首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 906 毫秒
1.
道歉作为一种言语行为,其实现模式在语用学和社会语言学领域一直是研究的热门课题之一。1984年Blum-Kulka等人进行了"跨文化言语行为实现研究",首次对道歉和请求两种言语行为的实现模式进行了系统的阐述。随着人们对道歉言语行为研究的不断深入,Blum-Kulka等人提出的有关道歉策略的划分也显现出不足之处。文章通过问卷调查的方式,对道歉言语行为中所涉及的另一种言语行为的实现模式,即请求策略进行分析,以探讨两种言语行为之间的内在关系。  相似文献   

2.
文化的影响潜伏在语言表达方式的内部,语言表达方式反映了本民族的语言心理。日本人语言生活中所反映的诸多独特的语言现象,都与日本的历史文化、风俗习惯有紧密联系。  相似文献   

3.
"道歉"的语用研究及对Meier"修复工作"的完善   总被引:3,自引:0,他引:3       下载免费PDF全文
道歉行为在语用学里是一个热门话题, 研究方向大体可以分为两种:第一种是在"礼貌/面子"理论框架上进行的;第二种持"修复"观点,以Meier为代表.后者建立在批判和继承前者的基础上,是目前较为流行的,并且沿袭了受到公认的分析道歉行为的理论思路.但是,Meier的"修复工作"仍旧无法完美地解释中国语境下的道歉行为.一方面,对于道歉的起因,中国式道歉可能并没有违反社会规范,或者道歉发生在违反社会规范之前;另一方面,对于道歉的结果,除了Meier提出的"修复",中国式道歉还能达到"美化"的效果.而且中国式道歉还有可能是"反"和谐的,从而导致中国人的道歉频率比较低.总之,Meier的模型有待修改,从而适应中国式道歉的特殊性.  相似文献   

4.
中英道歉言语行为之比较   总被引:1,自引:1,他引:0  
道歉作为言语行为在不同文化中有其不同的规律.文章通过问卷调查的方式,着重对以汉语为母语的中国人和以英语为母语的英国人的道歉方式进行了分析比较,指出两者的异同之处,并且就道歉言语行为所涉及的文化差异进行了探讨.  相似文献   

5.
随着全球一体化的发展,语言作为跨国界交流的手段,其意义和作用早已人所共知。尤其是日语,由于日本人的思维方式和语言表达习惯不同于中国人,所以,要真正学好日语,不仅要学习日语语言本身,而更重要的是要了解语言所表达的心理以及产生这种语言表达习惯的文化背景。下面从三个方  相似文献   

6.
通过时间透视投射测验和修订后的主动性人格量表考察高低主动性人格的时间观.结果表明,高主动性人格者更加关注未来,有更积极的未来取向,更倾向于把过去、现在、未来看作是分离的;低主动性人格者则更看重过去,更倾向于过去取向,对过去、现在、未来的关系更倾向于认为是相互包含的.  相似文献   

7.
道歉作为一种言语行为,其实现模式一直是语用学和社会语言学领域研究的热门课题之一。B lum-K u lka等人首次对道歉和请求两种言语行为的实现模式进行了系统的阐述,然而对于道歉的回应,却鲜有涉及。文章通过问卷调查的方式对汉语道歉言语行为的回应进行分析,以期对B lum-ku lka研究中关于道歉言语行为作更进一步的补充阐述。  相似文献   

8.
周永生 《国际论坛》2011,(2):1-7,79
菅直人内阁秉承现实主义的外交政策理念,以日美同盟为基轴,立足于太平洋沿岸国家和亚洲国家展开日本外交。其中,亚洲外交与政策成为菅直人内阁外交中最重要的课题。对美关系基本上属于依赖与维持型的关系;而同亚洲的关系则属于增长型的关系,有越来越多的新内容且更加充满活力。菅直人内阁重视对亚洲、中国的经济关系,认为越来越起到支撑日本经济增长的重要作用。但是,在中日撞船事件中的错误对策却导致中日关系大幅度倒退。菅直人内阁也重视韩国、东盟和印度等。借日韩合并100周年之际,以真诚的反省和道歉来拉近日韩两国的关系。  相似文献   

9.
在和日本人的接触、交往中,从很多细节上发现他们所采取的语言表达方式有着与世界各国犬不相同的特点。作为外因人在短时间内,难以领会日本人表达的细微的含义。本文阐述了日本民族所具有的几种语言表达方式的共同点,并且解释了日本国的历史文化背景对语言表达的影响。  相似文献   

10.
论日本人的非言语表达行为   总被引:1,自引:1,他引:0  
语言对人们传达思想、感情是十分重要的。但人们相互之间的沟通与交流仅仅依赖语言表达还不够,语言之外即非言语表达同样是人际交往的重要手段。本文拟从日本人常用的非言语表达行为入手,论述这些非言语行为所展示的日本文化的某些层面及国民性格,以期为我们更顺利地与日本人交往提供有益的借鉴。  相似文献   

11.
巴赫金的对话“时空体”不仅仅是一个空间化的体系 ,它更是或者说首先是一种时间的哲学。这在他的行为哲学中 ,在他对教育小说及双重体等概念的阐述中 ,充分地体现了出来。正是在时间的潜流中 ,人颠覆过去 ,并重构现在和未来。而在解析鲁迅的文本中 ,两位大师进行了一次有意义“对话”。他们虽然有着相通的思想观念 ,但由于各自所处的文化背景的差异 ,使得两人通向共同目标的途径有了很大的不同 ;而这对巴赫金的时间哲学有一定的补充意义  相似文献   

12.
古今中外 ,馈赠是人类社会交往的一个重要的方式手段 ,而在日本尤其如此。本文侧重探讨日本人馈赠的意识和行为与社会文化背景的关系及特点 ,同时也触及中国的一些同类问题 ,以加深对中日跨文化交际的理解。  相似文献   

13.
研究道歉言语行为中的道歉策略和道歉回应策略,设计研究问题和方法,分析中美大学生道歉策略,包括英汉道歉策略分类、中美大学生道歉策略频次和中美大学生道歉策略分布。对道歉策略和道歉回应策略分别进行归类。定量调查结果显示出英语本族语者在道歉时比汉语本族语者显得更为直接,而在回应道歉时更为简洁;中国英语学习者在道歉和回应道歉时受到英语国家文化和语言的影响,呈现出一定的英语倾向,但在道歉策略的使用方面不如英汉本族语者自如。  相似文献   

14.
在日语中“迷惑”、“反省”和“遗憾”并不表示道歉,只有“御诧”、“谢罪”才真正表示向对方道歉。迄今为止,日本政府在正式文件里就日本军国主义侵略中国,从来没有使用“御诧”或“谢罪”向中国人民道歉过。然而,在日本国内,不少民众甚至学者却都认为日本政府已经道歉够了。日本人对此问题的这种错觉将会影响新世纪中日两国关系的正常发展。  相似文献   

15.
语言是反映社会文化的一面镜子,不同国家的语言表现折射出了不同国家的文化特征。从一个国家的语言表达习惯也可以看出这个国家的文化传统与民族特性。从日语的表达形式看,日本人有偏爱使用授受表现的倾向。日语"授受表现"除了表示物的"交付与接受"这层意思外,还集中体现了日本人所特有的恩惠意识。"授受表现"作为日语特有的语言表达方式,既反映了日本的传统文化,也反映了日本人特有的思维方式。  相似文献   

16.
派遣留学生赴唐学习是新罗、日本汲取中国唐文化的重要方式.由两国留学生派遣及留学生在唐学习情况的比较分析可以看出,两国对唐文化的汲取各有特色:新罗更多地体现为一种社会行为,而日本则主要是一种政府行为;新罗的实践性强,而日本的针对性明显;新罗慕化更深,而日本的汲取成效更为显著.之所以如此,其背后有着自然地理条件、国家关系以及相关政策等多方面的原因.  相似文献   

17.
有一段时间,新西兰的各大媒体都在报道总理海伦·克拉克因个人“行为过失”而严肃道歉的事。  相似文献   

18.
西方人和中国人思维方式的不同导致了英汉两种语言表达形式的不同。西方人注重客体思维,因而英语中常常使用非生物词作句子的主语;而中国人则注重主体思维,汉语习惯于用生物词作主语。本文拟就英语中非生物主语结构进行分析与归纳,以探索其翻译的规律与转换手段。  相似文献   

19.
根据M.Owen和Anna Trosborg对道歉策略的分类,中国人和美国人道歉言语行为在策略的选择、道歉的对象及道歉的频率等方面有明显的差异。这与两国的语境文化、集体主义和个人主义文化、大权力差距与小权力差距文化的文化差异有关。  相似文献   

20.
日本著名的社会人类学家中根千枝积多年的研究成果 ,从日本社会结构的角度界定了日本民族性格的特征 ,揭示了隐藏在日本人行为和日本社会结构背后的规则。根据中根千枝的这一理论 ,探寻日本社会的深层结构与日本对侵略战争暖昧态度之间的内在联系 ,指出日本对侵略战争的暖昧态度在很大程度上取决于日本等级森严的社会结构以及由此产生的“以本集团为中心”的思维方式  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号