首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
我国的二语朗读研究基本上是与国外本领域的研究同步的。从研究方法上看,既有定量分析又有定性分析;从研究内容上看,对于英语朗读理论的研究从借鉴逐步走向消化和应用。不过,从国内二语朗读本身来看,依然有许多值得关注的问题。首先,当前的朗读口语研究主要集中在语音层面上。但如何通过朗读口语去发掘二语习得者在词汇、语法乃至语篇学习方面存在的问题几乎没有人涉足。其次,朗读对二语听力和口语的发展具有明显的促进作用虽然已经成为我国二语研究者和教师的共识,但在究竟该如何利用朗读去促进和发展学习者的听力和口语能力方面的研究显得较为薄弱,缺乏切实可行的具体操作方案。  相似文献   

2.
注意在二语习得中扮演着重要角色。以注意假设和输入强化为理论基础,本研究采用前测-实验-后测-延时后测的实验方法,以英语虚拟语气为目的语形式,实证研究了输入强化对促进二语听力注意和习得的影响。结果表明:语法提示不能有效促进二语听力注意,输入强化有效地促进了二语听力注意;语法提示和输入强化结合促进了二语听力注意,但与单独输入强化促进注意程度无明显差异。应重视输入强化的形式和内容,抓住学习者兴趣,促进学习者在二语听力习得中的持续注意。  相似文献   

3.
儿童与成人认知学习风格不同可以解释第二语言习得结果差异。此前的研究主要关注语际间的影响,研究焦点集中在二语语音习得方面。研究对中国学生英语冠词习得的经验调查结果显示,成人认知学习风格对二语习得信息处理的影响在语法习得中也存在。这种影响不仅表现在母语与目的语之间,也出现于目的语语内知识发展过程中。研究提供的证据表明,成人二语习得者倾向于采用同化的手段来处理输入,这种认知学习风格对过渡语知识的发展可产生阻碍作用。  相似文献   

4.
英语语音能力与听力水平相关度研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
国内学者对英语语音与听力的关系已有的研究主要集中在语音知识对听力理解过程中的影响,而忽略语音能力这一概念。文章通过对英语专业一年级学习者进行英语语音能力和听写能力测试,了解他们的英语语音能力和听写能力发展特点,验证英语语音能力与听力水平存在相关性的假设。研究表明,影响英语专业一年级学习者语音能力和听力水平的主要因素,是学习者不熟悉英语多音节词重读模式和独立语调群重读模式,以及其在真实语境中的变化。因此,要打破目前语音和听力课程相互割裂的局面,建立两门课程相互融合的课程体系,加强语音和听力课程的真实性、灵活性、可操作性和实践性的建设。  相似文献   

5.
朗读对非英语专业大学生听力作用的实证研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
有关听力理解的理论研究和如何提高听力理解水平的教学研究一直比较活跃,包括听力理解过程本身的研究、学习策略对听力理解的作用的研究、听力教学方面的研究以及语篇理论、句法简化、图式理论等对听力理解的影响等方面的研究和实践。但通过朗读练习来提高听力理解水平的研究还很少,因此通过对在校大学生的一项教学实验来探讨朗读这一特殊的语言输入方式对提高学生听力理解的作用和影响。  相似文献   

6.
VOT值(Voice Onset Time)是反映塞音清浊、送气特征的一个重要物理指征.本研究以Lisker和Abramson的“三个范畴”塞音体系为理论依据,以实验语音学为研究手段,以RESCCL语音语料库为基础,通过比较中国高级英语学习者和语音学专家John Wells对同一朗读材料产出的英语塞音VOT值,结果发现:两者塞音VOT值存在显著差异,发生范畴类变化;中国高级英语学习者塞音习得普遍具有中介语特征;中国高级英语学习者在朗读语流中的塞音VOT值与重音位置显著不相关,受发音方式与语调干扰.  相似文献   

7.
针对中国大学生学习英语口语的特点 ,提出了大学英语教学发展我国大学生英语口语能力的模式 :先导一纠正学生的英语语音 ;先导二大量的英语听力输入 ;先导三掌握英语口语体和书面体的区别 ;主导 :课内外大量的英语口语交际活动。笔者均进行了一定的理论和实践探讨 ,结合《大学英语》 (听力 ,精读 )两套修订本教材 ,提出了多种发展学生英语口语能力的有效方法。  相似文献   

8.
国内已有的二语朗读研究主要从音系的物理特性和二语习得中介语的角度来探讨学习者音系发展水平,却忽略了言语感知和输出对二语朗读发展水平的作用。研究表明,学习者是二语朗读的主体,二语朗读受到发青器官、认知水平和母语感知方式的制约;二语朗读在语音感知、情感感知和概念感知方面与母语者存在差别。二语朗读的本质是生理和认知的体验性,这一特性正是二语朗读听读说叠加教学模式构建的基础。  相似文献   

9.
文章以讲客家方言的英语专业学生为研究对象,探讨普通话语音、英语语音和英语听力水平之间的关系。研究表明被试的普通话语音、英语语音和英语听力水平三者之间存在显著正相关。基于实验结果,作者建议:1)要发挥普通话语音学习对方言学生英语学习的促进作用;2)把英语语音训练和听力教学结合起来,尝试"听-读-听"的听力教学模式。  相似文献   

10.
英语听力是英语学习中的重要内容。影响听力理解主要因素,一是词汇量,二是语音知识,三是听者的情绪状态,四是文化背景知识。针对这些影响因素分析解决办法,强化训练,让学生一些技巧和方法。  相似文献   

11.
母语的负迁移是影响英语语音学习较为重要的因素之一,具体体现在音段和超音段两个方面。本文主要从吴语区宁波方言在超音段层面的重音、语调、节奏三方面特征探讨宁波方言超音段音位现象的规律及其对英语语音学习的负迁移,希望能对英语语音教学提供启示。  相似文献   

12.
语音学习是外语学习中不可或缺的关键性环节 ,由于中小学英语教育中师资、教学设施等诸多因素 ,和学生对语音学习认知上的误区 ,使本应在中学就应过的语音关 ,延续至大学。因此 ,大学教师必须搞好英语语音教学 ,应从指导学生从认知和学习策略上切入 ,加强语音教学 ,使学生真正过好语音关  相似文献   

13.
英语专业学生语音问题研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
作为英语学习的三大组成部分之一的英语语音是英语学习的重要组成部分。然而长期以来,国内各级从事英语教学的教师的语音存在很多问题,对培养学生的英语综合能力,尤其是听说能力形成一定的阻碍。因而,突破英语语音就显得尤为重要和迫切。本文作者结合个人在大学语音教学过程中的实践与体会认为:英语专业学生语音问题不容忽视。  相似文献   

14.
2004年,中法文化年在中法两国顺利举办,越来越多的大学生对法语学习产生了浓厚的兴趣。目前,大学生学习法语受汉语和英语的影响比较普遍,容易在发音上出现一些问题,文章力求对法语语音教学中出现的一些常见问题进行解析,以期能给法语初学者有所裨益。  相似文献   

15.
语言迁移现象既发生在母语与第一外语学习过程中,也同样发生在学习第二外语的过程中,并且因此而变得复杂有趣。多种语言本身的独特性和差异性,使多语际语言基础对第一、第二外语语音学习过程产生了相互影响和作用。本研究以西班牙大学生和中国西班牙语专业大学生为研究对象,通过对比研究中文普通话、英语和西班牙语在语音方面的特点,探索母语、第一外语、第二外语之间的相互关系,及其对语音学习所产生的作用和影响,为多语际语音习得与外语教学提供有价值的借鉴和经验。  相似文献   

16.
第二语言习得研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言环境、第二语言的输入及其与习得之间的相互作用等学习者外部因素、对第二语言的认识和语言的共性等一系列影响第二语言习得的心理因素和相关的语言学习理论等学习者内部因素以及认知方式、性格特征等学习者个体差异,构筑了第二语言习得研究的框架结构,确立了第二语言习得研究独立的学科地位,并对中国外语教学产生了深远的影响。从理论与实践两个方面,探讨了第二语言习得研究及其教学启示。  相似文献   

17.
文章通过对维汉两种语言在语音、词汇、句法三方面的差异研究,指出汉族学生在维吾尔语初学阶段存在的语音负迁移、词义负迁移、句法规则负迁移现象,并提出了相应对策。  相似文献   

18.
语间转移是我国学生英语学习中一个重要的环节,又是个很复杂的心理过程,本文从语音、词汇、语法三方面分析讨论了这一问题,并就如何避免语间负转移提出了几点建议。  相似文献   

19.
在语言教学中,我们往往忽视了对学生基本语音能力和知识的培养,然而正是这些因素严重地影响了学生口语能力的提高.本文拟对语音教学模式做一探讨.  相似文献   

20.
以学生为中心的教学模式对教师提出了更高的要求,教师不仅要注重语言学习中的认知因素,更要注重情感因素。文章以教师的情感为主线,探讨了教师的情感因素在外语教学中的作用,并分析了教师情感投入的几种现象及应遵循的原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号