首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
浅析母语迁移在英语学习中的正负效用   总被引:6,自引:0,他引:6  
文章在强调母语迁移对英语学习必然产生一定影响的同时,对母语迁移现象在外语学习过程中的正负效用进行了较为详细的分析。并指出,在英语教学中适当进行双语对比,充分利用母语迁移的正效用,努力克服母语迁移的负效用,对英语素质的提高会有极大的促进作用。  相似文献   

2.
对比分析理论认为语言迁移是语言学习过程中影响语言学习的主要因素 ,分为正迁移和负迁移两个方面。正迁移会对语言学习产生促进作用 ,而负迁移会产生阻碍作用。笔者认为这种现象不仅存在于母语对第二语言的学习过程中 ,还存在于第二语言对第三语言的学习过程中 ,并以自身学习经验为例加以说明  相似文献   

3.
母语对外语学习的影响是语言学家及心理学家关心的问题。从语言的共性来看,母语迁移对第二语言的学习带来一定程度的正面影响,但从语言的个性来看,母语迁移也会给第二语言的学习带来一定的障碍。在语言的学习过程中,应充分发挥母语的正迁移作用,避免母语负迁移的干扰。从语音、语义、词汇和句法等层面探析了湘方言对湘籍学生英语学习的影响。  相似文献   

4.
在第二语言习得过程中,学习者的母语知识必然会影响到外语的学习,本文根据语言迁移理论和语言标记理论对母语为汉语的英语学习者在语法和词汇学习过程中所出现的母语负迁移现象作一简单的分析,提出在英语教学过程中通过对比分析、偏误分析和跨文化意识的培养帮助学生克服这方面的困难。  相似文献   

5.
本文介绍了国外外语界对母语迁移的两种不同观点,分析了母语迁移错误产生的根源及其特点,并从两个方面即借助母语规则减少迁移错误与利用母语作为学习策略,阐述了母语正迁移在外语学习中的作用,并着重论述了语言差异对外语学习的影响.  相似文献   

6.
母语迁移及其对外语学习的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍了国外外语界对母语迁移的两种不同观点,分析了母语迁移错误产生的根源及其特点,并从两个方面即借助母语规则减少迁移错误与利用母语作为学习策略,阐述了母语正迁移在外语学习中的作用,并着重论述了语言差异对外语学习的影响.  相似文献   

7.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一。本文通过系统分析在二语习得过程中制约母语迁移的语言因素和非语言因素,尽可能地让学习者们在今后的二语习得过程中促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性。  相似文献   

8.
就母语在二语习得中的重要作用,以拉祜族的母语为拉祜语、汉语为第二语言、英语则是第三语言为出发点和基础,阐述了拉祜族在英语学习的过程中发生的语言迁移:正迁移和负迁移。  相似文献   

9.
语用迁移是因为第二语言学习者的母语、母语文化等有关的语用知识而对第二语言中语用信息的理解、生成以及习得所产生的影响,在学习过程中由于学习者已有的语用知识与目的语的语用知识相似或不同而对新语用知识的获得或垮文化交际的进行产生影响,从而造成语用迁移的现象是十分常见的.一般情况下,语用迁移分成社交语用迁移和语言语用迁移两个方面.  相似文献   

10.
论母语在日语学习中的作用及其影响   总被引:2,自引:2,他引:0  
语言作为人类的交际工具具有许多共通的特点,每个国家的语言都体现了其民族的特点,日语也不例外。但长期以来人们认为,母语会对日语学习产生负面的影响。因此本文主要从如何克服母语的负迁移、积极利用母语的正迁移。以及从跨文化交流等方面阐述母语在日语学习中的作用及其影响,使日语学习者达到更好的学习效果。  相似文献   

11.
负语用迁移对外语学习和跨文化交际的正面影响   总被引:4,自引:0,他引:4  
负语用迁移一直以来都被认为是造成语用失误的首要因素 ,大量研究集中在如何克服负语用迁移对外语学习和跨文化交际的负面影响 ,而忽略了它的正面作用。因此 ,外语教师和学习者把负语用迁移当成外语学习中的障碍 ,而没有充分利用它的正面作用来加快目的语的习得。本文着重探讨负语用迁移对外语学习和跨文化交际的正面影响 ,并藉此提出几点对外语教学的看法。  相似文献   

12.
语用负迁移对外语教学和跨文化交际的启示   总被引:4,自引:0,他引:4  
二语习得中的负迁移现象———语用负迁移一直被视为造成语用失误的首要因素。事实上,在不断地经历语用负迁移的过程中,外语学习者同时在经历着一个积极的学习过程,客观地看待语用负迁移在外语教学和跨文化交际中采取一定策略,能帮助学习者建立起外语学习和交际的信心。  相似文献   

13.
外语学习中的负迁移及对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语对外语学习的影响是外语教学理论不可回避的一个问题。学习者的母语在外语教学中有“促进”(正迁移 )和“干扰”(负迁移 )两个方面的双重作用。教师应根据学生母语知识的特征积极主动地去找出那些容易使学生产生负迁移的方面 ,在教学中“对症下药”。  相似文献   

14.
本文结合中国外语学习者的情况,综述了国外有关语言适移的作用、其表现形式及与语言异同关系方面的研究。在外语学习过程中,迁移起着重要的作用。正向迁移有利于学习者对外语的掌握。而负向迁移则阻碍学习者掌握正确的外语规则。一般情况下,两种语言的差异度与与正向迁移成反比,与负向迁移成正比。但也存在特殊的现象。对这特殊的现象,标记理论可以提供较满意的解释。  相似文献   

15.
学习与不同民族文化共有知识之间有着紧密关系.二语习得的过程是一个文化介入、文化矛盾融合和文化解释的过程.在二语习得中,双语的文化因素移植到认知过程中,学习一种语言意味着用这种语言去思维.讨论这些问题可以促进学习者对语言信息的理解和语言能力的提高.  相似文献   

16.
中国朝鲜族是在朝汉双语双文化基础上学习英语,因此在他们的英语学习过程中会出现朝鲜语和汉语的双重迁移。朝汉双语人完全有条件调动已掌握的两种语言的知识系统,进行英朝、英汉双重对比分析,从而引导双重正迁移,努力减少负迁移,有效地促进基础阶段的英语学习。  相似文献   

17.
英语阅读中不可忽视的母语因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
虽然母语对外语学习有一定的负面影响,但正面影响和积极作用也同时存在。就英语阅读这一方面来看,汉英阅读之间确实存在着一定程度的迁移倾向。目前的学生汉语阅读技能尚待培养,故其阅读技能向英语阅读的迁移缺少理想的基础。如果外语水平不理想,则即使有一定的汉语阅读技能,这种技能的迁移也缺少一个载体。因此,在大学英语教学中,我们在重视英语语言知识传授的同时应该注意克服母语的负迁移,尽可能利用正迁移来帮助学生提高学习效率,保证教学效果。  相似文献   

18.
语言迁移与法语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言迁移是语言学习中的重要因素。本文从语音、词汇、语法以及文化等层面分析、探讨了作为"中介语"的英语对法语习得的迁移。  相似文献   

19.
传播生态学强调的是信息传播过程的和谐互动,而信息时代的语言学习是一种多模态信息传播过程。因此在综合分析认知学习理论的基础上,从信息生态学的视角指出,外语学习的各种模态应有机和有效地组合为一体,使之和谐互动,优势互补,以提高外语学习绩效,并据此提出外语学习模态的组合原则应为有效原则、激发原则及协调原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号