首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
变异修辞是有意偏离语言某方面的规范而获得特殊的艺术效果的修辞活动,其理据就是在修辞活动中激发语言使用者采取偏离常规的修辞手段的动因。修辞是基于逻辑而存在的,而偏离常规的逻辑思维更能突显语言表达信息,这就是变异修辞的逻辑理据。理解变异修辞离不开语境,而变异修辞的存在也满足了人们对言语美的一种追求,这就构成了变异修辞的语用理据和美学理据。  相似文献   

2.
第一届变音符号学研讨会在康奈尔召开,会议的主题为“文本,前文本及语境”。保罗·德·曼在此会议上讲演了符号学与修辞,其中提出很多有见解的思想,如在文学内部的法则和规律被严格遵循的前提下,我们现在可以自信地专注于外部问题研究,即文学的外部策略,并对此研究趋势作简要探讨;同时以美、法、英国文学个案为例讨论文学修辞与语言学的关系,提出语义符号学的修辞语法化观点。  相似文献   

3.
吉祥语是某种语言在长期使用过程中,逐步凝固下来趋于稳定的,带有喜庆性、祈吉性、祝颂性等表征的词或短语.在回顾前人研究的基础上,重点分析了吉祥语形成过程中的修辞造词问题,结论指出通过修辞方式产出的吉祥语常有五种类型:比喻适词、用典成词、替代造词、象征连词、夸张连词.其产出的理论依据有:社会需求、心理期待、文化积淀、语用定型.  相似文献   

4.
在巴特的符号学规划中,要对意识形态的修辞过程进行曝光,于是任何记号都被看成话语修辞所设下的圈套,看成是将偶然性转变为必然性的话语权力的凝结。这样,一切坚固的东西都被摧毁了。通过一步步的符号学分析,话语在直接意指过程中所形成的自然性被转换为修辞意指的意识形态性,话语生成的驱动力和方向性被清晰地揭示出来。  相似文献   

5.
词义借代修辞引申的理据和类型   总被引:1,自引:0,他引:1  
经典语义学研究词义引申忽视词义借代引申,虽有学者曾涉足此域,然而对于源头文献语言借代引申的研究尚称薄弱。今文《尚书》以单音词为主,单音词又以多义词为主,词义具有可分析性。以今文《尚书》作为语料,借助认知语言学的研究成果,着重考察借代修辞格促进词义引申的具体路径,首次概括出今文《尚书》借代引申的八个类型,并从而推论出作用于词义的心理联想导致引申,词义引申产生辞格,辞格的系统化又反作用于引申的多样化,如此互为因果,推动词义的发展。  相似文献   

6.
建立解释主体:论反讽时代主体符号学的建构   总被引:1,自引:0,他引:1  
建立主体符号学是符号学学科奠基的重要环节。主体符号学的建构有两个维度:符号的主体学和主体的符号学。进入反讽时代,意义在文本中发生位移越出边界,发送主体和文本主体均不可靠,建立解释主体不仅成为符号学的内在要求,且引导着符号学研究范式从单纯的方法论,转向可使用的意识形态。  相似文献   

7.
以汉字为视角探讨汉字在修辞中的作用,可以发现汉字的作用几乎是全方位的。除了汉字的形音义因素之外,汉字的结构也在起作用,汉字中蕴含了极其丰富的修辞思想和修辞方法,从汉字中,可以窥见汉字产生之前的修辞形貌。以汉字为基点观察修辞,得到的结论是:修辞是寻找语言内外的平衡点并将之表达出来的活动。  相似文献   

8.
词汇是英语学习成功的关键,词义在词汇习得和提取中起着重要作用。认知语言学家认为语言符号的形式和意义之间存在着生理、心理和认知等方面的动因,即语言具有认知理据性。英语词汇的认知理据性主要表现在语音、形态、语义和词源四大方面,这为从人的认知心理规律出发进行英语词汇教学提供了理论基础和可能性,有助于提高英语词汇教学的效率和质量。  相似文献   

9.
汉语中体词做谓语研究较多。主要分析体词成分作谓语的语义、结构分类;补充说明体词作谓语的理据,提出“语义的句法提取”、“交际的简洁、经济原则”两种理据;修正“名词谓语句”、“述谓性”等不科学说法。  相似文献   

10.
以社会符号学翻译法观点为理论依据,从语音,词汇,句法三个层面探讨了许渊冲先生《长恨歌》英译本的言内意义中叠字、借喻、顶真等若干修辞的再现。探讨表明,汉英两种语符的差异在某种程度上确实导致了言内意义在转换过程中的变异或缺失。因此,在翻译诗歌的过程中,要特别注意言内意义的转换,尤其是修辞的再现。  相似文献   

11.
符号学视角下的翻译视点转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
从符号学的角度探讨英汉两种语言在观察事物的着眼点、逻辑意义的表达、审美思维以及词汇修饰角度等方面的差异,指出在翻译过程中应注意理解句子的语义关系,做好两种语言互译中的灵活转换,以摆脱源语语言形式的束缚,使译语更为贴近源语的内涵意义.  相似文献   

12.
理据研究在当今语言研究中属较前沿且冷门的领域,可以尝试运用其理论和方法分析网络新词语现象。在充分收集和准确界定网络新词语的基础上,运用定量分析、调查等方法探讨相关的词内理据、词外理据、理据特征等问题,为网络新词语研究提供了一种新的角度和方法。  相似文献   

13.
以多模态符号学为理论框架,构建了格律诗的多模态话语分析模式,对一代诗豪李商隐的七言格律《无题》进行了多模态化分析,以期更好地去欣赏诗歌的美和魅力。  相似文献   

14.
对于如何翻译语言符号中的文化信息这一问题,从符号学角度进行了例证分析。由于英汉两种语言体系本质上的差异,翻译过程中语言符号的言内意义、指称意义和语用意义不可能完全传达出来,我们必须有所选择地优先传达符号的某层意义。言内翻译多见诸于语言符号之间的关系所体现出来的意义的翻译;指称翻译紧紧抓住符号与其所指进行翻译;语用翻译则突出语言符号的使用者与语言符号之间的关系。  相似文献   

15.
隐喻是目前学术界广泛关注的研究话题。从本质上来说,隐喻是一种象似性程度比较低的亚象似符。它借助于自己的特征指示事物,即通过描述其他事物中的对应关系来体现事物的表象特征。隐喻是一种普遍现象,具有对应性、互动性和多模态性等认知特征。隐喻意义的理解是在人主观能动的基础上,通过本体和喻体的解释物之间的互动产生新的解释物而实现的。研究表明皮尔斯符号学理论对隐喻的认知意义理论构建有着指导意义。  相似文献   

16.
异化翻译法是通过保留原文的某些成分有意地打破目的文化的规范,要求译者向作者靠拢,采取相应于作者所使用的源语表达方式,来传达原文的内容,其核心就是尽量传递原文中的"异质文化"。本文首先分析了异化翻译法的理论基础。其次,从原语文化的忠实和文本功能的实现、异化与归化的共生关系、模因传播的要求、英汉翻译语言特色的需要、读者需求...  相似文献   

17.
通过网络语言符号的定量分析揭示出,网络语言符号中,表情符号和谐音缩写类符号是其主要组成部分。表情符号主要模仿人的面部、肢体表情,谐音缩写类符号则模仿声音语言。前者旨在弥补非面对面交流中人的肢体语言的缺失,后者则是在竭力模仿口语交流情景,二者都致力于将网络语境构造成一种次生口语语境。网络语言符号中表音符号的大量出现,与汉语拼音输入法的普遍使用具有直接联系,它容易形成网络上的圈子化现象。而网络媒介的跨时空性,又使得网络语言符号表现出全球化的特征。于是,网络文化呈现出全球化与圈子化并存的局面。  相似文献   

18.
文章以舞蹈语言符号为研究主体,运用皮尔斯符号学中的经典理论对其进行解读。主要从舞蹈与皮尔斯符号学之关联、舞蹈体现皮尔斯符号学“三元说”、舞蹈与皮尔斯符号学之无限衍义、舞蹈与皮尔斯符号学所指对象分析四个方面进行探析。笔者在研究中发现,皮尔斯符号学无不透露着与舞蹈艺术紧密相关的各种理论支点,这对于丰富舞蹈理论和舞蹈实践研究有着很大的帮助。  相似文献   

19.
“蓝精灵体”是借助电影《蓝精灵》而在网络上兴起的一种新的网络流行语体,它利用“蓝精灵之歌”的模板,改填他词,旧调新曲,新鲜有趣,在网络上流传甚广,有职业版、地域版、校园版、星座版等多种变体,“蓝精灵体”的迅速蹿红,是语体本身的内在特征和社会、文化、大众心理等外在因素共同作用的结果。从意义和价值上来说,“蓝精灵体”职业版主要反映的是某一特定群体一种高压低薪,苦闷压抑的生存状况,也反映出广大的工薪阶层以苦为乐,苦中求乐的乐观精神。“蓝精灵体”是网民的自娱自乐,同时,通过自嘲和嘲他,“蓝精灵体”在一定程度上宣泄了郁积的苦闷情绪,有利于自我减压,舒缓了社会矛盾。   相似文献   

20.
对语言符号的表现形式可以经过特殊处理,从而产生特殊的艺术效果,展现其特殊的修辞功能,但它的传递信息的目的不变.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号