首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
近年来,具身认知被逐渐应用于语言教学。在国内的初级汉语教学实践中,汉语学习者在语言学习过程中体现出具身认知的特点,表现为课堂词汇教学倾向情景式练习。这为以图片练习设计的方式习得词汇提供了理论依据和设计逻辑。据此,根据汉语学习者的具身经验和目的语言文化经验之间的异同,可分为相同认知体验和不同认知体验两类,再结合词类划分来设计词汇的图片练习,并注意情境性、文化性和创新性。调动学习者具身经验来设计练习,可以增强学习者学习兴趣,降低学习难度,提高词语掌握效度。  相似文献   

2.
同一个英文单词在与不同的词搭配使用时往往会有不同的搭配意义,由于语言和文化的差异,汉语和英语存在不同的词语搭配习惯和搭配限制。因此,要结合词汇多种含义及背景,促进词汇学习与理解,强调词汇搭配习惯,提升词汇掌握水平。  相似文献   

3.
"有"字句是现代汉语中一种常用且特殊的动词谓语句,韩国留学生在使用汉语"有"字句时极易产生偏误。引发偏误的动因有客观因素和主观因素。客观因素为语言点自身的难度,语言习得关键期、教材与教师现存的不足;主观因素为学习者的不完善学习及学习策略的应用不当。因此,"有"字句教学中,要完善教材设计,加强汉语和韩语对比教学与研究,注重学习者的语法项目习得顺序,对相似的词语进行辨析练习,提高对外汉语教师教学水平,并要借鉴成功学习者学习策略。  相似文献   

4.
词语搭配知识是词汇知识的一个重要方面,但研究表明搭配知识匮乏始终是外语学习者的一个标志性特征。本研究将合作学习模式引入词语搭配教学,对非英语专业大一学生进行了为期一学年的合作词汇搭配教学干预,并采用搭配测试量表对实验班学生和对照班学生进行了3次测试、对比,同时采用词汇元认知量表对学习者词汇学习主体认知、任务认知和策略认知水平变化进行了3次调查。研究表明,合作教学较传统词汇教学更有助于词语搭配的习得与延时记忆,是更为有效的一种词汇教学模式。它能够更好地促进学习者词汇元认知水平的发展,尤其是任务认知水平和主体认知水平的发展,进而改变词语搭配学习结果。  相似文献   

5.
二语习得中的隐喻能力对目的语的词汇习得数量、语言输入能力、语言输出能力以及跨文化交际能力都有着重要影响。本文以隐喻理论为研究基础,以国际汉语词汇教学为研究对象,初步归纳了在汉语词汇教学中有利于培养隐喻能力的情境教学法、语境推测法、隐喻词结构分类法以及词义理据对比法,通过对这些词汇教学方法的分类研究,为近义词、多义词以及熟语的讲授提供必要的启示与启发,旨在探求提高汉语学习者隐喻能力的途径及高效的教学方法。  相似文献   

6.
词汇教学在对外汉语教学中是重要的一部分,而有深厚文化底蕴的文化词语也已成为教学研究的重点。植物与人们的生活息息相关,但由于生长环境等原因的不同,植物词在不同国家会有不同的文化义。若对这些独特的文化义没有足够的了解,在语言的使用中有可能造成误解。本文将植物词的文化义作为分析对象,分析汉语常见植物词的文化义,提出具体的教学方法,以期帮助教师和学生掌握这些词语的含义,提高教师和学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
从词语的语义特点等方面来分析"看起来"和"看上去"的语义特点和类型,同时伴有举例说明。主要是从这两个词在作为语气副词时的评价意义和推测意义来以及"看起来"和"看上去"这两个词能否相互替换这两个方面来讲述的。对这两个词的研究有助于研究汉语为母语的人对这两个词的理解,也对对外汉语教学有积极意义。使汉语学习者更好地学习汉语,提高汉语学习者的交际能力,扩大其交际范围。  相似文献   

8.
词汇教学是语言教学的基础之一,也是汉语课堂教学的重要组成部分。词语有语言意义和文化含义,文化含义是附加在语言意义上的主观意义,在对外汉语教学中,不仅要解释语言意义,还要讲解其文化含义,以免留学生在使用中造成偏误。词汇教学尽管不是基础汉语教学的核心,但却是必不可少的环节,所以搞好词汇教学对课堂教学和学生语言能力的培养非常重要。  相似文献   

9.
词汇的习得是学习一门语言的过程,正如我们所知,第二语言习得同母语的习得是完全不同的,并且在第一语言习得和第二语言习得之间有着许多的不同。如何处理外语习得当中的教学问题变得越来越重要。汉语作为我们的第一语言,同英语这门第二语言相比,二者之间一定存在一定的典型问题和语言之间的不同特点。本文将从汉语学习者学习第二语言的问题和三种有效的解决词汇方面的二语习得教学法入手,试从教学法层面探讨词汇的二语习得问题。  相似文献   

10.
以北京语言大学HSK动态作文语料库中的中介语语料为主要材料,分析韩国留学生使用"V着"句型时的自由搭配和非自由搭配,非自由搭配包括半固定搭配、固定搭配和离合词,并分析其左搭配和右搭配的语义特征和语义韵特征。总的来看,左搭配的词语以动作动词为主,右搭配以普通名字为主,两者的语义韵均以中性为主。  相似文献   

11.
词汇是语言的建筑材料,是掌握一门语言的重要内容,没有掌握足够多的词汇,就不会说出完整的句子,不能够清楚的表达自己的意思。词汇学习更是汉语学习的难点和核心。在对外汉语教学中,词汇教学是贯穿在整个对外汉语教学活动之中的,目前国内的对外汉语教学趋势逐渐倾向于遇词讲词,这种方法虽然可以大量扩充学习者的词汇量,但是没有章法,很难让学生牢记。针对如今汉语作为第二语言的学习者学习词汇困难的问题,教师应当探究一些词汇教学的方法与技巧,例如展示词汇的顺序、展示词汇的方法、解释词汇的方法、记忆的技巧、练习运用的技巧等等。这些都可以帮助学生牢记学过的词语,使词汇教学更有意义,更具有趣味性,增强学生的学习兴趣。  相似文献   

12.
汉语离合词是留学生习得常见偏误之一,韩国留学生是在对外汉语教学实践中接触较多的学生。C班写作教学中发现韩国留学生离合词偏误的现象较多,因此笔者通过偏误现象、类型、原因和解决策略等方面对韩国留学生离合词的习得偏误进行论述。  相似文献   

13.
丛珊  徐丹 《现代交际》2014,(1):235-235
汉语国俗词语具有浓厚的汉民族文化色彩,在对外汉语词汇教学中尤为重要。本文拟从对外汉语教学中国俗词语的特点方面进行分析,强调国俗词语在对外汉语教学中的重要地位。  相似文献   

14.
作为中国一衣带水的邻邦,日本与中国的文化交流自古盛行,中国的汉字也传到日本并得到广泛使用。因此,日语中有很多和汉语相同的汉字以及发音相近的词。作为称谓语的"先生"便是如此。日本从中国引入书籍之时,这一词语便融入了日本人的生活。虽然双方都在使用,但出自同源的同一个词在两个国家已经产生了不同的含义和用法。本文从历史入手,对汉语的"先生"和日语的"センセイ"用法以及翻译时的问题进行探讨。  相似文献   

15.
唐莹 《现代交际》2010,(3):61-61
本文通过问卷调查的方法考察了留学生习得动量词搭配的情况,井研冤了教材中动量词的安排情况,给出了一些关于动量词搭配教学的建议。  相似文献   

16.
"房"和"屋"在古代的意思和用法迥然有别,现在很多情况下"房"和"屋"却可替换使用,但二者依旧存在细微区别。本文在前人研究的基础上,试从词源本义、词语搭配、形象色彩等角度对二者的区别做进一步的探讨,从而避免在对外汉语教学中留学生因同义词的混用而产生的词语偏误。  相似文献   

17.
王杨 《现代交际》2014,(9):32-32
语言迁移是外语学习过程中常见的现象之一,母语与外语间的异同之处很容易发生迁移现象。从语法错误、语义误用、搭配误用分析了母语负迁移制约词汇习得的表征,并提出了词汇教学中的应对策略。  相似文献   

18.
文章从二语习得理论出发,利用北京大学CCL现代汉语语料库、北京语言大学中介语语料库和现代汉语高级教材语料统计,对高级阶段韩国学生习得复合趋向补语"V出来"使用情况考察。  相似文献   

19.
阅读中的词汇附带习得一直是研究的热点,探索教学情境下学生的词汇附带习得方式可以提高学生词汇学习兴趣,为词汇教学提供辅助和补充。将高中生作为研究对象,以课前投入阅读任务为手段,研究高中生词汇附带习得的效果,即通过课前阅读材料的阅读和阅读任务的完成检验高中生词汇附带习得的效果,探究高中生词汇附带习得的有效途径,为我国的高中英语词汇教学提供一些启发。  相似文献   

20.
词汇是对外汉语教学中很重要的一部分内容,国俗词是词汇中很重要的内容,而民俗礼仪词汇则是国俗词中重要的一部分内容,也是外国学生在学习汉语时接触较多的一类国俗词。本文试就在对外汉语教学中比较权威的六本书(1)中出现的民俗礼仪词加以分析,探讨一下其教学策略以及由此引发的与文化相关的一些思考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号