共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
中美主流文化对比与增强跨文化交际意识 总被引:2,自引:0,他引:2
东西方国家在政治经济、文化形态、社会结构、价值观念诸方面,包括语言体系方面存在差异,异质文化的冲突以及文化心理的碰撞在跨文化交际中表现得最为明显。它会对日益频繁的跨文化交际带来许多障碍。本论文通过中美主流文化的对比,研究跨文化交际中东西文化存在的明显差异,提出要增强跨文化交际意识的教育,这对消除交际失误,提高跨文化交际质量有着十分重要的意义。 相似文献
2.
跨文化交际包括宏观跨文化交际和微观跨文化交际。对跨文化交际的研究又称之为显学。跨文化交际自古有之,但在经济全球化的背景下,跨文化交际的活动日益频繁。跨文化交际又和翻译活动紧密相连,没有跨文化交际的需要,就不会有翻译;反之,没有翻译,跨文化交际就无法正常开展和进行。在经济全球化背景下,我们对跨文化交际特别是东西方文化的碰撞、交流和融合以及对翻译工作要有清醒的认识。我们既要学习西方文化的精髓,又要保持和发扬中华文化的优秀传统。 相似文献
3.
礼貌是成功交际的一条重要原则。由于英汉文化存在差异,人们表达礼貌要考虑跨文化语用视阈。不同文化背景的人在言语交际中所遵循的礼貌原则的侧重点不同。文化价值的差异导致英汉礼貌用语的语用差异。基于不同的文化对礼貌行为有着不同的要求,在实际交际中,应以一种文化平等的心态,学习和研究不同文化下的礼貌原则和交往规则,寻找规律,灵活运用,提高交际能力,达到预期的交际效果。 相似文献
4.
杜英秋 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2005,3(3)
人类交际有两种形式:语言交际和非语言交际。这两种形式相辅相成,构成人类交际不可分割的整体。肢体语言是非语言交际手段的一部分,在不同的文化中,肢体语言的含义并不完全相同。因此,在跨文化交际中,要进行有效的交际,要想避免误解和文化冲突,就必须了解其他文化的肢体语言,了解人在空间支配、目光注视、手势与面部表情等方面的文化差异。 相似文献
5.
《延边大学东疆学刊》1993,(2)
语言是一种文化现象,语言与文化互为依存,相互作用,语言能力与文化能力同等重要。在培养跨文化交际的英语教学中,不仅要培养学习者驾驭语言的能力,还要引导他们的文化习得意识,注意研究跨文化交际中的“文化现象”,即通晓使用规则,才能保证交际双方的信息畅通。 相似文献
6.
试论如何在高语境与低语境间进行成功的跨文化交际 总被引:1,自引:0,他引:1
由文化差异引起的误解和矛盾是友好交往的不利因素。因此,要进行成功的跨文化交际,了解交际对方的文化背景对不同文化之间的交流起着决定性的作用。 相似文献
7.
郭宇飞 《佳木斯大学社会科学学报》2009,27(1):161-162
在目前的外语教学中,我们逐渐意识到在语言的教授过程当中不仅仅要传授语言的基本技巧知识,同时要注意外语国家文化意识的培养。因为在交际的过程当中,文化往往决定着交流的成败。我们外语教育的最终目的是使用语言进行交际,即如何在传授语言的同时,培养习得者的文化意识,最终达到交际的目的。 相似文献
8.
语言是文化的载体,也是交际中必不可少的工具。交际要得以成功,就要正确运用语言。为了帮助人们提高在跨文化交际中的语言能力和交际能力,本文从不同角度论述了语言能力和交际能力的关系,以及如何实现跨文化交际中从语言能力到交际能力飞跃的途径。 相似文献
9.
跨文化交际同ISEC项目的外语教育有着密切的联系,可以说,外语教育的根本目的在于跨文化交际的顺利实现。然而在ISEC项目日语课程的教学过程中还存在教师角色传统与教学定位模糊、学生认识偏差与学习方法单一、教学资源匮乏与文化体验缺失等问题,严重阻碍了学生跨文化交际能力的提高。为提高ISEC项目日语课程的教学效果,培养学生开阔的国际视野和优秀的跨文化交际能力,对ISEC项目日语课程教学现状进行分析,要从把握日语语言行为的文化特性、重视非语言交际行为、构筑对异文化的认同感、构建适宜日语习得的体验式活动四个方面养成跨文化交际思维。 相似文献
10.
跨文化理解与西方人对中国交际文化的误读 总被引:2,自引:0,他引:2
李咏梅 《四川理工学院学报(社会科学版)》2004,19(4):77-79
在跨文化理解过程中文化误读难以避免。西方人对中国交际文化常产生误读,误读的根源在于西方人用他者的眼光观察中国交际文化,并用西方文化的标准对中国交际文化进行重构。这种误读可以看成一种异解,成为重新认识中西交际文化的新起点。 相似文献
11.
姚大伟 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2006,(2)
语言与文化之间有着密切的联系:不同的语言有着不同的文化背景,不同国度、不同种族之间以相同或相似的语言形式传达不同的信息。因此,中国与西方进行交流时应注意两种语言之间的文化差异,避免走进交际的误区。我们不但要承认差异、理解差异,还要学会逐渐地适应差异,将对方的文化融入自己的母语文化之中。 相似文献
12.
中国文化对外传播效果研究——对5国16所孔子学院的调查 总被引:1,自引:0,他引:1
本文通过对美国、日本、俄罗斯、泰国、黎巴嫩5个国家16所孔子学院的调查发现:当前孔子学院在全球范围内取得了一定的传播效果;但不同层次的中国文化传播效果存在较大差异;中国文化在不同文化圈层,尤其是儒家文化圈层和非儒家文化圈层中的传播效果有很大不同;国与国之间也存在较大差异.本文提出,针对非儒家文化国家,要让中国的物质文化先走出去,行为文化、精神文化可暂时缓行. 相似文献
13.
英汉谚语的文化差异及其交际策略 总被引:1,自引:1,他引:0
语言是人们进行交流的工具,亦是记载文化的符号系统,语言和文化相互影响又相互制约。谚语作为语言的一种特殊形式,亦承载着传递文化的作用。英语谚语和汉语谚语作为两种不同语言的瑰宝,亦表现出不同文化间的差异。对于英汉谚语的文化差异应当精准的翻译和应用,加强彼此文化的理解。 相似文献
14.
运用文献资料和比较历史研究方法,对中国和西方古代、近代、现代校园体育文化进行追溯、对比和分析,认为中西校园体育文化存在着共同点和差异,建议中国在建设校园体育文化时,应该吸收外来文化、保持传统文化,探索一条现代化、国际化的发展道路。 相似文献
15.
研究者的文化偏见是影响跨文化管理研究进步的巨大障碍,解决这一问题应从认识论和方法论两方面着手。研究者首先应清醒地认识世界文化的多样性,允许文化差异的客观存在,并通过充分获取与研究范畴有关的文化背景知识来克服认识上的文化偏见;同时在研究方法上严格遵循等价原则,把因文化偏见产生的、与研究主题无关的文化差异现象控制在尽可能小的范围内,从而提高跨文化管理研究的科学性和有效性。 相似文献
16.
张志娟 《山西高等学校社会科学学报》2009,21(7):32-34,53
全球化时代是一个文化冲突与共生的时代。在全球化时代由于中西方文化的差异,文化的碰撞和冲突日益显露出来,同时文化发展又呈现相互融合和多元发展的趋势。这种发展趋势,需要文化求同存异,相互融合和多元发展。全球化对中国文化发展带来了前所未有的影响,中国应采取积极应对策略实现中国文化的全新发展。 相似文献
17.
语言是文化的载体,并且是文化的一部分,由于世界观、价值观念、习语惯用法等方面的差异,一些常用词及其文化内涵迥然不同.因此,应联系文化差异传授词汇知识,在英语教学中融入文化因素,从而在更高层次和更深意义上学好和用好词汇. 相似文献
18.
19.
英语教学中的跨文化意识的培养 总被引:2,自引:0,他引:2
孙秀芝 《佳木斯大学社会科学学报》2005,23(2):137-138
语言是文化的一部分,又是文化的载体,理解语言必需了解文化。因此,外语教学不应单纯地讲授语言知识,还要重视文化差异,改变英语教学的现状,培养学生的跨文化意识。 相似文献
20.
邓惠昭 《长春理工大学学报(社会科学版)》2006,19(5):105-107
文化具有鲜明的个性,不同的文化群体之间自然会产生言行差异。科技进步与社会发展使跨文化交际成为了我们时代的突出特征。这种变化要求外语教学要与时俱进,适应形势需要。 相似文献