首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
学生在讲话、写文章时经常出现用词不够准确、周密、恰当等问题,其中很重要的因素就是驾驭语言能力不强。因此,教师要注重在讲读教学中培养学生语言能力。我们在讲读教学中强调实践,强调语言技能和技巧的训练,把语言知识转化为技能。这要求在教学中注意发挥教师主导作用.调动学生学习的积极性。在教学内容上,要注意从复杂多变的语言现象中,提炼带有规律性的东西,同时还要悉心捕捉和解决学生的难点;在教学方法上,要着眼于语言能力的培养,启发学’兰准确理解和熟练运用,这样就能使学生学得主动、灵活、有成效。要想取得理想的教学…  相似文献   

2.
高职教育对实训实习越来越重视,已经实现实习课堂化教学,在实习教学的四个过程当中,巡回指导教学对学生的技能技巧的形成极其重要,这一阶段是学生技能掌握和形成的最佳时机,教师可以根据学生的特点进行个别指导和集中指导,促进学生在汽车实训实习中技能技巧的形成.  相似文献   

3.
示范是教师向学生传授技能技巧和学生获得动作表象的主要途径。教师准确和熟练的示范 ,能使学生尽快理解动作的特点和结构 ,建立正确的概念。因此 ,探讨在器乐教学中如何运用示范教学的特点和方式 ,以使学生尽快掌握技能技巧 ,是音乐教学的出发点  相似文献   

4.
教学语言是教师在把知识、技能传给学生过程中使用的语言 ,它是教师传递教学信息的媒体和载体 ,是一种专门行业的工作语言。苏霍姆林斯基指出 :“教师的语言修养在极大程度上决定着学生课堂脑力劳动的效率。”因为课堂教学的主要活动都靠语言组织 ,教学过程也靠语言调控 (当然这里的语言是指有声的自然语言 ,即语音符号系统 )。中学语文教学的基本任务是指导学生学习祖国语言。在语文课堂上 ,学生学习语言 ,有两个方面的榜样 ,其中教师教学语言是有声有形的榜样 ,语文教师语言只有言之有理 ,言之有序 ,言之动情 ,言之生趣 ,学生才能逐步产生…  相似文献   

5.
美术教学是一门实践性极强的学科,通过使用范画,能使学生极快的掌握绘画技巧、技能,提高学生的实际绘画水平。在教学中,教师要充分发挥范画的作用,采取多种方式,并根据不同方式的特点,有针对性地进行教学。  相似文献   

6.
民族高校语文教育专业学生在中学实习时,初为人师,第一次上讲台,一定要讲究课堂语言技巧,克服紧张心理,表现出语文教育专业的实习教师的特长。实习教师语言的技巧就是教师根据教学的实际情况不断调整自己语言运用的能力。在实习中,实习教师应该针对知识传授、学生管理、思想沟通中存在的问题,培养和提高自己的语言运用能力。掌握恰当的语言技巧。是实习成功的关键所在。  相似文献   

7.
影响学生听力水平的因素有被动式接受语言因素、心理状态等。针对这些影响因素,提高学生英语听力水平和应试水平的教学技巧有:进行英语听力兴趣教学;把多媒体教学引入听力课堂;加强平时英语技能的培养;提高临场发挥的心理素质。  相似文献   

8.
应用型商务英语口译教学与学生能力培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
口译是一项现场反应、当即见效的语言交际活动。口译有其自身特点,口译教学必须按照这种特性来安排。应用型商务英语口译教学更应加强实践性,强调口译技能技巧训练,提高学生的口译能力。本文就口译教学过程中怎样使学生建立良好的知识结构、综合提高学生素质和口译能力,提出了可行性措施。  相似文献   

9.
谈体育教学的语言艺术孙克迎体育教学语言是教师从事教学工作,向学生传授知识技能的重要工具和必备条件。“语言”是体育教学方法的主要因素,教学语言渗透在整个教学过程中。教学语言不只是一般的讲话和背诵教案,而是培养人才的工具。因此,教学语言应该是一种有目的、...  相似文献   

10.
简介"重庆市景点、景观、遗址的英文标识及说明的设立与改进研究"项目成果,指出翻译能从侧面反映出一个城市的档次与文化水平,并提出英语教师不仅应传授英语语言的技能技巧,还应做普及人文社科知识的重要工作;扩展学生的知识面,从语言教学的形式深入到语言教育的内涵.  相似文献   

11.
简介"重庆市景点、景观、遗址的英文标识及说明的设立与改进研究"项目成果,指出翻译能从侧面反映出一个城市的档次与文化水平,并提出英语教师不仅应传授英语语言的技能技巧,还应做普及人文社科知识的重要工作;扩展学生的知识面,从语言教学的形式深入到语言教育的内涵.  相似文献   

12.
用主题教学促进英语写作   总被引:1,自引:0,他引:1  
主题教学呈现的特征 :一是针对学习者的需求选择主题 ;二是围绕主题进行语言活动 ;三是以学习者为中心。主题教学将听、说、读、写、译等语言技能有机结合起来 ,鼓励学生积累语汇 ,发展技巧 ,从而促进写作水平的提高。  相似文献   

13.
为提高口译教学的质量,依据口译的特点和口译教学的目的及方式,英语口译课应采取以技能训练为核心,兼顾理论学习和语言训练的教学模式。注重培养学生的口译技巧技能和出色的心理素质,同时重视学生的社会文化能力的培养。  相似文献   

14.
教学过程是一个复杂的过程。作为教师来讲,要根据党和国家的要求,授予学生以系统的科学知识、技能技巧,同时发展其能力,增强其体质,培养其品德,奠定其世界观的基础。作为学生来讲,要接受系统的科学知识、技能技巧,发展能力,形成观点,养成个性,适应并促进社会的发展。因此,只有教师的教,没有学生的学,是不能成为教学过程的,反过来说,只有学生的学,没有教师的教,也是不能成为教学过程的。所  相似文献   

15.
案例教学源于20世纪初的美国,它是根据教学目的和培养目标的要求,教师在教学过程中,以案例为基本素材,把学生带入特定的事件情境中进行分析问题和解决问题,培养学生运用理论知识并形成技能技巧的一种教学方法。  相似文献   

16.
课堂提问是一种最直接的师生双边活动。课堂教学中教师提出问题的质量和学生回答问题的质量,都直接地反映了一堂课的教学效率。有的教师上课,提出问题像抛绣球,学生群起响应,对答如流;有的教师上课,提出问题如泥牛入海,石沉大海,学生默默无言。形成这两种差异固然有学生个体素质方面的客观原因,但教师对课堂提问的设计、提问的技能技巧更是关键因素。目前各地课堂教学改革如火如荼,特别在优化课堂教学的结构、过程、目标、方法、语言等方面进行了卓有成效的探索,这里我想不揣浅陋,谈一谈优化课堂提问的设计,提高课堂提问的效率…  相似文献   

17.
导游员使用的语言是导游服务的重要因素,教师在训练导游专业学生口才时要注重对学生职业语言能力的培养。本文分析了导游职业语言的特征,探讨了导游专业学生职业语言能力的培养必须构建导游职业语言训练体系,提高教师从教技能,改进教学和考核方法,加强教学研究。  相似文献   

18.
教师对学生的教育方式是多种多样的,但归纳起来,可以分为“言教”和“身教”两种基本方式。“言教”,一般是指教师通过口头的语音形式和书面的语言符号作为媒介,把知识等信息及其负载的思想因素传授给学生。“言教”的这种特定内涵,决定了“言教”的特定作用。言教不仅表现在传授知识、培养学生技能、技巧的过程中,而且表现在对学生政治思想和道德品质的教育中,还表现在发展学生智力,提高他们的听、说、读、写能力的培养上。在教学中,学生对教材的感知和理解有两种途径。一是通过阅读教科书以及教师的语言描述来掌握教材;一是通过演示、观察、实验、实习、劳动或其它社会活动等手段来获得知  相似文献   

19.
口译是一项现场反应、当即见效的语言交际活动。口译教学必须按照其自身特性来安排。应用型商务英语口译教学更应加强实践性,强调口译技能技巧训练,提高学生的口译能力。就口译教学过程中怎样使学生建立良好的知识结构、以及综合提高学生素质和口译能力方面,提出了可行性措施。  相似文献   

20.
主题教学呈现的特征:一是针对学习者的需求选择主题;二是围绕主题进行语言活动;三是以学习者为中心。主题教学将听,说,读,写,译等语言技能有机结合起来,鼓励学生积累语汇,发展技巧,从而促进写作水平的提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号