首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《21世纪》2012,(12):78-79
“元芳体”引发网友“千万次的问” 元芳体是网络流行语言风格,其句式为前面陈述一件事情,在最后会加上一句“元芳,你怎么看?”“元芳”全名“李元芳”,是热播连续剧《神探狄仁杰》系列的重要角色之一,在电视剧中,狄仁杰面对案件经常问:“元芳,你怎么看?”而元芳常常回答:“大人,此事必有蹊跷。”。2012年10月,这一惯有的片断被网友吐嘈,被引用到有“百度卢浮宫”之称的李毅吧,作为提问的常用句,从而引发了元芳体的爆红。一段时间后,“元芳,你怎么看”在微博上疯传,成了网友发表意见、讨论问题的万能句式。  相似文献   

2.
《人生与伴侣》2014,(2):37-37
最近流行站队,比如对素食主义的看法,最近我就遇到这样一件事情,一个女粉丝是素食主义者,对我发出想吃猪头肉的微博产生了质疑。我和她聊了几句,后来大家都互相理解,结果还是很不错的。  相似文献   

3.
针对大学生群体的“微博现象”与“粉丝现象”,选取安徽省6所地方本科高校在校学生进行问卷调查,以群体视角分析大学生微博粉丝的共性特征,探讨其与社会微博粉丝群体的差异化.结果显示:大学生微博粉丝具有微博使用频率高、性别差异化明显、年龄呈中间化趋势、关注对象及关注内容多元化等特征,与《中国新媒体发展报告(2013)》存在诸多差异,需要引起足够的重视.并指出了大学生微博粉丝群体特征产生的原因:一是大学生喜欢标新立异,追求心理满足;二是追求社会互动,拓展人际网络;三是追逐偶像,实现平等对话;四是倾向朋辈传播,存在从众心理;五是话语权诉求,社会参与意识高.以期为高校加强官方微博建设,有效引导、管理大学生微博粉丝群体提供借鉴与参考.  相似文献   

4.
在微博的传播空间中,每一个用户都有可能成为一个传播中心,以自己的粉丝群体为基础,构成一定范围的传播空间。微博传播具有多中心性和多向性的特点,并且其传播效果具有弥散性。微博用户由于其经历、学养和性格的不同,其所体现出来的话语风格也各不相同。在微博空间里,各种风格竞相登台,各放异彩,也因此造就了微博传播的复杂性特点。微博空间在一定程度上是对物理空间的现实社会状态的复制,但是这种以话语实践的方式所建构的社会状态,由于微博传播的自媒体属性、网络传播的匿名特征而显得更为复杂,这种建立在话语表达实践中的复杂性通过舆论的推波助澜又反射于社会实践中,进而转化成为一种现实的社会力量。这种基于自媒体特征的微博传播风格决定了微博传播内容的多元性和传播效果的复杂性。  相似文献   

5.
章睿齐 《社区》2011,(6):55-56
真实案例: 晓燕最近疯狂迷恋微博,成了_一个超级“围脖控”。最初,她是被好朋友晓甜拉下水的。晓甜是海派清口笑星周立波的铁杆粉丝,她常常跟晓燕炫耀:“我占到了周立波微博的沙发”、“今天我是第一个转发周立波微博的人耶!”在好奇心的驱使下,晓燕也注册了微博,刚开始觉得能在名人那儿占到沙发真是莫大的光荣。一旦沙发成功,晓燕能兴奋一整天。  相似文献   

6.
《社区》2013,(3):55-56
她毕业于中戏,却转行做起了自己喜欢的家政。她热衷玩微博,无意中却攀上了公司老总、外交官等大批高端雇主。如今虽然粉丝不到5000人,但几乎每天都能带来签约客户。一年仅靠微博接单,其营业收入就增加10O多万元,她也由此成为领军“微博家政”的时尚潮人!  相似文献   

7.
微博“大V”是对微博中拥有粉丝(听众)数目大于10万者的昵称,他们拥有的粉丝量众多,其传播力和话语权也较强,青年学生作为使用微博的最大职业群体,其思想深受“大V”们构筑的网络舆论环境的影响。政府应加快完善网络立法,做好“大V”们的统战工作,正确引导“大V”;“大V”们应合理使用自身的话语权,自觉承担起教育影响青年学生的社会责任;高校则应进一步加强学生的三观教育,特别要培养好学生用唯物辩证法观察分析问题的能力。规避“大V”们的负影响,积极发挥其正影响,对做好高校学生思想政治教育工作意义重大。  相似文献   

8.
今年7月1日,香港回归十周年,《香港姐妹》在央视热播,人们观看电视剧的时候,深深地记住了正直,乖巧,清纯漂亮的“朱秀玲”,同时也记住了她的扮演者曹曦文,此前,很少有人知道她,但此剧之后,她的粉丝团队迅速壮大,大家亲切地称呼她为“文文”……  相似文献   

9.
作为译者兼作家,余光中积极反对译文“翻译腔”“恶性西化”等现象,其翻译理念在翻译作品中是否有所表现?文章基于余光中译作《梵谷传》、《老人与海》及其对译本的平行、类比语料库,以被动语态为个案分析,考察源语透过效应在不同译本的反映,尤其关注余光中的译文处理方式。研究发现:受源语透过效应影响,对译本“被”字句使用频率更高,且歧义被动句及增译被动句等现象也更频繁。余译本被动使用更灵活,使用频率及表达方式更接近汉语母语表达习惯,“被”字句与其他被动结构的使用频率相对较低,但“给”字句使用频率较高。研究表明源语透过效应对余译本影响较小,也与余光中一贯坚持的“西而化之”“文白相辅”等翻译观相呼应,形成独特的翻译风格。   相似文献   

10.
新浪微博第一批“大V”、运营的“我爱PPT”和“进步读书”两个微博账号目前拥有近两百万名粉丝,其“我爱PPT”“进步主义”和“营销之美”三个微信公众号又具有极高人气……踩着互联网发展的风口,90后自媒体人沈帅波的成长可谓迅速。  相似文献   

11.
“V起来”句是汉语语法研究的一个热点,早期研究多是探讨“起来”的语义属性,近年来,“V起来”句的结构性质引起了学界的注意。目前,有两种观点,一种观点认为“V起来”句是中动句,另一种观点认为“V起来”句是话题句。在比较不表可能的“得”字动补结构后认为,“V起来”句不是所谓的中动句,而是动补结构作为谓项的话题句。虽有研究指出“V起来”结构的述补/动补性质,但“起来”的评价功能以及“V起来”的可删除性质未引起足够的注意。“V起来”句中“V起来”是否可删除,关键在于句首主体名词与形容词补语之间内在语义关联的可能性,可能性越大,“V起来”删除后的可接受程度越高;关联的可能性越小,则通过“起来”的评价功能实现完句。  相似文献   

12.
风格分析法是现代西方艺术研究的重要方法之一,它关注于作品的形式、手法和风格等问题的阐释。沃尔夫林在《美术史的基本概念》中提出了“线描与涂绘”、“平面与纵深”、“封闭的形与开放的形”、“多样性与同一性”和“清晰性与模糊性”这五对风格范畴,概括了文艺复兴风格向巴洛克艺术的转化。本文通过《哀悼基督》这一主题,运用五对范畴试图总结其形式分析的特点,并探讨风格学方法在不同阶段的适用性、合理性问题。  相似文献   

13.
成功的机会     
《阅读与作文》2007,(6):27-27
一个女孩在影片《井冈山》中得到了一个角色,这个角色只有一句台词——就是饱含热泪的报告:“罗叔叔,井冈山丢了。”就这么一句简单的台词,这个小女孩儿竟在人前人后、台上台下苦练了500多遍!这种叫真劲打动了导演。不久,著名导演谢晋到上海为《青春》物色演员。这个女孩被看中了,导演让她演一个哑妹。哑妹没有台词,但谢晋要求她一颦一笑都能“说”出话来。  相似文献   

14.
《文心雕龙·体性》认为作家个性与风格之间有因果关系 ,其论述个性与风格关系的方式 ,或相辅相成式 ,或似离而相成式。《体性》与《才略》不同之处 ,在于前者以作家整体“性情”论风格 ,后者以作家后天“才略”论风格  相似文献   

15.
钢琴演奏需要具备一定的“风格意识”或称“风格感”。“风格”一词具有多重含义.如可以用时代风格、作曲家风格、体裁风格、乐器风格等四个维度来加以阐释。在较为具体的、可量化的层面上对“风格感”这一术语的含义加以把握,对钢琴演奏具有积极的意义。  相似文献   

16.
如果你没关注她,你一定有好友关注了她,她也许不想红,但她就是红了。最近,又有一个人在微博世界里掀起了一些风浪,聚集了很多人气和粉丝。4个月,超过60万的粉丝量,这其中甚至有很多明星名人关注了她的微博。她就是北京协和医院急诊科女超人于莺。  相似文献   

17.
奥巴马、梅德韦杰夫、卡梅伦……这些国家领导们都拥有了自己的微博,并且还互相添加关注,成为对方“粉丝”。目前。全世界已有60多个国家的领导人开通了微博,“微博外交”已经成为了国际政坛一道独特的风景。  相似文献   

18.
陈思羽  陈红 《社区》2012,(21):14-14
浙江省宁波市北仑区新碘街道牡丹社区工作人员小吴最近养成了一个新习惯:白天上班,第一件事就是打开微博,查看新的粉丝和评论,并及时回复;晚上回家,手机不离身不关机,随时打开微博“刷一刷”。“自从咱社区开设微博以来,每天更新微博内容,及时发布并回复信息已经成了习惯,也成了一种乐趣,有时候我半夜醒来还忍不住刷新一下呢!”提起微博,小吴打开了话匣子。  相似文献   

19.
教学《月光曲》一课时,我的课堂“节外生枝”,出现了以下一个教学环节: 师:盲姑娘能通过听琴声判断来者就是自己仰慕的音乐家贝多芬,可见她是贝多芬的铁杆粉丝啊!(生笑)  相似文献   

20.
《长恨歌》是我国唐朝诗人白居易的一首著名的长诗。选取《长恨歌》作为研究文本,搜集《长恨歌》的2 个典型 英译本,自制小型《长恨歌》英译本的语料库。采用Wordsmith 和Readibility Analyzer1.0 等软件对《长恨歌》原诗及英译本语料 从高频词、句长、可读性、意象方面进行实证性研究,发现译者风格受原诗制约的同时,也具有一定的独立性。对比研究《长恨 歌》译者风格有利于我们更好地英译唐诗,同时对评价古诗英译也有一定的参考价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号