首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
非宾格假说是许多语言中都具有的普遍现象。汉语中根据不及物动词不同质的特点,而将其分为非宾格动词和非作格动词。通过非宾格假说理论对不及物动词进行再分类之后,对很多用传统分类方法难以解释的语言现象进行了充分地阐释。对非宾格动词和非作格动词的深层句法结构及其特点进行了分析。  相似文献   

2.
Nature论文标题语言特征探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
用统计方法从宏观和微观研究Nature杂志2006年、1981年两个时期论文标题的主要表达式,发现2006年Nature论文标题中句子占50%,均用简单句;非句子占70%,其中名词短语占62%;在名词短语中,中心名词+介词短语结构占90.3%,其中自然名词占48.6%,表明名词短语是论文标题的主要表达式,且自然名词是名词短语中的一大特点。与1981年各项指标相比,2006年Nature论文标题语言结构差异无统计学意义。研究成果预测,在未来25年,Nature论文标题语言表达式和语言特征将不会发生大的变化。  相似文献   

3.
在现代俄语中广泛地应用着零位动词述体句(或称无动词句)。很多语言学家认为,这种类型的句子在语法结构和语义结构上都是完整的。这种结构句都被认为是完全句。充当零位动词述体句中的从属词构成了该结构句中不可缺少的结构要素.它们是判断零位动词述体句语义的主要依据。  相似文献   

4.
可逆句式作为现代汉语中的一种特殊句式,引起了广大学者的关注。他们从不同的理论层面对其可逆的动因作出过解释,但这些解释仅仅局限于语言的内部因素。本文试图从语言的外部世界运用言语行为理论对可逆句可逆的原因作出尝试性的解释,以期能加深对汉语可逆句的认识。  相似文献   

5.
日语修饰语中,修饰和限定体言的成分称为连体修饰语,修饰体言以外的成分称为连用修饰语.本文以陈生保、胡国伟、陈华浩编,上海外语教育出版社出版的大学日语专业高年级教材《日语》(第六册第1-10课)为语料,从结构内关系与结构外关系、限定与非限定修饰两方面考察、分析了连体修饰中的名词修饰小句.  相似文献   

6.
本文认为在现代汉语使动句中,使动词的前、中、后常常要出现不同的完句成分.有些使动句由于使动词语义特点的限制,必须依附一定的完句成分句式才能成立;还有些完句成分在句中主要起体现交际者对致使事件的主观态度的作用.  相似文献   

7.
存在句是俄语中最常用的句子类型.它不仅用于口语中,而且在文学语体中也比较常用.俄语中的存在句语义潜能十分丰富,在言语中可以完成各种不同的交际任务.存在句除表示"存在"意义外,还可以表达状态、特征、关系和动态等意义.本文主要论述存在句的句子要素以及由于句素不同而体现出的存在句的不同语义特点,揭示表达不同语义的存在句中的句子结构的特点.  相似文献   

8.
与非重叠式动词比较 ,重叠式动词语义上动作性增强 ,语法上自足性增强 ,语用上焦点性增强 ,在语义、语法、语用三个平面上都突出了动词本身 ,体现了其本体性  相似文献   

9.
动词配价是动词的语义组合潜力在句法平面上的投影.空间(位置)转移"和"所有权转让"类的某些动词是现代汉语中的四价动词.这些四价动词及其配元成分的有序排列构成了富有特色的不同的基干句模.  相似文献   

10.
动词派生的名词的使用频率非常高,语义丰富多彩,自有特色。可通过联想原动词词根同其他词的横组合关系,结合名词化、具体化、数形和数念的辩证关系来研究和解释这类名词。  相似文献   

11.
英汉两种语言的本质区别在于,英语较之汉语有着鲜明的形态,句中各成分之间常使用各种连接词语,以表示其结构关系;而汉语由于形态弱,缺少关系手段,构句主要依靠语义与逻辑的贯通,常常不用连接词语。这些显著的差异给英汉互译造成了困难,为了达到功能对等,必须使用一系列相应的转换方法,以最终实现不同语言、不同文化之间的交流目的。  相似文献   

12.
"文化"一词可以被简单地表述为人类生存适应的稳定机制和积累结果,而"旅行"一词则可以被简单地定义为人及其意识在时空之中的非日常移动过程。文化的种种本质属性,决定了它与旅行的无法回避的复杂纽结。而旅行的种种本质属性,则决定了其必然表现为一种文化过程。以此定义重新检讨人类的行旅活动,许多以前为人忽视的层面与意义遂自然而然地浮现了出来,旅行与文化的深层关系同时也在两个概念的重新定义中得到了彰显。  相似文献   

13.
汉语意念被动句的使用频率较高,而英语意念被动句的使用频率偏低.造成这种应用差异的因素,主要有三个,即民族文化、语言地位、语言习得.  相似文献   

14.
英语中的并列句在一定条件下可转换为含有条件、结果、时间、程度、让步、原因等的状语从句或名词性从句和定语从句 ,而反过来复合句又可以转换为并列句。懂得并列句与复合句的转换 ,有利于提高英语口语和书面语的表达能力。  相似文献   

15.
句末名词句以“名词+ダ”结尾,名词前面必须有定语成分,且句子主语和谓语之间不具有同一关系或包含关系。由于句末名词意义虚化,需要定语成分的帮助才能充当句子谓语。定语成分补充说明句末名词的内容,句末名词则对定语成分的内容进行限定。在句末名词的定语从句中,主格标记「ガ」无法替换为「ノ」,这说明句末名词正在向助动词转变。句末名词句的不同意义用法在句末名词定语从句的层级结构上表现出差异,按照“所属、性质→相对时间→状态→动作(思考判断、感觉)、事件→传闻”的顺序,句末名词定语从句的层级结构依次升高,由现象层面上升到表达层面。  相似文献   

16.
关于英语长句顺译的深层原则   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语长句翻译是英语翻译中的关键问题。作者在长期的教学实践和翻译实践的基础上对英语长句翻译进行了理论上的探讨。本文列举了 5个例句 ,通过对长句顺序的分析 ,提出了英语长句顺译的 4条基本原则。希望这几项原则能够对英语教师和翻译工作者提供有益的帮助  相似文献   

17.
现代汉语比较句论略   总被引:2,自引:0,他引:2  
现代汉语比较句是指谓语中含有比较词语或比较格式的句子。在结构上由比较主体、比较客体、比较词、比较点、比较值等成分构成。现代汉语比较句从语义上可分为:等比句、差比句、限比句,它们都有鲜明的句法特征和语义特征。  相似文献   

18.
试析法律推理的含义和特征   总被引:3,自引:0,他引:3  
较为常用的法律推理的涵义有三种:第一,法律推理是形式逻辑推理在法律中的应用;第二,法律推理就是法律规范推理;第三,法律推理是法律适用的推理。作者对这些定义进行评价。法律推理主要有以下特点:第一,法律推理的思维功能是论辩推理;第二,法律推理的总体思维模式属于"演绎论证模式";第三,法律推理的逻辑结构是形式逻辑推理与论辩推理的综合运用;第四,法律推理的推理功能表现为一种实践推理。  相似文献   

19.
管制的产权特征与制度框架   总被引:1,自引:1,他引:0  
根据德姆塞茨对产权的定义,管制作为权利安排是涉及产权的活动。本文讨论了管制的产权功能,指出管制所涉及的产权问题主要有两类:一是管制权力安排,二是管制政策中的产权分配,这两类问题在管制制度结构中,表现为管制治理与管制激励。管制治理实质上解决的是管制权力安排的问题,在管制治理中需要建立管制透明与监督机制;管制激励主要涉及管制政策对产权分配的影响,即制约被管制者的部分产权权能,在管制激励中需要遵循公平和效率原则,在此基础上本文构建了管制制度框架概念模型。  相似文献   

20.
以雅鲁藏布大峡谷国家级自然保护区作为研究对象,在收集相关资料和实地调查的基础上,依据,依据国家标准《旅游资源分类、调查与评价》(GB/T18972-2003)对该自然保护区的旅游资源进行了分类与评价。研究表明,雅鲁藏布大峡谷国家级自然保护区旅游资源可以分为8个主类,27亚类,98个基本类型,旅游资源单体多达295个。通过对主要旅游资源单体的评价,可以得知雅鲁藏布大峡谷国家级自然保护区内不仅旅游资源丰富、类型多样、特色显著,而且优良级旅游资源众多、旅游资源品位极高,是开展高端生态旅游和特种旅游的理想场所。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号