首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 478 毫秒
1.
张秀国在《淮阴师范学院学报》2 0 0 0年第 5期撰文指出 ,对修辞格进行科学分类是各国修辞学家的难题。 μ学派运用结构主义的现代语言理论 ,把修辞格分为表达 (或形式 )和内容 (或意义 )两类 ,词 (包括小于词 )和句 (包括大于句 )两级 ,从而把所有辞格分为四类 ,即词法辞格、句法辞格、语义辞格和逻辑辞格。同时他们运用其它现代语言理论如零度、偏离、冗余性、自改正、不变项等成功地揭示了辞格间的相互关系 ,指出辞格间具有联系性和系统性 ,并在此基础上建立了较为科学的辞格分类系统。μ学派的辞格理论和辞格系统…  相似文献   

2.
李清照词作中真挚情感的成功表达与其对语言技巧的灵活运用有着密切的关系,而在语言技巧中突出的一点就是对辞格匠心独运的运用。辞格有多种多样,主要分为内容修辞辞格和形式修辞辞格,比喻、拟人、对比、用典是四种比较典型的内容修辞辞格,在李清照的词中有着广泛而灵活的运用,并取得了明显的修辞效果。  相似文献   

3.
从修辞的心理学基础来看,修辞实质上就是人们在人格理论的三个活动原则(维乐、维实和至善原则)的指导和控制下,对语言的一种创新活动,是一种以语言为媒介,实现本我、自我和超我的一种方式;辞格就是人们给各种创新后的语言形式和意义或创新方法贴上的标签.由于本我、自我和超我的不可分性,不太可能找到一个准确的、统一的标准对辞格进行细致的分类.但可从使用修辞的心理动机出发,把辞格大致分为维乐、维实和至善三种辞格,以突显辞格在使用动机方面的区别和联系.  相似文献   

4.
古代修辞理论与辞格发展之间存在着复杂的互动关系。本文通过个案分析,证实了三点:其一,辞格的发展、演变本质上依赖于语言、文体本身提供的可能性,辞格理论的影响只是在发展方向上的诱导,并且这种诱导并不是总能成功;其二,这种诱导以理论被辞格使用者认同为前提,而特定文化背景或文学思潮可增强这种认同感,从而强化诱导;其三,当辞格使用者面对关于这一辞格的不同的甚至对立的理论主张时,他们会作出折中或取舍;而理论创造者面对辞格的发展变化,也有可能作出新的概括或补充。  相似文献   

5.
从本质上看,修辞格是一种能产的固定化了的同义手段模式。辞格的同义手段问题包括四个方面:一是辞格的语义结构模式本身就是同义手段的产物;二是相同辞格中的小类可构成同义手段;三是不同辞格可构成同义手段;四是辞格和非辞格可构成同义手段。研究辞格的同义手段是研究同义手段的一个重要方面,同时也是修辞研究的一个重要问题。  相似文献   

6.
辞格的运用是英汉两种语言中的普遍现象。英汉辞格及其运用既有相同的地方 ,也有不同之处 ,翻译模式有保留原格、保留原格加注、舍弃原格、改变原格、添加辞格等几种  相似文献   

7.
网络流行语的出现丰富了传统的语言生活,它们新颖、生动、富有更强的幽默感或讽刺力,这些表达效果离不开对辞格的恰当运用。同时,网络流行语的辞格还呈现出自己的特色。本文旨在探求网络流行语中辞格的运用及特色。  相似文献   

8.
语用偏离是指人们偏离合作原则,打破常规使用语言以追求变异创新的表达效果。日常交际中,人们往往使用隐喻、戏仿、反讽、夸张、弱言、移就、闪避、冗言和双关等等偏离的辞格构成具体的言语策略,不仅成功地达到了交际效果,也创造了美学效果。  相似文献   

9.
谚语是语言中的精品,各种辞格的运用是英汉谚语的重要特征。分析了修辞与翻译的关系,进而对英汉谚语所含辞格进行了分类,最后从修辞角度探讨了英汉谚语的翻译方法。  相似文献   

10.
辞格是汉语中最富情趣和魅力的部分,在文艺语体中广泛运用。本文从描绘形象、创造意境、增强情感、增添情趣和构造形式美五个方面,论述辞格在文艺语体中的审美功能。  相似文献   

11.
综论仿拟辞格的界定   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍了我国20世纪中仿拟辞格由‘‘称说各异”到确认定名的过程,论述了修辞学界有关仿拟辞格与相近辞格及非辞格之间辨析的种种情况,并提出了关于辞格界定的基本原则和正确态度.  相似文献   

12.
语言是文化的一种表达方式,是反映文化的一面镜子。英汉两种语言文化既有共性,又有个性。辞格是语言的诗化,在翻译时为求等效,要运用不同的方法和手段。比喻是辞格中常用的一种,比喻的等效翻译主要有四种:保留法、替换法、舍弃法、添加法或加注法。  相似文献   

13.
辞格之间相互交叉、边界不清,对它们的区分往往或此或彼,无所适从,这主要由于我们长期以来认为辞格是特征范畴。作者认为辞格是原型范畴。文章首先对比喻、比拟、拈连、移就、通感这五种极易混淆的辞格进行细致分析,提出了格位和格位变体两个概念,进而从表达效果的角度对整个辞格进行了原型范畴的系统分类。  相似文献   

14.
洛夫的诗歌语言富有张力和魔性,不仅辞格种类丰富,运用贴切,而且具有独创性,兼具现代和古典气质。多种辞格的运用使洛夫的诗歌有着独特的审美内涵,也使汉字的张力、弹性、象征等长处发挥到极致,从而体现了诗人再造汉语之美的新主张。  相似文献   

15.
词汇辞格指的是运用词和词组的转义来加强语言描绘表现能力的一种修辞方法。它能赋予事物对象具体的特征,从而让读者产生直观表象,创造出打动人心的艺术形象。本文主要分析叶赛宁诗中的词汇辞格运用,以更好地理解和欣赏这位杰出诗人的诗作,提高我们的文学鉴赏能力。  相似文献   

16.
事物谜不仅是谜语研究的主要关注对象,同时也是民间文艺研究的重要组成部分。在事物谜谜面构成上,辞格起着关键作用。以计量研究为依托,弄清辞格在事物谜中的运用情况以及二者的对应关系,在此基础上总结规律、探析原因,无论对于指导事物谜创作还是推进民间文艺研究都不无裨益。  相似文献   

17.
通过对英汉的辞格对比有意识地去寻找相关文化差异,以增加教学的知识性和趣味性,有效地通过修辞对比教学,使学生了解英汉辞格上的差异,培养学生尽善尽美地掌握英语的能力。  相似文献   

18.
鲁迅作为中国现代小说之父,他的小说不仅以其深邃的思想和广阔的内涵影响了20世纪中国的进程,更以其独特的语言和超凡的魅力吸引着一代又一代的读者.在原有的鲁迅小说研究的基础上,以辞格运用为切入点,以相关的语言学理论为支撑,以文本细读和实例分析相结合的方法,对鲁迅小说的辞格运用进行尝试性的解析,可以体会到其强烈的美学效果和独特的语言风格.  相似文献   

19.
本文就如何翻译古诗词中同一词语及不同词语的借代辞格连续应用、借代辞格与其它辞格的结合使用的问题进行探讨。  相似文献   

20.
辞格可以分为深层结构与表层结构两部分。深层结构为语言常体,表层结构为语言变体。由深层结构向表层结构的转化,要受语境和转换原则(联想原则、功能原则)的制约。分析辞格的表层结构和深层结构,可以判定一个不合常规的语言搭配是病句还是辞格,如果是辞格又是什么样的辞格。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号