首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
原型范畴理论下一词多义的认知分析   总被引:5,自引:5,他引:0  
一词多义是一种普遍语言现象,但对其习得的不充分是词汇学习深度不足的突出表现。本文运用原型范畴理论、隐喻、转喻等认知语言学理论,以"打"为例分析一词多义现象,使学习者在了解一词多义的基本特征以及各词义之间的联系的基础上,学会主动建立词义之间的桥梁,以提高学习效率。  相似文献   

2.
原型范畴理论对一词多义现象的解释   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对一词多义现象产生的原因和机制的分析,利用原型范畴理论的观点对一词多义现象的存在进行了解释,认为一个词的多个义项是从原型义项演变而来的,并且表现出不同程度的家族相似性,同时又表现出不同程度的原型义项身份。随着词义范畴的扩展,其边缘变得越来越模糊,并且出现与其他词义范畴的交叉。  相似文献   

3.
本文通过阐述原型范畴理论的基本观点,分析一词多义现象产生的原因和机制,列举原型范畴理论在一词多义现象中的应用,对我们学习一词多义提供一定的启示,有利于提高学习的效果和效率。  相似文献   

4.
文章在原型范畴理论框架下对一词多义现象进行了认知阐释。通过对FACE一词的个案分析,我们发现多义词的不同义项构成了以基本义为原型的词义范畴,词的引申义则是通过原型转化、原型分裂和次范畴化等途径产生的。  相似文献   

5.
从原型理论看一词多义现象   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
一词多义是人类语言的普遍现象。本文从认知语言学的角度出发,利用原型理论对一词多义现象进行了分析,认为一词多义表现出原型性结构、家族相似性、范畴的开放性特征,同时在多义词语义范畴中,原型常见于分裂,产生次原型。利用原型理论对一词多义现象进行分析有利于从总体上把握一词多义现象,符合人类的认知规律。  相似文献   

6.
一词多义是语言中的普遍现象,体现了语言的丰富性和经济性。因此,一直是词汇学与语义学研究的中心课题之一。传统的成分分析法和语义场理论对一词多义的研究做出了巨大的贡献,但也存在着一些不足。而认知语言学的发展为该研究提供了新的方向。本文将使用非范畴化理论来解释一词多义现象。  相似文献   

7.
一词多义现象在语言中普遍存在.它是指一个词语有多种不同却又互相关联的意义.利用原型范畴理论、认知隐喻和转喻角度分析一词多义现象,认为一个词的多个义项是从原型义项演变而来的,并且表现出不同程度的家族相似性,同时又表现出不同程度的原型义项身份;词义延伸又主要通过转喻和隐喻的认知思维结构,即转喻的邻近性和隐喻的相似性思维特征来实现.  相似文献   

8.
一词多义现象在语言中普遍存在。它是指一个词语有多种不同却又互相关联的意义。利用原型范畴理论、认知隐喻和转喻角度分析一词多义现象,认为一个词的多个义项是从原型义项演变而来的,并且表现出不同程度的家族相似性,同时又表现出不同度的原型义项身份;词义延伸又主要通过转喻和隐喻的认知思维结构,即转喻的邻近性和隐喻的相似性思维特征来实现。  相似文献   

9.
日语中拟声拟态词约三分之一为多义词,以多义拟声拟态词"ごろごろ"为例,应用原型范畴理论解释了其不同词义之间的联系。在教学中,教师应该重点讲解原型意义,让学生从整体上把握各词义之间的联系,提高习得效率。  相似文献   

10.
一词多义是人类语言的普遍现象。原型范畴理论是20世纪70年代中期美国心理学家Eleanor Rosch提出来的一种新的概念构建模式,它对这一现象的研究产生了深远的影响。本文以head释义为切入点,运用原形理论来分析一词多义现象,从而揭示原型理论在人类认知过程中所发挥的重要作用及对学习词汇的帮助。  相似文献   

11.
原型范畴理论下的英语一词多义现象分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
多义词习得不充分是我国英语学习者的通病,是词汇深度习得不足的突出表现。运用原型理论、隐喻、转喻等认知手段,以Hand为例分析了一词多义现象。多义词的不同词义构成了以基本词义为原型的词义范畴,各词义之间具有家族相似性。为了掌握多义词,学习者应充分发挥主观能动性,围绕原型,灵活构建多义词动态家谱。  相似文献   

12.
原型范畴理论是基于人类认知基础上的理论.认知语言学把语言放到人类的认知过程中去研究,揭示人类思维和认知的某些机制,研究范畴对客观事物和人类思维的重要作用.原型范畴理论对词汇学习具有启示作用.  相似文献   

13.
一词多义现象和认知理论   总被引:1,自引:0,他引:1  
一词多义是一种普遍现象,指一个词语有多种不同却具有互相联系的意义。传统的语义理论并没有把握多义现象的全部和本质,未能对此现象做出充分的解释。认知理论认为多义现象的形成是人类通过认知手段(如隐喻、换喻)由一个词的中心意义或基本意义向其他意义延伸的过程,是人类认知范畴和概念化的结果。认知语言学理论对多义结构的分析和解释对英语词汇教学有重要的启发意义。  相似文献   

14.
一词多义现象和认知理论   总被引:4,自引:0,他引:4  
一词多义是一种普遍现象 ,指一个词语有多种不同却具有互相联系的意义。传统的语义理论并没有把握多义现象的全部和本质 ,未能对此现象作出充分的解释。认知理论认为多义现象的形成是人类通过认知手段 (如隐喻、换喻 )由一个词的中心意义或基本意义向其他意义延伸的过程 ,是人类认知范畴和概念化的结果。认知语言学理论对多义结构的分析和解释对英语词汇教学有重要的启发意义。  相似文献   

15.
多义词一直都是汉语教学的重点,也是学生学习的难点。通过对多义词"头"、"手"、"口"、"打"进行语义分析,运用认知语言学的隐喻理论梳理词义脉络,发现汉语多义词的词义演变基本遵照人类的认知规律通过隐喻和转喻演变而来,其中身体隐喻更是直接体现了从人→物→事的认知过程,从而使多义词的学习变得生动有趣。可见,将认知策略运用到汉语多义词教学中,不仅能强化语言知识,增加学生的学习兴趣,同时也为学生将来的汉语学习开拓了新思路和新方法。  相似文献   

16.
依托原型理论,从认知的角度对英汉两种语言间具有共同概念基础和非共同概念基础的习语进行语料分析,构建一个基于概念基础、表层形式和语义的英语习语汉译模式。该模式由七个子范畴构成,以语料库作为辅助工具来对每个子范畴加以分析,以期对翻译技巧的选择提供最佳方案。  相似文献   

17.
航海英语作为专业性交流与沟通的语言工具,在国际航运发展中起到不可估量的作用,而如何实现航海英语翻译成为一项重要课题。探讨了基于翻译目的论的航海翻译,在提出航海英语翻译需严格遵照的目的法则、忠实法则和连贯法则的基础之上,重点围绕航海英语词汇、句法特点及其翻译而展开,其分析结果可以为航海英语翻译提供有益借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号