仙石记”。其为后来《红楼梦》托始“石头”以为“石头记”的前驱,不亦宜乎! 相似文献
16.
98全国高考物理第万题为压轴题,该题将A‘B、C三物体运动状态混合,且物体间的运动状态交替变化,该题是使多种信息隐含其中的一道难题。透析该题运动状态,加强学生对物理情景的分析,提高解决问题的能力颇具帮助。本文拟从运动状态分析入手,提出另一种解法。原题:一段凹槽A倒扣在水平长木板上,槽内有一小物体块风它到槽内两侧的距离均为会,如图所示。木板位于光滑水平的桌面上,槽与木板间的摩擦不计,小物块与木板间的摩擦2’””””’”“””””””“““’””“”‘”“”’———一”—”’——’”-‘”~”’”—”’… 相似文献
17.
从编辑词义分析编辑的含义 总被引:1,自引:0,他引:1
张成振 《河南大学学报(社会科学版)》1999,(1)
凡编辑者,一方面在“编”,一方面在“辑”。单“编”不“辑”,或单“辑”不“编”,单独均不可称为“编辑”,只能称之曰“编者”或“辑者”而已。概括言之,“编辑”者统“编者”和“辑者”于一体,在两者之上,为两者之帅。编辑一词内涵之博大、古远,同时又富时代感... 相似文献
18.
19.
马惠兰 《西北第二民族学院学报》1996,(4)
清真寺是伊斯兰教的重要标志,是穆斯林从事祷告和礼拜的场所,是他们的宗教活动和社会活动中心。清真寺,阿拉伯语叫做“Masjid”(“麦斯吉德”)或“Jama’at”(“哲马尔提”),“麦斯吉德”意为“礼拜安拉之所”,由于这个词由阿语动词“萨吉德”(叩头、跪拜)派生而来,所以清真寺也称为“叩拜寺”。“哲马尔提”由“加麻阿”(聚会)和“主麻”演化而来,因此,“哲马尔提”就指可以举行主麻聚礼的大寺。严格说来,“清真寺”这一名称与上述的“麦斯吉德”和“哲马尔提”之意不尽一致,它的字面意义更深,更含蓄一些,所涉及的范… 相似文献