首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文化定势和民族中心主义作为两个最主要的跨文化交际屏障,对于跨文化交际成功与否起了关键性作用。本文通过对比研究文化定势和民族中心主义的基本特征、产生根源等,在一定程度上认识了跨文化交际的实质,从而成功应对跨文化交际障碍,保证跨文化交际的顺利完成。  相似文献   

2.
跨文化交际涉及到来自不同文化背景的人们的语言交际.成功的跨文化交际少不了对不同社会之间文化哲学观念和言语规范差异的了解.中美两国有着绝然不同的文化哲学观念,导致了两个民族之间言语规范的极大差异,造成了中美跨文化交际的极大障碍.要消除跨文化交际中的障碍,就必须获得跨文化交际能力.外语课堂教学要注意培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

3.
跨文化语用能力是跨文化交际双方进行得体交际的关键所在.语言不会脱离各自的文化而存在,所以跨文化语用能力表现出强烈的民族色彩.在跨文化交际中,如果不注意这些表现在语言和文化上的民族差异,就会产生语用失误.跨文化语用能力不仅可以体现在词典编纂中,也可以体现在语言教学中.只有提高跨文化语用能力,交际双方才能减少语用失误,从而进行有效的交流.  相似文献   

4.
在跨文化交流中,谦逊被看作为礼貌的表现.谦逊与民族文化有着密切联系,体现出不同民族文化的特色,遵循着不同的民族礼貌规范;不了解谦逊的含义及其背后的民族文化,就会导致跨文化交际失误.  相似文献   

5.
重视文化移情培养文化移情能力   总被引:1,自引:0,他引:1  
移情是指尽量设身处地地站在别人的立场去思想,去体验,去表达感情.移情能力是跨文化交际能力系统中最为重要的因素,是不同文化群体的交际主体之间建立良好人际关系的一道润滑剂.在跨文化交际中,由于交际双方存在着各种各样的文化差异,不能达到有效交际,因此需要培养和提高文化移情能力,这对于跨文化交际具有极其重要的理论意义和实践意义.  相似文献   

6.
当今世界,科技和社会全球化取得了飞速发展,全球化成为了世界发展的主流.同时,跨文化交际正变得越来越重要.在我们生活的地球村里,世界各地的人们交流得更频繁,联系得更紧密.在中国,尤其是在中国加入世界贸易组织之后,外语越来越广泛地被人们使用.对于中国英语教学和学习而言,培养学生的跨文化交际能力显得十分迫切.本文分为以下三部分:中国学生在跨文化交际能力方面存在的问题;跨文化交际能力学习的必要性和需要考虑的因素;总结跨文化交际能力培养的重要性.本文旨在突出顺利进行跨文化交流的渠道和重要因素,英语学习者大体上了解英语国家文化和习俗的必要性,以及培养学生跨文化交际能力的重要意义.  相似文献   

7.
在跨文化经济交际中,语言、文化、商务活动有着密切的联系.从言语行为、非言语行为、意识形态、价值标准、礼貌策略等方面分析了跨文化经济交际在商务话语系统中的表现、作用和影响,并提出如何实现有效的跨文化经济交际的建议.  相似文献   

8.
金喆 《民族论坛》2013,(8):76-79
本文拟通过我院《跨文化交际学》课程的授课实践,分析诸多文化因素对藏族学生获取该课程知识困难的原因,进而探讨民族教育中跨文化教学理论,以提升该课程教学效果。  相似文献   

9.
借助文化翻译观的研究理论,探讨诸语境制约因素对翻译活动的影响.翻译是一种语言活动,也是一种跨文化的交际活动.文化翻译观强调翻译活动受到译语的文化语境的影响和制约.制约翻译活动的译语文化语境因素是多方面的,包括译语文化传统、意识形态、民族心理、文化交流程度等.  相似文献   

10.
在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,一定程度上会影响交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突.面对来自陌生的文化和国家,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象.了解他们的文化、思维方式、生活习惯和行为方式,才能避免文化冲突,使跨文化交际顺利进行.  相似文献   

11.
语言的理解和运用离不开语境。语境,特别是民族文化传统语境,不仅会影响到语言,包括语言中某些词汇意义的形成、词语的构词理据、词义的变迁与词语借用等,还会在一定程度上制约交际者的语言运用。为此,本文旨在对跨文化交际中民族文化传统语境的作用进行探索和研究。  相似文献   

12.
论述了跨文化交际的内容、目的和意义,以及产生跨文化交际冲突的原因.还列举了所教教材中出现的跨文化交际的现象,进一步阐述了在中职英语教学中如何进行跨文化交际的教学.  相似文献   

13.
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。以培养学生跨文化交际的能力为目的的外语教学离不开文化教学。作为承载文化信息的重要媒介,阅读是进行文化教育、培养学生跨文化交际能力的主渠道。英语阅读中的语篇理解之间的关系及英语阅读教学过程中的文化信息的导入对培养学生的文化意识和跨文化交际能力至关重要。  相似文献   

14.
语言和文化有着天然的密不可分的关系.文化学习对语言运用有着深刻影响.本文从跨文化交际的角度,论述了文化在语言学习中的重要性,力图使人们能根据具体的语言环境讲出合适而得体的话语,将语言能力更有效地转变为交际能力.  相似文献   

15.
非语言交际是语言行为以外的所有交际行为,它对语言交际具有辅助作用,在外语课堂上起着语言不可替代的作用。在英语教学中重视非语言交际尤其是体态语的使用可以调节课堂气氛,有助于建立良好的师生关系,有利于诠释和简化教学内容。了解非语言交际在中西文化上的差异也能帮助学生更好地掌握英语语言及文化,提高跨文化非语言交际能力,从而提高英语教学质量。本文针对预科英语教学的特点以及民族预科学生的特点分析了在民族预科英语教学中使用非语言交际教学的必要性及应该注意的问题。  相似文献   

16.
我们知道,语言和文化之间有着十分密切的联系。本文在概述分析我国高校英语教学和跨文化交际能力的基础上,指出了高校英语教学和跨文化交际能力的教学现状,尤其是其在发展过程中存在的现实困境,并进一步提出了如何对高校英语教学与跨文化交际能力进行培养,希望可以为我国高校英语教学培养出具备跨文化交际能力的人才提供一定的借鉴。  相似文献   

17.
胡娟 《民族论坛》2006,(12):47-51
本文探讨了在知识经济时代,如何使英语学习成为一个提高文化素养,增强跨文化意识,提高跨文化交际能力的过程。作者受输出假设的启发,预测语言输出实践除了帮助学生提高语言知识及语言应用能力之外,还能促进他们文化素养的提高,以及跨文化意识和跨文化交际能力的增强。作者从理论分析,教学实践和问卷调查三个层面验证自己的预测。  相似文献   

18.
翻译是一种跨文化交际活动.由于蒙汉两个民族的文化差异所造成的翻译障碍即可译性限度问题是突出并值得深入探讨的.因此本文从微观角度探讨了文化与翻译的关系,通过对几个方面进行比较来说明可译性限度问题是客观存在的,但是解决好可译性限度问题是提高翻译质量的有效途径之一.  相似文献   

19.
正确的民族认同能弘扬民族文化,增强民族的自我认同和凝聚力,也是民族个体拥有健康心理和形成国家认同的重要前提。作为瑞丽傣族地区的学校教育机构及职能部门,需要加强对当地傣族青少年民族认同和国家认同的指导,唤起他们的民族自信心和自豪感,并肩负起传承本民族文化的重任。同时培养他们熟练掌握自然科学知识,正确看待各民族文化,增强跨文化和跨民族交际能力,以适应现代化发展的需要。这些措施对于加强地处边疆的瑞丽傣族的民族认同和国家向心力,促进边疆民族地区社会和谐和稳定,具有重要的现实意义。  相似文献   

20.
双语教育是我国少数民族教育中的重要议题之一,学习彼此的语言有利于各民族之间的文化交流与融合,有利于实施少数民族地区的多元文化教育,从而使不同文化和而不同并且共同发展。开展双语教育,有利于培养学生跨文化交际能力在我国,一个少数民族地区通常聚居着几个民族成分。在少数民族  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号