首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
对部分中国、越南、泰国经济管理类大学生调查表明,越南学生英语听、说、读、写、译各项技能均名列榜首,中国学生输入性技能听和读略高于泰国学生,泰国学生输出性技能说、写、译略高于或明显高于中国学生。要提高中国学生的英语水平,归根到底还是要提高其学习英语的积极性和主动性;积极营造使用英语的校园环境、鼓励学生使用英语;提高生源素质强化阅读教学。  相似文献   

2.
大学英语教学是对学生进行有效的听、说、读、写、译各语用能力的训练。在现有的教学条件下 ,阅读是大学英语教学的切入点 :它是帮助学生掌握语言知识、跨越文化障碍的有效途径 ,它还对听、说、写、译等语言技能的提高起到有力的促进作用。阅读是大学英语教学中的关键性环节 ,应大力加强。  相似文献   

3.
一、导言在以部分信息把握整体信息的大学英语全息式学习中所涉及的读、听、说、译、写五种语言技能是基础阶段的一个基本功全店、体(指从信息的角度,相对于各单项技能部分信息的综合体)。大学英语教学大纲中规定的较强的阅读能力、一定的听和译的能力、初步的写和说的能力是三个不同层次的学生交际能力。这一教学目标体现了阅读为主,兼顾听、说、译、写的原则。五种语言基本技能呈现着一种相互关联、相互作用的“全息、联系”。读和听是纳入语言信息,理解话语,习得外语;说和写是吐露语言信息,建构话语的言语活动;翻译则是在理解基…  相似文献   

4.
听力是"分辨和理解语言的能力,它是最基本的语言技巧之一".它常被列于外语教学四项基本技能之首.按照教学法理论,这四种技能可分为接受(听、读)和表达(说、写)二种.后者以前者为前提,而在听说二项中,听又显得更加重要.因而听力在教学中既是目的又是手段,是说、写能力的前提之一.  相似文献   

5.
在听、说、读、写、译"五会"中,"听"常常被放在首位.随着中国对外开放力度的加大和对外交流的加强,"听"的能力愈加重要.然而学生的听力水平仍然是最薄弱的环节之一.要提高听力水平,首先要了解学生听力水平难以提高的症结所在.文章分析了大学生在英语学习中存在的三大症结并提出了若干解决的对策.  相似文献   

6.
听话教学是中学语文教学的重要组成部分。听话能力是中学语文教学要完成的目标之一。当代语文教育家叶圣陶先生指出;“学校里为什么要设语文课?” 设语文课的目的“是让学生掌握语言文字这种工具.培养他们的接受能力和发表能力。”接受和发表,表现在口头是听(听人说)和说(自己说),表现在书面是读和写。在接受方面,听和读同样重要;在发表方面,说和写同样重要。所以听、说、读、写四项缺一不可,学生都得学好。”叶老的这种观点早在一九四九年的一封信中就曾申明过。他指出:语文科‘听’‘说’‘读’‘写’宜并  相似文献   

7.
听、说、读、写四种基本功是相互关联的.通常情况下,听和读是对语言的理解和领会,说和写是对语言的表达和应用."以听为主,以说为辅"规定了在突出听力的同时,对"说"也要进行一定的训练.因此,就大学英语教学中的听说训练逐一进行讨论,指出抓好听力训练的必要性;以及听说能力的提高对学习英语的学生,尤其是低年级学生的重要意义.  相似文献   

8.
本文简略分析了阅读与听、说、写、译的相互关系及中外文化背景的不同所引起的阅读困难,并就怎样处理好听、说、读、写、译的关系,克服阅读中的障碍,尤其是在阅读理论的指导下,结合教学工作经验,提供了八种行之有效的阅读方法,以提高学生的阅读理解能力.  相似文献   

9.
众所周知,语言是人类交流的工具,而英语则是世界上运用最广泛的语言。在英语学习中,“听、说、读、写、译”这五项基本技能,“听”和“说”的重要性是不言而喻的。目前我院使用的通过教育部组织验收的《大学体验英语》,这一教学系统改变了过去传统教学大纲过分强调阅读的思想,注重学生的英语综合应用能力,尤其是强调学生听说能力的提高。  相似文献   

10.
在英语学习的过程中,听、说、读、写、译语言技能的培养需要全面、同步地进行,他们互相 之间是相辅相成的关系,一项技能的提高可以促进其他技能的发展;单独训练某项技能不仅枯燥,而且 往往收效甚微。正确的做法应该是各项技能互相结合,共同发展。本文通过对邹为诚主编《综合英语教 程》中听说训练活动的重要性进行尝试性分析,旨在强调综合英语课堂上加强听说训练的重要性,提高 语言训练的效率。  相似文献   

11.
为迎战英语四、六级考试,现在的大学生都有进一步提高英语水平的强烈愿望,但由于英语教学存在问题,许多学生与“英语”学习无缘。他们硬着头皮做单调的模拟试题,背单词表,在听力和口语上表现出许多的无奈。实际上,只注重读、写、译而不注意听、说,或反过来只注意听、说而不注意读、写、译,都不能真正掌握一门外语。一、地道英语与中国式英语在我的英语教学中,学生的语言错误很多,有些错误反复出现多次,这是由于学生受母语的语法、词汇、发音的影响太大。学生语言中出现的问题并不复杂,通常都是很基本的问题。找到问题的所在,我…  相似文献   

12.
培养学习者运用汉语进行交际的能力是对外汉语教学的目标。要达到这一培养目标,必须实现语言知识向言语技能的转化。居于四项言语技能——听、说、读、写之首的听力技能,以其教学过程中学生认知心理的复杂性、信息接收的被动性、听力微技能的多样性而成为教学研究的重要内容。  相似文献   

13.
谢亦瑜 《云梦学刊》2001,22(4):122-123
培养具有熟练的日语"听、说、读、写、译"能力的日语实际运用人才是高职日语教育的宗旨所在,根据社会市场的需要,必须制定高职日语的教育目标、明确专业方向,加强师资队伍建设,规范课时、教材与教学.  相似文献   

14.
精读课是一门综合性的基础课,其宗旨在于培养学生“五项全能”(听、说、读、写、译),使学生掌握语音、语法、词汇的基础知识,全面培养听、说、读、写能力,打好语言基础,培养对语言深入、精确理解和灵活运用的能力;培养综合分析能力等。(胡文仲:《基础英语教学论文集》)然而,从一种教学法向另一种教学法的变换并非一朝一夕所能奏效的,需有一个过渡的过程,从语法——翻译教法到交际教学法的过渡亦是如此。融“3A”于“3R”之中的精读课启发式教学模式,旨在突出精读课“精”之特点,分三步完成教学任务,并在教学过程中贯穿交…  相似文献   

15.
情境教学模式在商务英语词汇教学中的运用与效果分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务英语与一般英语的区别就是专业词汇的大量使用。因此,学好专业词汇是掌握商务英语的关键。在商务英语课堂教学中,采用词汇情境教学模式,将词汇教学融入真实的商务情境,同听、说、读、写、译有机结合,通过师生互动、生生互动等调动学生学习积极性,使学生获得有效的交际能力。  相似文献   

16.
听、说、读、写四项技能当中 ,多数学生感到听力能力的提高很费力 ,虽然用了很多时间练习听力 ,但收效甚微。很多教师也感到学生听力能力的培养是很难的。本文主要从英语教师课堂上传授的教学用语及交际中学生听到的实际英语两方面分析了造成学生英语听力差的原因 ,希望能对英语听力的教与学起到一定的帮助作用  相似文献   

17.
英语教学的目的是培养学生听、说、读、写、译的能力,各方面的能力并非孤立存在而是相辅相成的。阅读不是简单地获取信息的活动,教师应该着重培养学生获取信息、识记信息、梳理信息和应用信息的能力,以便增强学生综合运用语言的能力。  相似文献   

18.
《中学英语教学大纲》指出:"在教学中教给学生语言、词汇、语法的基础知识,加强基本训练,使学生掌握英语的基本结构,获得听、说、读、写的能力,郑重培养学生综合运用语言、词汇、语法进行听、说、读、写的交际能力。"从这个目的可以看出中学英语教学要着重能力的培养,要把好基础,而初中的教学任务完成得好与不好,直接影响着整个中学英语教学的质量,这个阶段又极为重要,它是外语教学的启蒙阶段。在教学实践中,如何通过听、说训练,培养学生听、说能力呢?笔者就此谈几点体会:  相似文献   

19.
本文简要分析了以教师为中心的教学模式之后,指出现有的教学模式已不能适应时代要求,亟须进行教学模式的改革。我们采用以学生为中心,教师为指导的课堂教学模式,以求培养出具有听、说、读、写、译综合能力的英语人才。  相似文献   

20.
伦敦会新教传教士与马六甲英华书院的英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
丁伟 《广西社会科学》2004,(2):191-192,F003
伦敦会传教士首先把欧洲盛行的语法翻译教学法介绍到中国 ,但他们并没有完全照搬此法 ,而是根据中国的实际情况对它进行了扬弃 ,这样使学生的听、说、读、写、译能力得到全面发展  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号