首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 345 毫秒
1.
文化价值观与英汉拒绝言语行为交际风格的对比研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
拒绝言语行为已越来越被学者们所关注,因为它在言语交际中最能威胁人的面子。由于中英文化价值观的不同,英汉语言之间拒绝言语策略的选择不尽相同,从而形成了不同的拒绝言语行为交际风格。英汉拒绝言语行为这种交际风格上的差异也给外语教学带来了一定的启示:以目的语文化的学习为先导,以语用知识的学习和运用为核心。  相似文献   

2.
人们在进行交际时,总是要考虑到言语美,并通过美的言语来达到交际的目的,委婉语就是属于美学修辞里的一种辞格,人们通过使用委婉语,避免刺激对方,避免引起双方不快,从而满足交际双方的利益和心理需要。  相似文献   

3.
拒绝是日常交际中最有损对方面子的一种言语行为。本实证调查证明:二语为英语的中国学生在用英语进行拒绝时存在明显的语用迁移现象,但是随着英语水平的提高这种迁移的程度逐渐减弱。  相似文献   

4.
在我们的日常言语交际中,拒绝行为是一种常见的言语行为。而这种行为也是一种内在的威胁到交际双方面子的复杂行为,同时拒绝方式又受年龄、亲密程度、不同的社会经济地位等因素的影响,所以实施拒绝行为时需要用一定的拒绝策略。本文提到的拒绝策略主要有两种:即直接拒绝策略和间接拒绝策略。通过这两种策略不仅可以表达出拒绝之意,而且可以把威胁到面子的种种不愉快降至最低。掌握好这些拒绝策略对我们的生活和工作具有极其重要的作用。  相似文献   

5.
对《红楼梦》(前八十回)中拒绝言语行为的缓和手段进行分析,结果表明,18世纪的汉语拒绝言语行为中,大都使用外部缓和手段和内部缓和手段来缓和拒绝之力,减轻拒绝言语行为的面子威胁程度,从而达到礼貌的效果;外部缓和手段和内部缓和手段的使用体现了社会权力对拒绝言语行为的影响。  相似文献   

6.
间接言语行为及其会话含义   总被引:1,自引:0,他引:1  
间接言语行为是以一种以言行事通过另一种以言行事的表达方式间接地实现的。也就是说,在实施一个间接言语行为时,说话人同时实施两个言语行为:一个是主施事行为(实际上要表达的),一个是次施事行为(话语本身的行为)。例如,?(你能把盐送给我吗?)这句话表面上是询问对方是否有能力把盐递过来,而事实上是请求对方把盐送过来,前者(询问)是次施事行为,而后者(请求)才是说话人的真实意图,即主施事行为。塞尔指出,间接言语行为理论要解决的问题是:说话人如何通过“字面用意”来表达间接的“言外之意”、听话人又是如何从说话…  相似文献   

7.
从语篇表层谈中、美拒绝策略   总被引:10,自引:0,他引:10  
1拒绝语的特点拒绝语作为一种言语行为,属语用学研究范畴。翻开几部语用学专著,我们发现几乎所有的理论学家都未专门研究该言语行为。但是我们又不难发现,他们的理论都可以用来指导拒绝语的研究,继而从不同角度反映出了拒绝语的几个特点:a、拒绝语是相邻对中“不期待的第二部分”(Levinson,1983,307)b拒绝语届竞争类言语行为,即拒绝请求与主张建立、维持利让的社会目标相反,所以拒绝本质上是不礼貌的(Leech,1983,104)C拒绝语是一种本质上威胁请求者正面子的面子威胁行为(BrownandLevinson,62)由于拒绝行为是拒绝者和请…  相似文献   

8.
对汉语和美语中的拒绝行为的直接性层面的调查研究得出以下结论:像其它言语行为一样,拒绝言语行为受情景和文化因素的制约,不同文化之间的拒绝言语行为有相同之处,也有差异。一方面,汉语和美语的拒绝行为具有相同的特征:都利用中心言语行为中的三个直接性等级,即,直接拒绝言语行为、否定的能力和间接拒绝言语行为;都偏向间接拒绝言语行为;情景变异趋势相似。另一方面,文化因素影响中美拒绝言语行为:美国人在拒绝言语行为上比中国人直接;汉语的情景变异程度比美语小。  相似文献   

9.
Greetings、addresses和summons是人们实施言语始发行为的三大用语.通过对这三大用语的举例分析,说明只有依据交际双方之间的社会关系以及所用语句与语境和情景之间的关系,发话者才能有效实施言语始发行为,从而引发对方参与交际.  相似文献   

10.
汉英礼貌拒绝差异及成因探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过调查和分析三种语境下不同语言、不同性别的学生采取拒绝言语行为时的礼貌差异,指出不同语言、不同性别的学生在采取拒绝这一言语行为时同异并存,并从东西方语言学界对面子概念和礼貌概念的界定对汉英两种语言礼貌拒绝差异之成因做简要分析。以期帮助不同文化背景的人减少人际交往方面的不必要的不适与障碍,也希望有助于从事跨国工作的人士理解汉英两种语言中的交流方式和策略倾向。  相似文献   

11.
拒绝言语行为是一种威胁面子的行为,拒绝策略的使用需要二语学习者掌握较高的交际能力。语用迁移存在于拒绝策略的使用频率上,还表现在与交际双方不同社会地位和社会距离相关的拒绝策略的使用偏好和直接程度上。在语言学习中,学习者要对目的语中使用较多的拒绝策略加以注意,还要对母语文化中拒绝的方式和策略进行有意识的了解。  相似文献   

12.
在国际化大好形势下,汉文化的丰富语言亟待“以我为主”的本土化研究。“非真诚拒绝”作为一种既普遍又特殊的言语行为,从其定义、条件、特征,及间接性、适切条件和意向性等维度分析,都证明了具有中国特色的此类虚假性言语行为在奥斯汀、塞尔等处享有厚实的语言哲学根基,富有研究意义。  相似文献   

13.
文章运用定量分析的方法对汉语拒绝言语行为中的性别差异进行了研究.结果表明汉语中男性和女性在拒绝策略上存在差异;男性比女性使用更多的直接拒绝策略,而女性则比男性使用更多的间接拒绝策略;女性在拒绝时比男性使用更多的礼貌策略.这些性别差异可以从社会文化角度来加以解释.  相似文献   

14.
在元杂剧中,母亲的内涵不仅在与子辈的关系中得以展现,更重要的是她还必须首先在与父亲的关系中加以确定.对于年老的母亲来说,无论夫亡去时自己年龄多大,都必须坚守贞节,不得再嫁,这是元杂剧中母亲的内涵必须在与父亲的关系中加以确定的一个重要表现.因夫亡而取得家长地位的母亲,除了在肉体和思想上都必须忠于亡夫,维护死者的利益外,还必须代其夫履行家长对整个男权文化的义务--齐家,以便实现儒家"男有分,女有归"的社会理想.  相似文献   

15.
以某高校外语系201名英语专业学生为研究对象,设计跨文化交际言语行为调查问卷,考察学习者在招呼、告别、拒绝、道歉等4种日常交际行为的语用能力,分析其中语用失误的状况以及导致该语用失误的相关因素.调查结果表明:受试者在招呼、道歉和拒绝言语行为中失误频率较高;二语水平与语用能力基本呈正相关,但是在特定言语行为中,二语水平高的英语学习者可能会出现更多语用失误.进一步指出了影响英语学习者语用能力发展的外部因素和内部因素.  相似文献   

16.
间接言语行为是语言使用过程中的一种极为普遍的现象,其主要动机是礼貌地表达所要说的话,尤其是命令、拒绝、批评和暗示之类的话语。日剧对白以日常会话为基本形式,一般用于交际双方直接接触的场合。在日剧对白中间接言语行为随处可见,并占有很重要的地位,它反映了日本人的性格、思维和心理,日本文化的特点由此可窥见一斑。  相似文献   

17.
知识产权权利人在行使权利的时候,会出现一个奇怪的现象,那就是权利人有权主动行使的权利范围小于权利人有权禁止他人侵犯的权利范围,即“权利”与“被侵犯的权利”的范围不一致。如果将知识产权视为一个圆圈的话,权利人可以主动行使的权利在圈内,是有限的权利,而权利人有权禁止他人侵犯的权利则在圈外,并且是无限的权利。本文列举了存在于知识产权领域的此种现象并且分析了产生该现象的原因,以期能为知识产权权利人及使用人提供帮助。  相似文献   

18.
检察机关在审查批捕过程中,在对逮捕之法律规定的三个条件的把握方面存在一些问题,如对“有证据证明有犯罪事实”的条件执行得较严格,而对“可能判处徒刑以上刑罚”的要件则往往忽略,对“有逮捕必要”之审查方面。也出现很大的随意性。因此,应通过取消公安机关撤回案件行为、统一不批准逮捕审查标准、扩大不批准逮捕制度的适用范围、完善不批准逮捕的救济途径等举措对现行的不批准逮捕制度予以立法完善。  相似文献   

19.
某种言语行为的实施往往要受到特定语言、特定文化模式的制约,从而在具体的交际语境中表现为特定的语言策略。本研究围绕拒绝言语行为在汉英语言文化中的实现展开,采用语篇补全测试问卷收集语料。在对语料进行定量分析的基础上,考察汉语和英语本族语者为达到交际目的各侧重使用什么样的拒绝策略,着重探讨拒绝策略对汉英文化模式的映射。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号