首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
日语教学与日本社会文化背景的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
日语教学与日本社会文化背景的关系问题,一直是日语教学界不断探讨的一个重要课题。运用日语进行交际的能力的强弱,不仅反映出一个日语学习者的语言天赋的高低,更反映出其对社会文化知识的储备量。中国人的行为模式和思维方式深深扎根于中国文化,而如对日本语言文化了解不多,在学习和交际过程中,当两种文化表述的方式和意义产生差别时,就容易根据本族文化的模式来理解、思维和表达,常常先入为主,从而产生误解。因此,日语教学不能停留在只理解语言形式的表面意义上,要特别强调其文化背景,重视文化知识的教育,尽可能避免交际中可能出现的尴尬、费解和不快,以达到交际的具体目的  相似文献   

2.
日语中的寒暄语是学习日语的基础 ,也是日本人日常生活中不可缺少的一个重要组成部分。但这些看似简单、习以为常的寒暄语 ,却不同程度地反映了日本人在使用过程中的复杂心理和性格特征 ,也折射出日本文化的方方面面。探讨这些寒暄语与日本文化间的相互关系 ,将有助于我们更深层次地了解日本人及日本文化 ,在今后与日本人的交往中也能更加得心应手。  相似文献   

3.
日语初级阶段的教学不应仅讲解日语的语言结构、语法等问题,还必须向学生介绍符合日语语言习惯及日本文化背景的语言使用方法.为使学生加深对日本文化的理解,应从初级阶段开始采用与母语文化相比较的教学方法.  相似文献   

4.
因日本经济在全球的地位和影响,以及动漫产业的迅猛发展,在中国出现了学习日语的热潮.但是,不尽如人意的是大学日语教学效果一直不理想,文章试图结合目前国内大学日语教学现状,分析教学中出现的问题和原因,从文科类、理科类、艺体类学生的专业特点出发,寻求解决这些问题的方法,使得大学日语教学与学生专业学习达到有效结合,激发学生的学习兴趣,从而使学生更多更好地掌握实用日语.  相似文献   

5.
语言是文化的载体, 是文化的组成部分。在日语教学中引入日本文化背景的研究是必要的。本文从5 个方面阐述了日本文化背景对语言的影响, 并提出了改进当前日语专业教学的一些看法  相似文献   

6.
日本影视作品中的口语表述因其语言生动活泼、对于不同情感及心理状态的描述较为贴切而显得更为贴近现实,与教科书中相比,在语音、语法、词汇和表记等方面,都呈现出一些新的变化。这些贴近现实生活的语言,反映了日本年轻人用语的现状,也代表了日语口语的发展方向。  相似文献   

7.
公共日语教学应该从学生的实际出发 ,以培养学生的阅读理解、翻译、听、说、写作能力为主 ,改变以往教学中仅仅停留在语法训练和翻译的做法 ,使学生在掌握语法的同时 ,培养自己的自学能力、思维能力和交际能力。通过两年的日语学习 ,使日语成为学习科学文化知识的有力工具  相似文献   

8.
我国高校基于跨文化交流的需要设置了日语这一学科。目前日语课的课堂教学效果不太理想,高校也不断尝试用各种方式来促进日语教学。而日本影视剧自上个世纪80年代开始进入我国,发展到现在已经形成了一个较为成熟的市场,深受大学生的喜爱。因此,将日本影视剧引入高校日语课堂,有助于提高日语教学效果和质量。  相似文献   

9.
日语中的汉字是由中国传入的。古代的日本人使用汉字书写自己语言的时候 ,与汉字的意义完全没有关系 ,只是借用发音书写日本语。日语中的“当用汉字” ,表现了一定的日本社会文化内容。较准确地理解日语“当用汉字” ,对于掌握较地道的日语 ,从而了解日本社会文化 ,无疑是很有必要的。  相似文献   

10.
从文化种源看,中国文化向来被视为日本文化的母体。尽管中日两国联系紧密,然而不少日语学习者,在深入学习之后,对日本文化、中日文化差异等方面,总有不理解、不适应的现象出现,从而影响到日语的进一步学习。学习日语应该做到针对异文化交流,进行专门训练;对照语言表达,发现文化特点。  相似文献   

11.
任何一种语言的产生和变化都与该民族和国家的地理、社会文化和风土人情关系密切,日语词汇和日语表达跟日本独特的岛国地理环境有着密不可分的关系,正确认识相互之间的关系,对更好地学习日语,了解日本及日本人的民族性会有很大的帮助。  相似文献   

12.
日语惯用语与日本人言语生活   总被引:1,自引:0,他引:1  
惯用语是日语中的一种常用的表达形式,有些是日本民众在长期生产生活中逐渐创造并丰富起来的,还有许多是从汉语的成语和谚语中演变而来的语言形式,了解日语惯用语的有关知识有利于对惯用语的学习和掌握。  相似文献   

13.
研究性学习是一种新的教育方式,在我国的教学运用还处于探索、尝试阶段,特别是在日语教学的运用中。本文分析了这种产生于日本的新的教学方式的特点、作用,开展实施的具体方法,以及它在日语教学中的实施情况。为我国在日语教学中实施研究性学习指明了发展方向。  相似文献   

14.
语言和文化紧密相关。只有理解语言及其所依存的文化,才能实现有效交际。日本语言包含了日本民族的行为习惯、审美传统、社会形态和文化精神,日语的发展和变化对中日跨文化交际必然产生影响。在日语教学中导入日本文化,有利于学生在理解日本文化的基础上使用日语,提高跨文化交际能力。  相似文献   

15.
商务日语教学是传授日本国语言知识、提高与日本国商务交往活动中的语言沟通能力的外语教学课程.在商务日语教学中导入日本企业文化,让学生了解日本社会及企业的文化习俗,对培养和提高学生的对日商务交际沟通能力、在今后的商务活动中更能被对方认可能起到事半功倍的效果.研究探讨教师如何在有限的授课时间内,导入日本企业文化知识的方法是很有现实意义的.  相似文献   

16.
在人类社会信息化、国际化不断加强的新形势下,不同文化背景下人们之间交流日益频繁。语言是文化的载体,要想很好地掌握运用一门语言,就必须了解使用这种语言的民族或国家的历史文化。在二外日语教学过程中适当穿插日本文化,不但有助于提高学生的学习兴趣,而且能够让学生准确理解语言,取得良好的教学效果。从稻作农耕、集团意识、模仿中的创新、以和为贵四方面阐述日本文化对语言的影响。  相似文献   

17.
日本动漫对中国近年来的日语学习的作用和影响较大.日本动漫的流行吸引了众多日语学习者;作为日语学习的辅助手段,动漫提高了学生对日语学习的兴趣,增加了学生的跨文化体验;然而,当学生的日语学习到一定阶段后,对动漫的依赖会导致学生无心对语言本身进行更深层次的探索.  相似文献   

18.
在日语中,第二人称代词虽然形形色色,但日本人大都回避使用它,这不仅与其第二人称代词本身形成的特殊的历史原因有关,而且与日本社会的特殊性密切相关.从日语发展的历史过程来看,第二人称代词形成的历史较短,缺乏固定的含义,致使人们难以准确地把握它;从日本社会的人际关系来看,由于日本社会中各方面都贯穿着论资排辈的原则,因而,人们在不同的场合必须采用不同的方式来表示第二人称.对此,从社会语言学的视角出发分析日语第二人称代词的使用特征,并考察明治以来日本社会对第二人称代词的使用所带来的制约和影响,不失为一种有意义的尝试.  相似文献   

19.
日语语言文字是由汉字、平假名、片假名共同构成的 ,汉字是由中国引入的 ,而片假名组成的单词大多是引入的外来语 ,外来语在整个文字发展过程中对日语及日本文化产生了深远的影响。本文简要叙述日语外来语的历史渊源及外来语的发展变化过程及对日语语言及日本文化等方面的影响。  相似文献   

20.
抽象的语言符号不能完全描绘文化的细致特性,只有语言和文化一致才可以进行实际有效的跨文化交际.由于长期受中日同文看法的误导,我们在日语学习与教授过程中忽视了日本语言文化的特性,导致在与日本人交际过程中文化干扰现象的发生.在日语教学中,教师应遵循文化内容综合性导入原则,使学生彻底摈弃中日同文的错误观念,努力探求中日传统文化与国民性格的差异性,树立敏感的中日语言文化差异认知意识.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号