首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
衔接是语篇的重要特征之一,也是语篇分析领域中的一个重要内容。衔接理论最直接的就是应用于语言教学和语篇分析。传统的大学英语教学只是停留在分析词句的层面上。而当今的教学应以培养学生语篇层面上的理解能力和交际能力为目的。在语篇层面上进行大学英语教学可以促进学生英语理解能力、思维能力和运用能力的提高。  相似文献   

2.
从修辞的角度看,语篇是统一性、连贯性和强调性的有机结合,语篇的修辞性体现在选词、句式和组段谋篇三个层面上.在翻译教学中,要注重从这三个层面上培养学生的语篇意识.  相似文献   

3.
主题句是英语语篇的重要特征,在语篇中起着重要作用,不仅将文章主题与支撑句紧密相连,而且对文章的主题起支撑和强调作用.为此,要在教学中注重培养学生主题意识,把握主题句不同位置所起的不同作用以及它们之间的关系,学会用主题句概括提炼主题,这是提高语篇能力、写好英语文章的关键.  相似文献   

4.
功能语篇分析与英语阅读教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统的阅读教学把语篇分析的重点放在词汇语法上,忽视篇章结构;而功能语篇分析,强调的是语言的实际使用及语言的环境,要求从文化语境、情景语境和语言等方面对语篇进行分析,从而全面把握作者的思维走向与文章的脉络。从功能语篇分析的角度,探讨如何通过语篇分析教学培养学生快速把握语篇体式的能力、语境反映能力、语境重构能力和语篇语言分析能力,使学生从孤立的理解词汇、句子中走出来,最终达到“先见林后见树,既见林又见树”的教学目的。  相似文献   

5.
传统的翻译教学总体上已经不适应新世纪的教学形势,在翻译教学中培养学生的语篇意识或许是一个合理而有效的途径.所谓语篇意识就是要求译者将语篇看作一个整体,而不局限于词、短语、句子,从语篇整体把握原文、理解原文、再现原文.本文提出了五种培养学生语篇意识的方法,以达到提高学生的翻译能力的目的.  相似文献   

6.
本文从阅读教学的真正目的出发。从语篇宏观分析和微观分析两方面来研究在英语阅读课中如何运用语篇分析技能。指导学生迅速、准确地把握语篇的基本内容和中心思想.训练学生把握和运用语言、词汇和语法的技巧。从而达到培养学生的分析、归纳、综合和推断能力以及初步的语篇交际能力。  相似文献   

7.
隐喻性语言的理解、构建及输出均已成为英语学习者写作的一大难题。从语篇层面调查英语专业生写作的隐喻能力状况及英语写作水平与语篇隐喻能力关系。研究结果显示语篇隐喻能力很大程度上影响了写作者概念流利性表达,尽管英语写作者试图从语篇层面使用隐喻性语言,但他们仍难以达到本族语者的语言熟练程度,除非他们能将隐喻思维概念化。因此,英语写作教学中应重视写作语篇隐喻能力的培养。  相似文献   

8.
在大学英语学习阶段,语篇教学应该成为重要的教学手段,而语境在语篇教学中起着关键性的作用。文章认为应该从文化语境和情景语境入手,了解文化语境和情景语境对语类结构和语域特征的制约和影响,逐步培养学生主动建构语篇意义、宏观把握语言的能力,实现真正交际意义上的语言学习。  相似文献   

9.
以阅读为主要形式的语言输入是提高英语运用能力的基础。本文通过分析英语专业阅读教学的现状,指出了语篇模式和语篇教学优势所在,并以语篇分析为理论指导,阐明语篇教学在英语专业阅读教学实践中的应用,锻炼学生从整体把握阅读材料,培养其分析推理能力、创造能力和综合运用语言的能力。  相似文献   

10.
汉语流水句的语篇连贯是在宏观和微观两个层面来实现的。从宏观层面来讲,流水句通过话题链从整体上达到语篇连贯,奠定流水句连贯的基础平;从微观层面来讲,流水句往往通过零形回指的策略让读者识别隐含在小句之间的逻辑关系,从细节上达到语篇连贯。两个层面共同发挥作用,实现流水句意义的统一性和语篇的连贯性。  相似文献   

11.
英语教学的主要目标是培养学生综合运用语言的能力,语篇教学是英语教学的一个重要途径。英汉语言上的差异导致了各自在语篇组织模式上的不同。分析英语语篇的模式,把握英语语篇谋篇布局的方式,引导学生积极地学会分析语篇、理解语篇,更为有效地运用语篇模式进行阅读和写作,实现英语教学的目标。  相似文献   

12.
本文从语篇的语音、词汇、句法、篇章四个层面阐述了在英语精读课上如何运用文体学理论知识加强精读课教学 ,从而培养学生掌握英语得体性的能力 ,提高英语表达能力。  相似文献   

13.
以语类和语域理论为基础,采用课堂听课观察的实证研究方法,对大学英语语篇教学进行了调查研究。结果表明大学英语教学主要在语言形式层面上处理教授内容,没有把语类和语域特征融入课堂教学。在语篇学习中,语篇是在语言形式层面上而不是从语言功能的角度得以处理,教师对语言功能的迷糊理解影响了学生语言得体性的获得,也影响了得体的语言交际能力的养成。  相似文献   

14.
论语篇视角下的政治文献翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统的政治文献翻译往往以词、句层面为翻译单位,尤其强调忠实性和准确性,因而,一些译者常常采取片面、极端的做法:孤立分析词、句,束缚于逐字对译,割裂句与句的联系,忽视句际和段际的逻辑性和语义的深层衔接等.在翻译过程中,从语篇视角,运用语篇分析不仅可以有效地改变这些做法,而且还可以更容易把握原文整体并产生衔接、连贯,准确、地道、传神,语义更单一、明确的译文.  相似文献   

15.
所谓语篇教学即从语篇整体出发对文章进行理解、分析和评价,主要有微观结构的分析与教学、宏观角度的理解与赏析。词汇、语法教学仍不可忽视,但不宜占用太多时数,不可冲淡对篇章的理解与分析。要引导学生掌握语篇整体框架结构,从宏观角度理解、把握语篇,使教学过程更符合于学生获得语言能力的实际过程。  相似文献   

16.
大学英语的阅读课堂注重单词和句子的讲解 ,教师也不重视引导学生对语篇层面的分析 ,造成学生在篇章理解上只能获取支离破碎的信息 ,难以抓住全篇文章的主题和大意 ,写作上也存在着布局谋篇、意义连贯方面的问题。用先进的多媒体辅助进行语篇教学在很大程度上加强了学生对文章的总体布局、篇章结构和语篇的衔接手段等能力的培养 ,从而提高学生的英语阅读与写作能力。  相似文献   

17.
主位结构的层次性与语篇的生成   总被引:1,自引:0,他引:1  
主位结构发生在小句层面和语篇层面,具有层次性特点。小句层面的主位结构突出信息的出发点,语篇层面上的主位结构是语篇的组织形式和发展方向。语篇是一个具有层次性的组织结构,语篇的生成是语篇从主位出发将信息层层推进的结果。主位结构分析在语篇的生成和解读中起着重要的作用。  相似文献   

18.
英语专业教学大纲指出,“教学方法直接关系到学生各方面能力的培养与提高。课堂教学应以学生为主体、教师为主导,引导学生在主动积极的思维活动中获取知识、掌握学习方法。”同时大纲强调学生思维能力的培养以及对文化差异的敏感性。语篇教学已经不能仅仅停留在就课文本身的语篇分析上,利用语篇的认知解读理论来指导语篇理解,是对语篇教学的补充,而培养学生认知分析能力也有助于实现大纲对人才培养的要求。在语篇的解读中读者的主动参与起着非常重要的作用,因此读者对语篇的认知解读方法对语篇教学是必要的补充,  相似文献   

19.
文章分析了大学英语教学的现状,对比了传统英语教学和语篇教学,并从语篇教学对培养学生英语听、说、读、写、译能力的积极作用入手,提出应深入研究语篇教学,以提高学生英语综合运用能力。  相似文献   

20.
本文从语篇教学的概念、语篇教学的优势以及语篇教学的实际应用三个方面进行了论述,从而说明:语篇教学是一种注重培养学生语言的实际阅读能力的教学方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号