首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一般说来,英语句于的否定形式是否定词not和谓语搭配而构成的,例如: 我不是教法语的教师。 显然,这是一个具有完全否定含义的否定句。但是,英语中还有一少部分词语,当他们用在含有否定词not的句子中时,不是构成句子的完全否定概念,而是使句子只具有部分否定的含义,这样的句子称为部分否定句,例如:  相似文献   

2.
论英语肯定形式表示否定意义的句式   总被引:1,自引:0,他引:1  
论英语肯定形式表示否定意义的句式隗仁莲英语中常用含有否定词的句子表达否定意义,然而,有些表面看起来是肯定形式的句子也可以表达否定意义,而且,这些肯定句式所表达的否定意义往往比纯粹否定句式所表达的否定意义更加强烈、委婉、含蓄、幽默,因而也更加鲜明生动,...  相似文献   

3.
英语否定结构主要通过否定词not或no来构成,而造成中国学生学习困难,需特别加以提醒的却是相关否定结构的另外几个问题:暗否定及其通常表现形式,一般否定、特指否定及其相互转化等常易误解误译的一些英语否定结构.  相似文献   

4.
英语中的否定形式,除了由NO、Not这些常用的否定词构成外,还可通过其他的一些手段来表示否定.在大多数情况下,英语和汉语的否定形式是相似的.但是,任何一种语言都有其本身的特点,英语的否定也有它特具的表现形式.所以我们要特别注意这些差异,掌握其要领,这对我们正确理解和使用好这门语言是必要的.英语中常用的否定形式有下列多种:  相似文献   

5.
英语中不含否定词但表达否定意义的句子,叫间接否定句或含蓄否定句.含蓄否定可通过一些词、词组、句式和修辞手段来表示.虽然间接否定句形式上是肯定的,但汉译时应转换成否定句.  相似文献   

6.
英语中否定意义的表达是一种较为复杂的语法现象.本文试列举一些常见而又极易混淆的语言现象,配以译文,略作分析、比较,供有志于英语学习研究者参考. 一、全部否定与部分否定否定词not和含有总括意义的代词、形容词和副词构成部分否定,表示“不都”,“并不都”的意思.这些词有:  相似文献   

7.
英语中的词语否定结构郑愿华英语中,有些词或短语不和否定词连用,只通过本身的词汇意义或引申意义,运用词汇手段来表示否定的结构,我们称之为词语否定结构。名词、动词、形容词、副词、介词及各类词组均可构成这种否定结构。一、含否定意义的词构成的否定结构1、名词...  相似文献   

8.
湖南永州方言中的否定词和否定表达式   总被引:1,自引:0,他引:1  
永州方言有“很”、“不”、“莫”、“没”、“没得”五个否定词,它们在词性、句法分布及语用等方面存在着差异,由它们构成的否定句式在句法结构方面有同有异,而且有不同的使用条件和语用效果。  相似文献   

9.
试谈英语中的暗否定及其特殊功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中除借助否定词来表示否定外,还存在着一种暗否定形式,暗否定可通过词汇手段、语法手段和修辞手段来构成。运用暗否定,可以达到含蓄委婉、迂回文雅、风趣幽默、柔中见刚等效果,因而具有其特殊功能  相似文献   

10.
汉语否定句中,否定词置于被否定因素之前是一种相当稳定的结构。所以汉语句子中否定的因素一目了然。这种语言形式和思维逻辑上的一致性在英语否定句式中却不尽然。丹麦语法学家叶斯帕生(OHeJesperson)把否定因素分为两类,即“特定否定”和“动谓否定。”如:Notmanypeopleattendedthemeeting.和Manypeopledidnotattendthemeeting.这两句中,前者是特定否定,否定的内容是句中某一特定成份(即many)。后者是动谓否定,否定词结合在动谓结构中。两句话题义不同。前者意思是:参加这次会议的人不多(与会者寥寥无几)。后者意思是:好…  相似文献   

11.
有这样一个英语句子:This is a dog-free zone。从该句的形式和结构来看,它无疑是一个肯定句,但是从汉语的角度来理解,它却表达的是一种否定的意思:这是个狗不准入内的地区。这个例子向我们展示了这样一种语言现象:英语中有些句式,以肯定的形式存在,如上例中的dog-free,没有一个否定词,但却需理解成否定的意思。特别是在将英语转换为汉语的时候,尤其是这样。实际上,象这样英语的肯定形式汉语的否定意思的句式还有很多,是一种不可忽视的语言现象,本文将从这一现象的历史文化背景、语言特征和相互转换关系这三个方面作一探讨。  相似文献   

12.
英语中的特殊动词共有十二个,包括助动词和情态助动词。这十三个动词是:be,do,have,cbn,may,must,shau,wiu,need,oughtto,usedto和dare。这组词最大的特点就是不能单独作谓语,而是必须与一般动词连用,起担当配合作用。这组动词有以下共同特点:直接倒装即可构成疑问式;直接在后面加上否定词not就是可构成否定式;只有这组动词才可与否定词not构成缩写式;这些特殊动词词形变化不完备;还可用来构成反意疑问句的附加疑问以及各类问句的简短回答。本文将要对这组动词的共同特点加以详尽的论述。  相似文献   

13.
在篇章连接方面,汉语否定词和英语否定词都具有连接篇章的功能,它们起篇章连接功能的手段主要是替代。文章通过篇章中汉英否定衔接手段的分析,明确了汉英否定的篇章衔接的作用,有助于提高篇章分析能力。衔接是篇章的有形网络,对篇章连贯起着重要作用,我们要正确辨认和运用汉英否定的篇章衔接功能,从而提高篇章分析能力。  相似文献   

14.
双重否定是在同一个句子中(可以指单句也可以指复句和紧缩句)用两个否定形式表达肯定意义的一种句式。按照结构形式.双重否定可以分为单句中的双重否定、复句或紧缩句中的双重否定和带有否定词的反问句3种形式。双重否定的否定焦点的确定应该从句中第一个否定形式的否定焦点出发,主要存在4种情况:第一个否定词后带有“是”字的情况;两个否定词否定焦点为其后成分。且不为同一事物的情况;两个否定词连用的情况;第一个否定词否定整个第二个否定形式的情况。  相似文献   

15.
章较全面地搜集罗到了英国否定词not和no以外运用其他词汇和修辞手段表否定意义的例句形式,以集中说明汉语带“不”字词句的英译问题。  相似文献   

16.
<正> 英语中常用含有否定词的句子来表达否定意义,然而,有些表面上看来是肯定形式的句子,即不含否定词no或not的句子,也可以表达否定意义。而且,这些形式上肯定的句子所表达的否定意义往往比纯粹否定句所表达的否定意义语气更加强烈、委婉、含蓄、幽默,因而也更加鲜明生动,富有表现力。英语中表面肯定实质否定的表达方式很多。如,可以利用各种带否定意义的词(包括动词,名词,形容词,副词,介词等)和短语,也可利用各种句型,比如强调陈述句,虚拟条件句,择比句。比喻句,各种形式的疑问旬以及其他特殊形式的句型。本文主要探讨这些以肯定形式表达否定内容的句型,以提醒学习者在阅读和翻译中切忌望文生义、造成误解。  相似文献   

17.
根据生成语法中的X阶标理论(X-bartheory),任何短语和句子都是向心结构(endocentric),都有一个中心语(head),中心语前面有一个标志语(specifier),后面带有补语(complement)。否定词not是一个自由句法词汇,总是要插入到所在简单句的某个位置上。因此由not构成的各种N-结构是以not为标志语,各类AP,NP,VP为中心语的结构。否定标记词于是就具有了限定否定范围的句法作用。否定焦点是在否定范围内,实际被否定的成分,它是句子语义的重心所在。除受否定标记词的限定外,也受语境预设的影响。  相似文献   

18.
英语和汉语否定句的重点表达方式是不相同的.汉语中的否定重点常常是在否定词后面,而英语否定词的位置大多在谓语、主语或宾语之前,但否定的重点往往不是这些成份,因此,英译汉时应按照汉语表达习惯转移否定重点.本文就笔者在阅读中所见到的一些句子谈谈否定重点转移的问题.  相似文献   

19.
否定,这一语言中相当复杂的现象,许多语言学家都对此进行了研究。丹麦语言学家,著名的语法家 Otto Jespersen,在他撰写的《Negation in English and Other Lan-guages》及《A Modern English Gram-mar》中都对否定作了分析和阐述。英国现代语言学家,著名语法学家Quirk对否定也作了进一步调查研究。本文仅仅谈的是英语的否定表达法及其理解和英汉翻译。 英语的否定表达法是很丰富的,在表达否定概念上,从词汇到表达方式都与汉语有很多不同之处,这就给学习英语和理解、翻译英语带来一些不便。如有人常把“All my friends do not smoke.”错译成:我的朋友都不吸烟。而应译为:我的朋友并不个个都吸烟。这是混淆了英语中的“全部否定”和“部分否定”。这是用中国人的“全部否定”习惯来看待英语否定的表达造成的误解。在英语中具有总括含义的一些代词、形容词、副词(如:,all,both,every,everybody,every-thing,always,whole,wholly,very,much,altogether,complete,complete-ly等)与否定词not连用时,并不构成全部否定,而只构成部分否定。如not否定了all,即等于not all;not否定了everything,即等于not  相似文献   

20.
英语中否定的表示法花样繁多,在很多情况下,英语否定概念的表达并不只依赖于否定词,也不依赖于带有否定意义的前缀和后缀,我们可以用含蓄否定,也就是说,句子的形式是肯定的,但表达的意义却是否定的。采用这种方法表示否定既可避免否定词的重复使用,也可使表达的否定含蓄、深奥并富有感情色彩。英语中除了语法上的否定范畴以外,还可以通过词汇、语气、习语、谚语等来表示含蓄的否定。笔者在此就以下几个方面分门别类地谈谈这个问题。一、表示含蓄否定的词类:1.名词,如absence,refusal,avoidance,denial,failure,lgno。nce,…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号