首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 718 毫秒
1.
有一种观点认为 ,汉译英不应使用中式英语。本文认为 ,汉译英中使用得体的中式英语可以使更多的汉语借词进入英语 ;使用中式英语是“送去”中国文化中重要的组成部分  相似文献   

2.
对比分析中西方饮食文化及其菜肴的命名,发现它们之间的异同,尤其是“异”,可以为中式菜肴的英译奠定理论基础。研究中西方饮食文化的差异,梳理各种中式菜肴名称,探讨其英译策略,有助于中式菜肴名英译的规范和统一,也有助于语言和文化的对外传播。准确的菜肴译名可以帮助外国客人既能品尝到我国菜肴的独特风味,又能领略到中华民族的文化内涵。  相似文献   

3.
笑声宝葫芦     
在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到一篇长文,也是有关chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是chinglish 2 english(从中式英语到标准英语),  相似文献   

4.
中式英语特点浅析   总被引:3,自引:0,他引:3  
英语学习中常出现中式英语,本文从语音、词法、句法、语篇及语用的层面分析了中式英语的特点。最后指出了避免中式英语的几种对策。  相似文献   

5.
主要阐述了在知识经济条件下,中式快餐标准化生产及信息化的现状,以及如何建立先进的管理信息系统辅助中式快餐标准化生产管理。本文从中式快餐标准化生产及信息化的现状、系统分析、系统的功能设计、系统的实现和系统应用五方面分析了中式快餐标准化生产建立的餐饮生产管理信息系统。  相似文献   

6.
全球化的国际形势下,中西方在经济,文化等各个方面联系地更加密切,在餐饮业上也不列外。随着越来越多的洋快餐进驻中国,势必对传统的中式快餐带来一定的冲击。为了使中式快餐能在中国餐饮业立于不败之地,我们分析当前中式快餐的优势和劣势,研究西式快餐先进的经营管理模式,借鉴西式快餐先进的生产技术和管理理念,提出解决当前这种状况的对策,捍卫我们国家的传统饮食文化。同时我们还要重视餐饮业对我国第三产业特别是服务业的影响。只有把中式快餐的优点和西式快餐的优点结合起来,取长补短,才能保证中式快餐长远稳定的发展,才能把持住我国餐饮业的命脉,并且可以有效缓解西式快餐特别是西方文化对传统中国饮食文化的冲击!  相似文献   

7.
周曼 《社区》2011,(8):32-33
水泥构造、墨绿色的外墙.西式建筑体、中式家具陈设。走在池塘、假山、小径边。更能感受到一种中式园林的意趣。  相似文献   

8.
菜名是饮食文化的重要组成部分,是餐饮服务人员与顾客沟通交流的桥梁和纽带。中式菜名英译在弘扬我国饮食文化中发挥着重要作用,但英译时常出现误译。翻译人员在英译中式菜名时应讲究一定的策略,掌握英译的一些基本方法。政府有关部门应加强对中式菜名英译的监督和管理。搞好中式菜名的英译对促进对外交流,树立我国良好的国际形象和实现语言的规范化具有一定的现实意义。  相似文献   

9.
走进信诺传播顾问集团,浓浓的中式风情扑面而来,无论是古色古香的屏风,还是大厅水池中欢快畅游的金鱼,无不体现了这里的主人——曹秀华的中国文化情结。采访当天.一身中式绣花礼服,更让她浑身散发出浓厚的文化味儿。在一间同样被她装饰得情调十足的办公室里.曹秀华与记者一起分享了她职业生涯以及公关旅程中精彩的点点滴滴。  相似文献   

10.
从中国英语和中式英语不同的产生原因和表现形式着手,界定了中国英语和中式英语的概念,并总结出了二者之间的主要区别,同时指出翻译时要尽量避免中式英语,使用规范的英语。  相似文献   

11.
中式英语是中国的英语学习者由于受到汉语的干扰,在使用英语时出现的不合英语语法和习惯的畸形英语。结构冗余是中式英语的一个最为突出的特点,文章试图对中式英语的结构冗余加以分析,找出原因,并提出解决办法。  相似文献   

12.
中介语僵化现象与中式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章从中介语理论入手,对中式英语及其成因和中介语僵化进行探讨,并提出避免中式英语产生的对策。  相似文献   

13.
网络中式英语是网络发展与文化融合的产物之一,是由网友创造或在网络上广泛传播的中式英语。通过收集网络中式英语,分析网络中式英语的构成特征以及网络中式英语形成的原因发现:网络中式英语是以中文的思想为内核而以英语为外形的一种语言,有其鲜明的特色,比如有些网络中式英语不仅仅是语法符合英语规则,甚至有的网络中式英语是创造出来代表中国的社会热潮或者反映社会问题的;中西文化,网络发展和模因论对网络中式英语的产生和传播起着重要作用。  相似文献   

14.
本文主要阐述了中式英语这一英语变体的产生,相关概念的提出,国际国内学者对中式英语表变体的态度,以及最后所提出的中式英语变体的研究内容。中式英语是客观存在,正确认识和研究英语在中国的本土化有助于世界英语理论和语言变异理论的完善,有助于国际社会了解中国,了解中国文化,有助于指导和推进当前中国的英语教学改革。  相似文献   

15.
用现代手法演绎中式风格的新内涵,颠覆会所的传统概念定位,用标志性的中式元素赋予会所新的空间使命:宁静致远的环境,触手可及的高端。这就是以“新中式主义诗意栖居”为销售亮点的唐乾明月会所。没有醒目的介绍,看不到大张旗鼓的气势,藏身于市中心的五四路段,可谓是小隐于市。  相似文献   

16.
本文分析当前现代中式家具产品用料、产品造型、产品结构和工艺、产品营销以及现代中式家具企业存在的产品研发能力不足和设计人员缺乏等问题,提出了以下对策:(1)现代和传统有机结合;(2)拓展视野、创新家具品类;(3)拓宽市场领域、适合不同人群;(4)提升家具消费新理念;(5)提升传统家具文化、创新现代中式家具品牌的创新策略。  相似文献   

17.
扎实的基本功是写作的基础,因此基本功训练应该是写作课的一个重要内容,并应贯穿于整个写作训练之始终,它包括训练学生正确造句的能力、训练学生准确用词的能力以及解决学生的中式英语问题诸方面。  相似文献   

18.
论新中式家具的创新设计方法   总被引:4,自引:0,他引:4  
新中式家具逐渐成为家具业关注的焦点,其创新与设计研究也成为一个重要的研究课题。本文通过对新中式家具概念形成的分析,深入探讨了新中式家具的创新与设计方法,从宏观理念上提供设计实践指导。  相似文献   

19.
书法作为中国古老的源远流长的艺术,最具民族特色且艺术"纯度"极高,它与代表中国传统文化的中式家居设计有许多相通之处:其一,书法的书写特点与中式家居设计有诸多共同之处;其二,书法和中式家居设计都体现了中国传统文化思想;其三,意境美是书法和中式家居设计的共同追求。  相似文献   

20.
随着中国"入世"后快餐业的迅猛发展,中式快餐和西式快餐之间的竞争日趋激烈,通过对其现状的分析,认为中式快餐能否迅速崛起并走向成熟关键在于经营者要科学地分析西式快餐的成功经验,正确认识中式快餐的现状,做到相互融合扬长避短,并结合我国经济发展水平和市场需求状况,有计划、有步骤地推进中式快餐的发展,走出一条有中国特色的快餐发展道路。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号